Читать книгу "Ведьмочка на практике - Элен Скор"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
К утру слегка похолодало. Но песок ещё хранил остатки тепла, накопленного за день под лучами двух светил. Под боком посапывала Розальва, жаль прерывать её сон, но нам действительно пора.
— Розочка, пора, просыпайся.
Я потихоньку потрепала её по плечу. Глаза подруги сразу же открылись, сказывались тренировки под руководством магистра Шелмова, вот что значит боевой факультет!
— Уже пора?
Она приподнялась на локтях, и тут увидела три луны. Очень красивое и непривычное зрелище. Вот и подруга, увидев три ночных светила, со стоном упала назад, на рюкзак.
Пока она приходила в себя, я, покопавшись в её заплечном мешке, достала остатки консервов, разделила между котами тушёнку, нам с Розой досталась последняя банка с консервированной кукурузой. Жаль, мастера Таевана так и не получат образца, предназначенного для упаковки и длительного хранения продуктов.
В рюкзаке оставались ещё три баночки газировки, одну из которых я тоже достала, да ещё немного карамелек, оказавшихся очень стойкими к экстремальным погодным условиям незнакомой планеты.
Когда Роза всё же встала, и отошла за ближайший камешек справить естественные потребности организма, я, порывшись в своём рюкзаке и достав ведьмовскую аптечку, вытащила из неё склянку с зельем укрепления силы, и капнула несколько капель в шипящий напиток.
Консервы и газировку мы с подругой поделили на двоих. Прибрали за собой место нашего ночлега, стараясь не оставлять следов, делали это заученными движениями. Одно из правил боевика — не оставлять за собой следов — наш магистр вдалбливал в наши головы многочисленными тренировками.
Коты забрались в свои переноски, и, свернувшись пушистыми комочками, задремали. Что ж, их очередь отдыхать, они ведь караулили наш сон, давая нам возможность спокойно отдохнуть.
После отдыха и колдовского зелья энергия в нас била ключом. Играючи закинули за плечи поклажу, и пошли в сторону видневшихся на горизонте шпилей города. Даже отсюда было видно, что там, видимо, несмотря на ночь, вовсю кипит жизнь. Сверкающие в полумраке огни были отчётливо видны, и напоминали зарево, скрытое за туманной дымкой.
От серебристого света трёх лун было довольно светло, в тишине поскрипывал под ногами песок, в полумраке казавшийся совсем чёрным.
По моим ощущениям часа через два пути стало заметно светлее, и самое главное нам стало попадаться всё больше тех самых сизоватых кустиков, образец которых уже хранился у меня в рюкзаке. Они стали крупнее и выше. А вскоре Роза позвала меня, указывая рукой куда-то в сторону.
— Маренка, посмотри, что это?
В паре метров от нас росло очень симпатичное растеньице. Высотой примерно по колено кустик с мелкими резными листиками, казавшимися тёмно-серыми в свете лун. На концах веточек висели крупные белоснежные, словно крупные жемчужины ягодки, так и притягивающие к себе взгляд.
— Кажется, это ещё один образец для нашей практической работы.
Я осматривала кустик, не спеша приближаться. В памяти навсегда остался первый урок, проведённый мадам Клео. Там тоже, помниться, было очень симпатичный цветочек, оказавшийся очень хищным, предпочитающий питаться свежим мясом и зазевавшимися адептами.
Осмотрелась по сторонам, сюда бы палку, да подлиннее. Но чего нет, того нет. Обойдёмся подручными средствами. А из них у нас только камни, кучками лежащие то там, то тут.
Подняв с песка пригоршню мелких камешков, начала кидать их в кустик, метясь в такие приметные ягодки. Сначала ничего не происходило, а затем один из камешков всё же угодил по одной из жемчужинок, висевших на веточке. И ягодка вдруг взорвалась, рассыпаясь облачком белоснежной пыли. Когда пыльца немного осела, вдруг прямо из песка, там, где по идее должны быть корни растения, высунулись несколько отростков, похожих на щупальца, которые стали усердно ощупывать всё вокруг. Одно из щупалец наткнулось на камешек, который я туда закинула. Оно обвило камешек, видимо исследуя, но уже через мгновенье камень полетел в сторону, а отростки не спеша скрылись под песком.
— Ничего себе!
Розальва даже тихонько присвистнула.
— Думаю, мы обойдёмся без этого образца чужеземной флоры, или возможно даже фауны. Как-то не хочется мне знакомиться с ним ближе.
Теперь уже мы старались быть более внимательными, ведь эти кустики стали попадаться всё чаще. А вскоре появились и другие, совсем незнакомые. Решили не терять время на их изучение, просто обходили их стороной, что значительно снизило темп нашего движения.
Один из лунных дисков, самый маленький, скрылся за горизонтом, да и оставшиеся два стали почти прозрачными. В противоположной стороне уже розовел восход, прямо на глазах становилось светлее.
Башни города перед нами всё крупнее и ближе. Они скрывались вершинами среди низко висящих облаков. Над головой снова стали проноситься летательные аппараты, а после того, как над горизонтом показался диск дневного светила, их стало намного больше, и летать они стали намного ниже.
Вдруг один из них сделал над нами круг, и стал снижаться. Мы остановились, встав плечом к плечу, приготовившись к чему угодно. Разбудили котов, вдруг понадобится их помощь.
С каким-то азартным предвкушением следили, как на песок беззвучно приземляется небольшая овальная капсула, чуть больше обычного автомобиля. Серебристые бока блестели в лучах утреннего солнца. Мы даже не заметили, что на горизонте уже всходило второе светило, всё наше внимание было приковано к вдруг ставшей прозрачной крыше капсулы, которая откинулась с лёгким щелчком в сторону.
Из летательного аппарата на песок легко спрыгнул молодой парень в облегающем светлом комбинезоне. Две руки, две ноги, пропорциональная фигура, широкие плечи. Ярко голубой ёжик волос на голове и серебристо-ртутные глаза без зрачка, обращённые в нашу сторону.
Кажется, я знаю, куда судьба забросила меня в этот раз!
Парень решительно шагал нам навстречу, подойдя ближе, он уважительно склонил голову и произнёс:
— Атэни, мои приборы засекли сигнал вашего бранзалета, Эос и Сан скоро войдут в зенит, и здесь станет слишком жарко.
При этом он посмотрел на небо. Похоже, Сан и Эос — это название местных светил, которые уже вовсю припекали, а в рюкзаке Розальвы болталась последняя банка с газировкой. Жажда давала о себе знать, а до города было ещё достаточно далеко. Значение остальных слов для меня так и остались загадкой. В очередной раз порадовалась, что при прохождении через межмировой портал бонусом подгружается знание местного языка, и мы прекрасно понимали этого молодого человека.
И тут в голове что-то словно щёлкнуло, и выдало: «атэни» в переводе на местный язык обозначает «девушка или молодая госпожа». Уже проще, а вот что за сигнал уловили его приборы? Снова тихий щелчок, и в голове возникло понимание «Бранзалет» аналогично «браслет». Значит он засёк какой-то браслет, знать бы ещё какой? Впрочем, не это сейчас важно, потому как парень продолжил.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ведьмочка на практике - Элен Скор», после закрытия браузера.