Читать книгу "Царевна в Академии - Натали Лансон"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Стучать не учили?!» — Это первое, что пришло мне в голову. Потом, правда, стало не до этого, но не суть!
Что такого страшного в сиренах — это не основной вопрос. Меня поверг в негодование подарок Бусана-младшего. Я хотела его кокнуть, а тут свидетели подвалили…
Казалось бы, парень, составивший на своём испытательном экзамене отборный ряд для будущей подопечной исключительно из фантазий своей распущенности, ничем уже удивить не может, ан нет!
Этот … «пи-пи-пи_чтоб_его_двумя_головами_об_стенку» подарил мне ритуальный браслет для одалисок!!!
И не просто подарил, а нацепил насильно со словами: «Пока решается вопрос с расторжением нашей с Алис помолвки, мне будет спокойнее, если все будут знать, что ты занята»!
«Я что!? На стул похожа!? Или табурет!? Может диван?!» — Это, мать его, разнесло мой мозг на части! Не помогло даже то, что злой, как чёрт, Бусан после восклицаний своего дружка принялся расстёгивать браслет обратно.
Я была в ярости!
«Где признания!? Где любовь?! Где поступки, в конце концов?! Вопрос с расторжением помолвки у него решается! Гадёныш!!! А меня спросить о приязни не забыл!?» — От одного воспоминания того коктейля эмоций, который бушевал во мне, разнося пространство в пыль, воздух вокруг меня заколыхался, роняя книги ректора с полок.
Окна задребезжали… а хозяин кабинета сбавил обороты и присел, поднимая руки.
— Спокойно. Давай по порядку.
— Разумно, — глубоко вздохнув, осторожно выпустила воздух из своих лёгких.
Графин разлетелся на осколки.
— Что ты… дыши, Олеся!
— Что вы все на меня орёте!? Может, это вообще не я!
Что-то взорвалось, и мужчина рухнул под стол, хватая меня за ноги и утягивая следом за собой.
Рядом появился хухлик:
— Так и знал, что без меня веселишься, — блеснули в темноте кошачьи глазища.
— Корвин, что происходит? — Растеряв последние крохи ледяного самообладания, испуганно пискнула, когда ножки стола надломились.
— Рыба моя, по-моему, нечего нам здесь делать. Перемещаю нас на озеро. Такой фон только тени угомонят, как следует! Кто тебя так взбесил, не подскажешь?
— Любовь всей твоей жизни, — огрызнулась я, до сих пор не забыв того поцелуя, который с меня стребовал кошак.
— Ну, будет… — хухлик мотнул чёрной мордой и разразился диким хохотом, разом переключая моё негодование на удивление.
«Кот! Смеётся! Забавно…»
Кабинет расплылся в палитре своей цветовой гаммы, и я с громким криком полетела прямо в пещерное озеро, пугая сонных летучих мышей.
— Обязательно надо было это делать!? — Возмутилась я, выбираясь на каменный берег пещерного озера.
Несмотря на то, что мне пришлось достаточно много времени провести в воде, негодования не поубавилось.
— Ну, понравилось же? — Лениво протянул фамильяр, нехотя приоткрывая один глаз. — Чего сирены не умеют, так это летать. Я просто хотел подарить тебе чувство полёта.
— «Падения» ты хотел сказать? Интересное дело, а хухлики летать умеют? Что-то я тебя, летящего рядом, не приметила.
— Всевышние небеса, какая же ты злыдня, — чёрный пушистый кот, похожий чем-то на мейкуна, громко фыркнул. — Лучше расскажи, что стряслось. То, что неконцентрированный свет начал хаотически вырываться из тебя и крушить окружающее пространство — это я понял, а вот что спровоцировало такой выброс?
— Уверенность некоторых в своей исключительности. — Сцепив челюсти, обняла колени, мстительно прищурила глаза и уставилась на гладкую поверхность сияющего светом озера. — Вот объясни мне кое-что… все отпрыски демонов такие наглые? Или у меня на лбу написано желание стать одалиской одного такого?
— У тебя!? Вот уж нет, — Корвин забавно задёргал усами, будто пытаясь удержаться от своего фирменного кошачьего хохота. — Хотя… Когда я появился, на лице у тебя, кроме желания убивать, ничего другого не имелось, поэтому сложно судить. Я ж не видел, с каким выражением ты принимала подарок от своего юного наставника. — Наткнувшись на мой взгляд, Корвин запнулся. — Понял. Только убивать. Что ж… тогда по первому вопросу — да. Отпрыски демонов — те ещё экземпляры. Что касается одалисок — их нет. Браслетики — это атавизм, пережиток прошлого. Твоя мать перед уходом такой скандал учинила… в трёх словах: «Демоны обделались от страха». Сирена, видимо, уже приняла решение уйти, поэтому предрекла пустое существование всем парам, берущим начало в нижнем источнике душ. Знаешь, я не виню её. Если таким образом нужно было открыть безалаберное отношение к единственной своей половинке со стороны мужланов, то твоя мама совершила прорыв и сделала всё правильно. Жалко только, что умерла. Я до сих пор не понимаю, почему.
— Может, от тоски по Кристолу?
— Я тебя умоляю, — глаза кота насмешливо блеснули в полумраке пещеры, где источником света служило только озеро.
Меня уже не пугали блуждающие вокруг тени, и перелетающие с одной стороны грота в другой летучие мыши. Я для них была своей.
— Сирены никогда не отличались утрированным трагизмом. Да, твоя мать была самой милой из рода, но в последнюю встречу она выглядела более чем решительно. И это было после объявления беременности молодой жены правителя!
— Откуда такие подробности? Ты знал мою маму?
— Не так чтобы лично… мой прадед был фамильяром твоей матушки.
— А можно с ним… где он сейчас? — Волнение медленно росло по мере роста быстро вспыхивающих мыслей.
Мне хотелось хотя бы немного прикоснуться к памяти о моей матери, о которой я совсем ничего не знаю.
Но меня ждал облом.
— Он ушёл вместе с ней. Фамильяры неразлучны со своим хозяином не просто так. Мы подпитываем друг друга… наши жизни связаны… — Корвин грустно вздохнул.
— То есть, он умер вместе с ней?
— Однозначно. Именно поэтому я буду защищать твою жизнь любой ценой… даже, если на пути к твоему благополучию будешь мотыляться ты сама.
— Как мило, — кисло улыбнулась я, вспоминая домовика Добби, который в завидным постоянством подвергал жизнь маленького волшебника опасности, якобы для его же блага. — Надеюсь, твоя защита не станет фатальной.
Кот преобразился в пузатого, морщинистого пупса, состроил мне рожицу, после чего с восторженным криком бросился в воду.
Возвращаться в озеро мне не особо хотелось, поэтому я решила оглядеться.
Если бы мне кто-нибудь сказал, что в пещере, практически в темноте, может быть такая упоительная красота, щедро награждающая чувством покоя и полной безопасности, притом что по соседству блуждают чёрные тени чужих душ, подумала бы, что кукушка у балабола поехала реально и весьма качественно. А теперь только гляньте!
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Царевна в Академии - Натали Лансон», после закрытия браузера.