Читать книгу "Магии не существует - Эдвин Кроу"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
К счастью, таксист не уехал. Я протянул ему распечатку с адресом, и мы тронулись.
Странный город. Не похож на Лондон, в котором я прожил всю свою сознательную жизнь. Построен не по плану — словно улицы просто хаотично расползались во все стороны по мере нужды. Мы остановились у входа в переулок, и водитель указал на него пальцем.
— А вы уверены? — спросил я.
Я ожидал увидеть какое-нибудь более статусное место.
— Всё пральна, — ответил таксист, впервые за всю поездку подав голос.
Я вышел из машины. Таксист, словно куда-то спеша, сразу дал по газам. И вдруг я оказался один-одинёшенек в совсем чужой стране.
Шёл дождь, мой чёрный пиджак насквозь промок. Шерстяная ткань потяжелела от пропитавшей её воды. Интересно, мне вернут залог за костюм?
Я спешно зашагал по переулку. Под пожарной лестницей была дверь, за которой мерцал свет. Встав у двери, я принялся ждать.
Вскоре её приоткрыл мужчина в безрукавке и измазанных краской джинсах.
— Прошу прощения, я не знаю, куда мне нужно. Я ищу вот что, — сказал я, протягивая лист с адресом. — Где-то здесь должен быть некий русский волшебник…
Он задрал подбородок и открыл дверь шире. Наконец-то я спрятался от дождя. Теперь я был в коридоре — точно как на каком-нибудь заводе.
— Сюда, — рявкнул охранник, указывая в конец коридора.
В голове прокручивались сцены из фильма «Хостел» с его подвалами, в которые лучше не заходить — мне очень захотелось развернуться и уехать обратно в аэропорт. Дверь со скрипом закрылась у меня за спиной.
Сделав глубокий вдох, я зашагал вдоль прохода, и каждый шаг отдавался эхом. Я чувствовал себя совершенно беззащитным. Надавив на поручень служебной двери, я надеялся на лучшее.
Шок. Просторное помещение, в которое я зашёл, было наполнено сотнями голосов. Такого я не ожидал. Зал был огромный, а убранство в нём — как во дворце. На массивные колонны из мрамора опирался расписанный орнаментами потолок, с которого, в свою очередь, свисали замысловатые люстры.
Десятки мужчин в чёрном стояли с бокалами шампанского и вели между собой беседы. Никто не и глазом не повёл в мою сторону, словно то, что я вошёл через заднюю дверь — это нечто само собой разумеющееся. Впрочем, всё это вполне вписывалось в антураж магического представления. Было непонятно, где я чувствовал себя увереннее — здесь или в переулке.
Ко мне подошёл официант.
— Желаете выпить, сэр? — сказал он, протягивая мне алкоголь.
Получив шампанское, я с трудом подавил желание залпом опустошить бокал.
Немного отпив, я попытался смешаться с толпой.
— До начала представления тридцать минут, — объявили по системе вещания со славянским акцентом.
Гости подняли головы, словно обратив взгляды к человеку, произнёсшему оповещение.
Мне предложили канапе. Я не отказался и взял закуску, поблагодарив официанта.
— Баз? — кто-то окликнул меня сзади, и я обернулся.
Я встретился с незнакомцем взглядом.
— Мы знакомы? — спросил я.
— Я Дэн, — он протянул мне руку.
— Простите, не припомню такого.
— Трикд Фор Лайф, помнишь? Я купил тебе билет.
Сбитый с толку, я пробормотал:
— Как ты меня узнал?
— По аватарке, приятель, — ответил Дэн, улыбнувшись. — Рад нашей встрече. Я уж было начал сомневаться, что ты приедешь.
— Я отдал за это 540 фунтов, — не сидеть же мне дома.
— Ты как, в предвкушении? Я уже встретил пару известных магов.
Я был как на иголках. Чего не скажешь о Дэне.
— Охренеть, это что, <имя удалено>?! — воскликнул я.
Дэн обернулся.
— Да, чёрт возьми! <Имя удалено> и <имя удалено> тоже тут.
— Да ну нафиг? Тогда тут всё всерьёз.
— Похоже на то, — утвердительно подметил Дэн, сделав большой глоток своего напитка.
— Какое его настоящее имя?
— Без понятия. Никто не знает.
— Это слегка напрягает.
— Он — лучший из лучших, кому какое дело до его имени?
Дэн глянул на свои часы.
— Пора занимать места.
— Угу.
Свет погас, и по залу прокатились аплодисменты и восторженные возгласы. На бархатные шторы направили прожектор. Когда толпа поутихла, занавес наконец-то раздвинули.
Я был немного разочарован, когда увидел его на сцене. Волосы седые, а не чёрные, как на видео. А ещё он оказался гораздо меньшего роста, чем казалось на экране компьютера. Ассистентки выкатили на сцену высокий ящик.
Маг попросил одну из них зайти в ящик и защёлкнул замки на крышке. Он сосчитал от трёх до одного, после чего из кромки сцены вылетели фейерверки и стены ящика обвалились. Выступающий повернул ящик, демонстрируя его со всех сторон, чтобы мы убедились в том, что здесь нет подвоха. Оставшиеся ассистенты укатили ящик со сцены под овации зрителей.
— Детский сад, — сказал я Дэну. — Всё по методичке: фейерверками маскируем звук открывающегося люка в полу.
Он улыбнулся.
На стену вынесли увесистые деревянные колодки. Волшебник пригласил добровольца из зала. Молодая женщина (единственная во всей толпе, прошу заметить) поднялась с места и прошла на сцену. Волшебник изобразил руками аплодисменты, и аудитория послушно захлопала в ладоши. Женщину заключили в колодки. Маг бросил толпе несколько яиц и предложил кинуть ими в женщину. Промахнулись все, кроме одного — яйцо разбилось прямо о её лицо. Толпа разразилась смехом. Ассистент вышел на сцену с арбузом.
Сверкнуло остриё меча — маг взял его в руки и поднял над головой, после чего с размаху разрубил арбуз напополам.
Он подошёл к женщине и быстрым ударом отсёк ей голову и кисти рук — отрубленные части тела упали в корзину. Зрители были в восторге.
— Ну как, впечатляет? — спросил Дэн. Если честно, я был раздосадован.
Не было никакой внезапной вспышки, чтобы под шумок подменить настоящие части тела на искусственные, но и крови на сцене тоже не было.
— Да очевидно же, что это шестёрка. Ты видишь здесь ещё хоть одну женщину?
Вышли новые ассистенты и принялись вытирать сцену швабрами — словно убирая кровь, которой там не было. В зале захихикали.
Последняя иллюзия — классическая «Китайская клетка для пыток водой», которую прославил Гарри Гудини.
Огромный аквариум, до краёв наполненный водой, установили посреди сцены. Сбросив одеяния, волшебник продемонстрировал толпе свой купальный костюм в стиле девятнадцатого века, плотно обтягивающий тело от шеи до бёдер. Зажав нос прищепкой, он потёр ладони в нетерпении.
После этого маг перелез через стенку сосуда по лестнице и нырнул внутрь, отчего вода выплеснулась через края. Сверху захлопнули и заперли на замок железную крышку, после чего закрыли сосуд занавесом. Ассистент с максимально серьёзным выражением лица запустил секундомер.
Время пошло. Я то и дело поглядывал на часы — прошло уже полторы минуты. Занавес на мгновение
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Магии не существует - Эдвин Кроу», после закрытия браузера.