Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » О колдунах, женщинах и злобной мебели - Евгений Щепетнов

Читать книгу "О колдунах, женщинах и злобной мебели - Евгений Щепетнов"

406
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 ... 71
Перейти на страницу:

А потом вмешался магистр Эриос, отличавшийся особым благоразумием и скоростью реакции на колдовские безобразия. Он бросился бежать по дороге, громко вопя:

– Спасайтесь, идиоты! Спасайтесь! Скорее!

Остальные магистры хоть и не обладали той же быстротой реакции, но опыт сотен прожитых лет и развитый инстинкт самосохранения мгновенно включили у них в головах единственно возможную реакцию на происходящее – бежать! Бежать как можно быстрее, забыв о годах, о достоинстве магистра магии, не думая о том, как выглядит со стороны седовласый бородатый колдун, несущийся со скоростью скаковой лошади!

Последним побежал Иссильмарон, и только потому, что потратил время на Илара – перетянул его, застывшего, как каменный столб, посохом прямо через спину, чем вывел в состояние правильной оценки реальности. И тогда Илар рванул с места гораздо быстрее своих наставников, уже через минуту обойдя Эриоса, тяжело топающего впереди почтенной делегации.

Когда Илар пробегал мимо основной группы бегунов, кто-то прошипел ему в спину – прерывисто, хрипло дыша:

– Оставить бы его на месте! В жертву! Чтобы неповадно было! Я не бегал с такой скоростью уже лет сто пятьдесят, или двести! Мерзавец! Ох, уж эта молодежь!

– Не сбивай дыхание! А то пойдешь на корм котику!

Когда они подбежали к воротам Башни, на сторожевой колокольной башенке уже истошно бил колокол, будто хотел отпугнуть чудовище, возвышающееся посреди горохового поля и спиной едва не касающееся низких, хмурых облаков. Чудовище очень напоминало котенка, вот только голос кота был хриплым, громоподобным, а хвост очень тощим, в сравнении с телом. Только хвост этот тощий был толщиной с двухсотлетнюю сосну, и хлеща по земле, оставлял в мягкой пашне канавы, глубиной не менее трех пядей.

Пыль! Комья земли! Громогласное, похожее на раскаты грома мяуканье!

И вопли. Вопли сотен, тысяч людей, с визгом, завываниями разбегающихся от базарной площади.

Как на грех – в этот день проходил большой ежемесячный базар, на который съезжаются купцы и покупатели не только со всей округи, как на еженедельный, но даже из самых дальних провинций. И теперь – такое! Скандал!

Скрывшись под сенью башни, колдуны бессильно опустились на пол – прямо там, где стояли. Они тяжело дышали, лица покраснели, глаза слезились, одежда была испачкана пылью и грязью – похоже на то, что ученые мужи по дороге к спасению несколько раз упали, проехавшись по земле на упитанных, и не очень животах.

– Ха-ха-ха… – Иссильмарон закатился в смехе, откидываясь на каменную стену, сложенную из грубо отесанных глыб – Мальчик, с тобой не соскучишься! Давно я не так не развлекался! Ой, я не могу!

– Хватит! – высокий маг недовольно махнул рукой – Ничего веселого не вижу! Ты вообще представляешь, что будет, если это чудовище нападет на город? Нас-то в башне скорее всего не достанет, а в городе? Если будут жертвы…мда. Давайте думать, что нам делать! Есть какие-то соображения? Эриос? Ты у нас специалист по биологическим объектам. Что скажешь?

– Я бы сказал, но…боюсь, мои слова заставят ваши уши свернуться в трубочки! Кроме мата – на ум мне ничего не приходит!

– Иссильмарон, ты что скажешь?

– А что я скажу? Клин клином выбивают, что еще-то?

– То есть ты предлагаешь обратиться к Илару с тем, чтобы он заставил уменьшится проклятого кота?

– Это вроде как кошка – уныло поправил Илар – Я успел разглядеть.

– Видите, как здорово? – деланно восхитился Эриос – полдела сделано! Начало положено! Молодец, это очень важно для наших изысканий!

– Нет, а чего вы на меня нападаете? – еще более уныло спросил Илар, чувствуя себя совсем не в своей тарелке – Я-то причем? Вы приказали мне попробовать ваше колдовство. Сказали, что им никто не сможет воспользоваться. Я попробовал! Так кого теперь винить?

– Да, Эриос – кого? – довольно ухмыльнулся Иссильмарон – Второй заместитель Мейстера, вы предложили попробовать произвести ваше заклинание? Или кто-то другой? Молчите? Так вот и не надо наседать на моего ученика! Он сделал все, как вы хотели! А то, что эффект получился совсем не таким, какого мы все ожидали – так на то у нас уникальный маг, Илар Истарский! Все мы прекрасно знали, что его способности отличаются от обычных способностей мага, как звезды отличаются от кошачьего дерьма («Интересно, что он имеет в виду, мои способности – дерьмо, или их способности дерьмо?» – подумал Илар). На то мы и ученые, исследователи магии, чтобы исследовать эту самую чертову магию! К нам в руки попал невероятный, потрясающий феномен под названием «Илар», так какого демона мы не радуемся предоставившейся возможности узнать новое? Чем вы вообще недовольны?

– Всем – мрачно подытожил Эриос, тяжело поднимаясь с пола и недовольно косясь на стражников в воротах, наблюдающих за странным поведением магов – Ну чего вылупились?! Давно не видели людей?! На пост идите…бездельники! Ох, уж эта стража! Наберут, кого ни попадя…из глухих деревень. Понаедут селяне, на рожи смотреть тошно! Давайте думать, что будем делать дальше. Скандал уже есть, гарантирован, но если к нему прибавится трагедия – костей не соберем. И накажут нас, не его!

Эриос яростно указал на Илара, невольно отшатнувшегося, будто тонкий палец мага мог проколоть его насквозь.

– Ему-то ничего не будет! Он здесь в ранге ученика! А вот мы горько пожалеем, что совершили ошибку!

– Ну чего ты несешь? Какую ошибку?! – Иссильмарон пренебрежительно фыркнул – Наоборот! Слава о наших успехах дойдет до императора, и он увидит – его маги работают, исследования проводятся, пусть и опасные, да! Так Башня для того и служит! Для опасных исследований! Представляете, как он заинтересуется – новое оружие! Взять штук десять бойцовых собак, увеличить их до небес, и выпустить на противника! Ей-ей, они своим дерьмом все поле удобрят! Хмм…не собаки, противник!

Иссильмарон похихикал, потом с осуждением в голосе добавил:

– Вы разучились видеть перспективу. Погрязли в рутине сиюминутных дел. Амулетики. Снадобья. Приговоры-наговоры. Лечение прыщей и геморроя. Где ваше безумство? Где ваш пыл ученых? Вы превратились в ремесленников, не более того!

– Но-но…не переигрывай – высокий маг тоже поднялся, начал отряхивать пыль с темного одеяния, украшенного серебряным знаком мейстера – Разошелся, оратор, понимаешь ли… лучше давай думать, что делать с этим котенком-переростком. Как с ним бороться. Эту гадину и катапультой не забьешь, демон его задери!

– Вот они! Все тут собрались! Ваших рук дело, так? – Великий Мейстер был воплощением справедливого возмездия – Мало нам неприятностей? Вы еще добавили? Иссильмарон – молчи! Сейчас начнешь свое нытье о настоящих ученых, которые должны…которые забыли…засиделись…плевал я на твои слова!

– Хе хе хе… – Эриос радостно засмеялся, глядя на багровеющего Иссильмарона – Уже было! Точно!

– Точно, точно…идите вы все в задницу! Вместе с Великим Мейстером! Ученик, за мной! Пусть сами расхлебывают!

1 2 3 ... 71
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «О колдунах, женщинах и злобной мебели - Евгений Щепетнов», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "О колдунах, женщинах и злобной мебели - Евгений Щепетнов"