Читать книгу "Путь джинна - Элла Саммерс"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да, да, я поняла. Никаких свиданий с ангелами для тебя.
— Вообще-то, я собиралась напомнить, чтобы ты вернулась к ужину. Я только что узнала от Зейна, что он сегодня вечером возвращается домой.
Мысль о том, что я снова увижу своего брата, заставила меня улыбнуться.
— Я буду там.
После этого я на мгновение сосредоточилась на своём следующем пункте назначения. Затем, надеясь, что это, наконец, тот самый мир, где я найду Беллу, я развернулась и телепортировалась прочь.
На несколько мгновений я ощутила знакомую тёплую невесомость, а затем всё пошло наперекосяк. Что-то холодное, твёрдое и увесистое вцепилось в меня, выдёргивая из потока телепортации.
Я приземлилась с глухим стуком. Я медленно оторвала своё побитое тело от земли и огляделась. Здесь не было ни деревьев, ни солнца, ни неба, вообще никакой природы. Я оказалась внутри здания. Оно было похоже на склад. Нет, не совсем как склад. Это был длинный, казавшийся бесконечным коридор, освещенный искусственным светом.
Я услышала медленный, размеренный, щёлкающий звук. Как если бы вода капала на пол, как звук, сталкивающийся с тишиной.
Где бы я ни была, каким бы миром это ни было, я должна выбраться отсюда. Всё это место пропиталось отчаянием. Сосредоточив свои мысли на доме, я попыталась открыть портал между мирами.
Ничего не произошло. Моя магия не смогла найти дорогу домой.
Что означало, что я здесь в ловушке. Где бы это «здесь» ни было.
Глава 2
Поскольку я не могла телепортироваться из этого места, я сделала единственное, что могла: пошла по коридору, чтобы посмотреть, куда он меня приведёт. Я надеялась, что найду что-нибудь, что поможет мне вернуться домой, или, по крайней мере, подсказки, которые помогут понять, где я нахожусь. Неплохо было бы найти выход из здания. Или окно с видом на улицу. Но в этом тёмном, наводящем тоску месте, казалось, не было ни одного окна.
Стены по обе стороны широкого коридора были уставлены металлическими полками. И эти полки были заставлены ящиками. Я заглянула в один из ящиков и обнаружила там что-то похожее на детали машин. Возможно, я на фабрике.
Я подошла к открытой двери. В замок был вставлен очень большой ключ. Ключ был уродливой формы, почти как сделанный на скорую руку. Как будто кто-то поспешно — и довольно бессистемно — соорудил его из тех же самых случайных деталей, которые я видела в одном из ящиков.
Я прошла через открытую дверь и оказалась в соседней секции здания, которая выглядела почти так же, как предыдущая. Эти секции напомнили мне вагоны поезда — ну, если бы вагоны были без окон и размером с целые здания.
В этой секции одно заметное отличие: несколько ящиков валялись перевёрнутыми, а пол усеян деталями машин. В предыдущей секции ящики были в идеальном порядке, красиво и аккуратно расставлены на полках.
Я обошла груды деталей на полу. К сожалению, я не была ни учёной, ни кузнецом, ни кем-либо даже отдалённо подобным. Я не знала, что это за детали и могут ли они вообще помочь мне добраться домой.
Я услышала стук молотка и лязг металлических деталей — те же звуки, которые я слышала, когда Джин что-то чинила в нашем гараже. Здесь неподалёку был кто-то ещё.
Я продолжила идти по длинному коридору, и звуки работы по металлу становились всё громче. Наконец я увидела его: мужчина стоял за верстаком.
Мужчина выглядел ненамного старше меня. Он был одет в чёрный комбинезон, который Джин надевала, когда проводила долгие часы за работой в гараже. Его длинные волосы на фоне чёрной одежды сияли, как лунный луч.
Он взмахнул руками над серебряным мечом, лежащим на верстаке. Нити магии заскользили по его рукам, вливаясь в меч. Лезвие запульсировало, затем на металле появились слабые руны.
Мужчина резко поднял голову, и его янтарные глаза встретились с моими.
— Как ты сюда попала?
Я так обрадовалась, обнаружив, что я здесь не одна, что не позволила его суровому лицу или резкому тону отпугнуть меня.
— Не знаю, — сказала я. — Я телепортировалась и каким-то образом оказалась здесь.
— Это невозможно, — рявкнул он. — Это здание непроницаемо. Ты не можешь телепортироваться ни внутрь, ни наружу.
— Ну, по-видимому, это не так.
— Ты попала внутрь, — он вернул своё внимание к мечу, который он создавал. — Это значит, что ты можешь выбраться.
Он говорил мне уходить. Как грубо.
— Я телепортировалась сюда по ошибке, — терпеливо объяснила я. — И теперь, похоже, я не могу телепортироваться отсюда обратно. На самом деле, я даже не знаю, где нахожусь.
Он оторвался от своей работы, явно раздражённый.
— Ты в Завесе.
Я слышала о Завесе. Это место между мирами, через которое люди проходили при телепортации. Должно быть, во время телепортации мой разум был отвлечён, и я застряла на полпути. Просто прекрасно.
— Ты можешь помочь мне добраться домой? — спросила я сварливого магического кузнеца.
— Нет.
— Не можешь? Или не хочешь?
Он проигнорировал меня. Ему действительно нужно поработать над своими навыками межличностного общения. Что ж, я думаю, так бывает, когда кто-то работает в полном одиночестве и в темноте, как сейчас.
Я сделала несколько шагов вперёд, затем уставилась на него через широкий верстак.
— Итак, чем ты занимаешься?
— Работаю, — он даже не поднял головы.
— Ты создаешь бессмертные артефакты. Это довольно круто, — я указала на руны на его мече; это были отличительные руны бессмертного артефакта. — На свете осталось не так много живых людей, которые способны создавать бессмертные артефакты.
— Может быть, я мёртв.
Очаровательно.
— Выглядишь живым, — сообщила я ему.
— Спорное утверждение.
Ладно, это совершенно не помогало. Но что ещё я могла сделать? Магический кузнец был здесь единственным, у которого я могла спросить дорогу. Коридор заканчивался тупиком в нескольких десятках шагов от него. Из этого здания должен быть выход, но я его не видела.
Этот парень должен что-то знать. Может, он проникнется ко мне теплотой, если я не поскуплюсь на комплименты. Он создавал бессмертные артефакты, значит, должен быть умён. А большинство умных людей любили поговорить о том, какие они умные.
— Итак, как это работает? Создание бессмертные артефакты? — спросила я у него. — Ты используешь магию жизни или смерти?
Он вскинул голову. В его глазах промелькнуло удивление.
— Откуда ты так много знаешь о том, как создаются бессмертные артефакты?
— Ну, моя сестра Леда знакома со многими, эээ, довольно эксцентричными людьми, которые много чего знают о том, как работает магия. Они рассказали ей о бессмертных артефактах,
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Путь джинна - Элла Саммерс», после закрытия браузера.