Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Принц на Новый год - Дэлия Мор

Читать книгу "Принц на Новый год - Дэлия Мор"

1 350
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 ... 49
Перейти на страницу:

Аптечка у меня висела в коридоре. Отодвинув коробки с аспирином, мезимом и черникой-форте я добралась до синего бокса, где хранила стерильные бинты, вату и салфетки. Хотя, судя по следу из кровавых капель в коридоре, останавливать кровотечение лучше полотенцем. На всякий случай, взяв его в ванной, я вернулась в гостиную.

Мой раненый гость пытался сесть и выглядел ещё бледнее, чем на улице. Проклятье! Если он сознание потеряет, я потрачу кучу лишнего времени, объясняя медикам и полицейским, откуда он вообще взялся в моей квартире.

— Пиджак лучше разрезать, — посетила меня гениальная мысль. — Так его будет легче снять с больной руки. Я в фильмах видела. Ножницы вот.

Протягивала я их правильно, кольцами вперёд. Полотенце с бинтами прижимала к груди и совершенно не знала, что делать.

— Бене, — ответил гость. — Ти вора.

— Вы иностранец?

Глупейший вопрос! Мамочки, что творилось в голове?! Страхи взялись за руки и водили хоровод. Если у меня дома скончается от потери крови гражданин другого государства, то меня обвинят Бог знает в чём.

— Скорая! — схватилась я за телефон. — Да что же со связью?

За пару минут ничего не изменилось. Мой драгоценный гаджет, моя любимая палочка-выручалочка сказал «пока-пока». Гад. Вот и осталось дитя цивилизации в полнейшей заднице. Хоть к соседям беги. А это мысль, кстати!

— Я тут недалеко, — активно замахала я руками, будто передо мной сидел абориген племени папуасов. — Позвоню и вернусь. Никуда не уходите, пожалуйста.

Он кивнул, будто что-то понял и приставил лезвия ножниц к краю рукава. Ладно, хоть кто-то занялся полезным делом. Я сбросила с плеч надоевший пуховик и рванула к соседке напротив.

Галка уже сидела дома. Вернулась с работы. Через тонкую дверь я слышала оглушительно орущую музыку. Посуду, значит, мыла. Лишь бы звонок услышала. Я нажала на кнопку и не отпускала, пока не щёлкнул замок.

— Пожар где-то? — недовольно пробурчала соседка, но разглядев мою в высшей степени озабоченную физиономию, сменила гнев на милость. — Случилось чего? Ты сама не своя.

— Телефон дай, пожалуйста, в скорую позвонить, у меня связи нет.

— Момент.

Галка хоть и ворчливая, но помочь никогда не отказывалась. Телефон достала из кармана домашнего халата, разблокировала экран и протянула мне.

— Чёрт, да что за день? — психанула я, услышав проклятое шипение помех в нерабочей линии.

— Что, тоже нет? — Теперь запаниковала ещё и Галка. Трясла телефон, протирала экран, прикладывала к уху. — Мистика какая-то. Только что с матерью разговаривала. Авария на линии?

— Чтоб у них там всё поотрывало, — выругалась я. — Нужно быть бессмертными, чтобы в наше время лишить связи драгоценных абонентов. Интересно, в подъезде у кого-нибудь остались проводные телефоны?

— Кто ж знает? — пожала плечами Галка. — Какая помощь-то нужна? Тебе срочно?

Мне капец как срочно! Жизненно необходимо. Но Галке об этом сообщать не обязательно. Если я встряну в неприятную историю с иностранцем, то лишние слухи по дому мне не нужны. Ещё с родителями объясняться, откуда взялась кровь на диване.

— Ладно, такси через приложение вызову, сами в больницу поедем, — посетила меня вторая гениальная идея за вечер. — Интернет вроде есть. Знакомый у меня там, ему плохо. Спасибо, Галя.

— Да на здоровье. Ещё бы чем-то помогла. А что за знакомый?

Отвечать я не стала, махнула рукой на прощание и сбежала к себе.

Нежданный гость успел разрезать рукав пиджака, снять его, рядом положить белоснежную, но не менее окровавленную рубашку, и деловито осматривал рану. Меня замутило, хоть к виду крови я привычная. Его когтями драли? Глубоко порезали. Три параллельные борозды во весь бицепс.

— Медведь постарался?

Господи, что я несу? Какой медведь посреди города? Разве что в цирке. А! Вот откуда странный наряд!

— Вы дрессировщик?

Иностранец не понимал. А гастроли европейского цирка многое бы объяснили. На вид незнакомец был итальянцем. Белокожим, темноволосым и таким жгуче-мужественным, что взгляд со стыда хотелось отвести. Господи, я настолько шикарных иностранцев в жизни не видела! Да у него фигура фотомодели. Развитый плечевой пояс, широкая грудь и, мать их, кубики на прессе. Они существуют не только на страницах журналов!

«Ох, Надежда, чем ты заслужила такую удачу? — спросила я саму себя. — Итальянский Аполлон на твоём диване!» Раненый, правда, слабый и замёрзший, но это поправимо. Нужно только обеспечить его медицинской помощью. Так, что у нас с интернетом?

Галине я соврала. Сигнал от домашнего вай-фая отсутствовал точно так же, как сотовая связь. Я дважды перезапустила роутер, но ничего не добилась. «Нет сети».

— Ладно, — сказала я вслух. — Раз связи нет, то поступим по-старинке. Забинтуем рану, утеплимся и пойдём на улицу ловить машину. Вашу рану, скорее всего, придётся зашивать. В домашних условиях я с таким… Не справлюсь…

Челюсть медленно, но верно ползла вниз. Я забывала дышать, разглядывая, как иностранец водил пальцами над раной, и она затягивалась. Ещё он что-то бормотал на своём языке.

— Б-р-р-р-р, — замотала я головой. — Мне показалось, да? Рана не настоящая? Бутафорская?

Но страдал-то он всерьёз, и кровью пахло очень уж знакомо. К тому же красные разводы с кожи никуда не делись. Они высохли и потемнели, как положено.

— Ти вора, — гордо сказал гость и с улыбкой показал пальцем на почти затянувшуюся рану. — Бене.

Он другие слова вообще знал? Эти я уже слышала.

— Вы разыгрываете меня? — строго спросила я. — Не смешно совершенно.

— Ке, — закачал он головой и защёлкал пальцами. — Ке нгаса. Ти вора аскульто.

Кажется, ему самому что-то не понравилось. Он закачал головой сильнее и прислушался к себе.

— Ти вора, — повторял, щелкая пальцами всё громче и громче. — Ти вора.

— Я сам, — прозвучало незнакомым голосом где-то надо мной.

Я аж вздрогнула и посмотрела наверх, но на потолке ничего не было.

— Ти вора аскульто.

— Я сам справился.

— Бене фа вира.

— Спасибо за помощь.

Я села в кресло у стены, внимательно наблюдая за странным гостем, сдавила виски пальцами. Так не бывает! В комнате будто сидел переводчик и, отставая на секунду от раненого, расшифровывал его слова. Слава Богу, голос был нормальный, а не гнусавый, как из старых переводов. «Коламбия Пикчерс не представляет». Вот уж точно.

Допустим, это продвинутые технологии. Допустим, гость незаметно включил новейший гаджет-переводчик с распознаванием голоса. Бубнит теперь по-итальянски, а я слышу русский дубляж. Такое возможно хотя бы теоретически. Но почему рана зажила так быстро? Ещё один научный прорыв? Настолько революционный, что медицина стала не нужна? Проговорил что-то, щёлкнул пальцами и вуаля — рана затянулась! Не перебор ли? Попахивает научной фантастикой. Хотя это даже для неё слишком круто. У меня осталось всего два объяснения. Либо я под Новый год сошла с ума, либо передо мной самый настоящий, мать его, волшебник из страны Оз!

1 2 3 ... 49
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Принц на Новый год - Дэлия Мор», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Принц на Новый год - Дэлия Мор"