Читать книгу "Девочка с острова драконов - Даша Семенкова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Вовсе нет, – божество втянуло зубы, село, сложив руки на коленях, и вновь превратилось в прелестную юную деву с невинной улыбкой на милом личике. – Если бы мне принесли в жертву человека, я бы с радостью им закусил. Ты ведь тоже не был так снисходителен к людям до тех пор, как тот старый пройдоха заморочил тебе голову, Наго. Впрочем, ты хозяин этого детеныша и тебе решать, как им распорядиться. Может быть, покажешь свою находку?
Желая уйти от продолжения давно начатого спора о природе добра и зла и об истинности учения, которое много лет назад ему передал один странствующий монах, Наго поспешил согласиться, взяв с Онтонга обещание не являться перед девочкой, дабы не напугать ее до потери рассудка. Безумное человеческое дитя ему уж точно было совершенно не нужно.
Тем временем Аби проснулась и сразу почувствовала, что все вокруг изменилось. Вместо качавшегося жесткого дна лодки и шума волн – мягкое ложе и щебетание птиц. Солнце больше не жгло сквозь закрытые веки, будто девочка очутилась в тени деревьев. Пахло незнакомыми цветами и фруктами. Ей не было плохо и больно, как раньше, разве что немного хотелось пить.
«Я умерла и попала в рай», – догадалась Аби. Она попыталась вспомнить, испытывают ли жажду в раю, но то ли падре ничего об этом не рассказывал, то ли она недостаточно прилежно слушала урок, и в памяти ничего о жажде не нашлось. Аби оставила попытки и решилась наконец открыть глаза.
Она обнаружила, что лежит в хижине, крытой огромными листьями какого-то диковинного растения, рядом расстелена циновка, на ней цветы и плоды, большинство из которых Аби ни разу в жизни не видела. Наверняка из райского сада! Решив отведать небесную пищу, девочка робко потянулась было к грозди маленьких ярко-желтых бананов, как вдруг заметила краем глаза движение. Обернувшись, она увидела обезьянку размером с кошку, сидевшую на краю циновки и уплетавшую оранжевую мякоть какого-то плода. Аби вспомнила, что это папайя – матросы покупали такие. По вкусу напоминает тыкву, только слаще.
Аби вспомнила матросов, шторм, крушение, долгое плаванье на лодке с мертвецами, похожее на кошмарный сон, отца, который остался на тонущем корабле, и загрустила. Пробовать фрукты сразу расхотелось. Обезьяна, настороженно наблюдавшая за Аби, убедилась, что та не собирается ее прогонять, и вернулась к своему лакомству. Аби шмыгнула носом, чувствуя, как на глаза наворачиваются слезы. Она умерла и лежит сейчас в той лодке. Никогда ей не вернуться домой, не увидеть маму…
– Очнулась? – раздался незнакомый голос. Красивый, чистый, звучный – именно такими голосами и должны говорить ангелы. Передумав плакать, Аби оглянулась в предвкушении, но увиденное заставило ее закричать от ужаса.
Ибо в хижину заглядывал вовсе не ангел, а жуткое чудовище. Оно походило на огромного змея с мордой льва или тигра и мощными лапами с острыми когтями. Тело его словно покрывала тончайшая кольчуга снежно-белого цвета, а гребень на спине сиял золотом. Золотой была и корона, венчавшая голову чудища. Таких существ не могло водиться в райских кущах, скорее оно напоминало демона из преисподней.
– Зачем так вопить? – сказал Наго и поморщился. За спиной раздался смешок невидимого и неслышимого для девочки Онтонга. – У меня уши заложило от твоего визга.
– Ты… – Аби еле могла говорить от страха, – ты пришел забрать меня в ад?
– Это мой остров ты назвала адом? – воскликнул Наго обиженно. – Воистину, человеческая неблагодарность не имеет границ! Находясь в гостях, могла бы и скрыть недовольство, тем более что не успела осмотреть все как следует. Ты даже сада моего не видела!
– Сада? – переспросила вконец растерянная Аби. Ее губы задрожали, на глазах выступили первые слезы.
– Нет-нет-нет! Даже не вздумай плакать, – Наго попятился, убирая голову из хижины. Впервые человек вел себя подобным образом: обычно люди выражали радость и почтение, ведь встреча с драконом сулила большую удачу. Оказавшись целиком снаружи, он взмахнул хвостом и растворился в воздухе, продолжая при этом говорить. – Наверное, вы совсем невежественны у себя на Западе, раз мой истинный облик так тебя пугает.
В тот же миг на месте, где только что был дракон, возник худенький юноша с белыми, как снег, волосами. Голос его звучал теперь тоже по-мальчишески.
– Здешние люди находят меня величественным, – закончил он, зашел в хижину и сел напротив Аби, скрестив ноги.
Они немного посидели, глядя друг на друга настороженно: Абигаэл, единственная выжившая в кораблекрушении пассажирка так и не доплывшей до Индии каракки, и Наго, дракон с острова, о существовании которого на родине Абигаэл никто и не слыхивал. Аби пугало, что хоть он и принял человеческий облик, но в самом деле не человек вовсе, да и теперь странный – никогда она не видела людей с такими белыми волосами и глазами цвета золота с узкими лезвиями змеиных зрачков. А Наго помнил, что пришельцы с Запада были чужаками, поклонялись чужим богам и слыли алчными, лживыми и жестокими. Пусть сейчас перед ним всего лишь беззащитный ребенок, но дети растут.
– Как твое имя? – спросил, наконец, Наго.
– Аби… Абигаэл, – ответила Аби, немного осмелев. – А твое?
– Наго, – сказал дракон и запустил бананом в прятавшуюся за травяным ложем обезьянку. Обезьяна бросилась вон, вереща. Банан она, однако, прихватила с собой. Девочка украдкой хихикнула.
– А почему у тебя корона? Ты что, король? – она окинула его взглядом. Из одежды на странном мальчике был лишь кусок узорчатой блестящей ткани, обернутый вокруг бедер на манер юбки. – Король дикарей?
– Вот невежа, – фыркнул Наго, оправляя складку на роскошном саронге, в незапамятные времена присланном ему одной из дочерей самого великого министра Гаджи Мады. – Я дракон. Ты же сама видела.
На лице девочки снова появилась испуганное выражение. Наго протянул ей банан, чтобы немного отвлечь. Аби осторожно взяла из его рук угощение, но есть не стала – повертела и положила рядом с собой. «Наверное, она не любит бананы, – подумал Наго, – вот и кормит ими обезьяну. Но ей нужно поесть». Он взял плод салака и предложил гостье. Та посмотрела с опаской. Наго догадался, что чужестранка ни разу салак не видела, очистил фрукт, съел одну дольку и дал остальные девочке.
– Ешь. Это вкусно.
– Я не голодна, – она помялась и добавила: – я пить хочу.
Наго понял, что забыл принести воду. Тогда он взял молодой кокос, пробил в нем отверстие, вставил в него полый стебель тростника и предложил Аби.
– Я дал тебе своих жизненных сил, но их надолго не хватит. Ты должна есть, чтобы восстановить свою силу.
Аби послушно взяла похожие на чеснок дольки странного плода. Понюхала – чесноком не пахло. Откусила немного. На вкус он оказался вовсе не едким, а сладким, и Аби поняла, что и вправду голодна. Она съела пару этих фруктов, заботливо очищенных для нее от кожуры, похожей на змеиную шкуру, и банан, и кусочек оранжевой папайи. Существо, назвавшееся драконом, наблюдало за ней с довольным видом.
– Разве драконы такие? – пробормотала она, в свою очередь задумчиво его разглядывая. – У драконов крылья. И они дышат огнем. И летают.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Девочка с острова драконов - Даша Семенкова», после закрытия браузера.