Читать книгу "Волшебные неудачники. Приключения продолжаются - Нил Патрик Харрис"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Точнее, не так. Скорее всего, это была не фамилия, а имя. Ведь её родителей, как и её настоящую фамилию, никто не знал. Когда матушка Маргарет нашла малышку, в колыбели лежала записка с именем Доу и датой рождения. Но Лейла никогда не зацикливалась на этом несчастье. Наоборот, девочка всегда старалась быть весёлой, даже если в этот момент окружающим она казалась столь же бесполезной, сколь бесполезна деревянная монета.
Однажды днём несколько приютских девчонок тащили Лейлу в кабинет матушки Маргарет, но она смеялась в голос.
– Ха-ха-ха! – кричала она, когда те щипали её за руки. – Это ужасно щекотно!
На самом деле эти злюки вовсе не щекотали Лейлу. Просто ей казалось, что если какой-нибудь взрослый услышит её крики, он обязательно вмешается. Не надо быть психологом, чтобы понять, почему девчонки преследуют её и каждую неделю запирают в тёмном шкафу. Всё потому, что одной приютской дылде очень уж не нравилось, что Лейла всегда улыбается и радуется.
Этой дылде хотелось, чтобы Лейла стала такой же несчастной, как она. Так что её друзья изо всех сил мучили Лейлу при любой возможности. А та контролировала каждый свой вздох, чтобы не было видно, какую боль они ей причиняют. Особенно в день, когда фокусники из города Минеральные Скважины давали представление для приютских детей. Лейла с нетерпением ждала этого события.
– Слушайте, – Лейла улыбалась изо всех сил, – давайте пойдём в комнату отдыха. Нас уже потеряли. Может, и печенье там будет!
Но ей эхом ответила только эта дылда:
– Может, и печенье там будет!
И все злобно рассмеялись.
Они снова потащили Лейлу к кабинету матушки Маргарет, она упиралась туфлями, но толпа злобных девчонок была сильнее. Каблуки оставляли на линолеуме чёрные полосы. Дылда распахнула дверь кабинета, остальные проволокли сопротивляющуюся Лейлу к тому самому шкафу, впихнули в него и захлопнули дверцы. Лейла растворилась в абсолютной темноте, снаружи послышался скрежет ключа, закрывающего замок.
– Ладно вам! – Лейла постучалась в дверцу изнутри и попросила: – Выпустите меня. Или вы не хотите посмотреть представление?
– Конечно, хотим, – ответила одна из злюк. – Мы туда и идём.
– Ты присоединяйся, – проговорила другая. – Если, конечно, сможешь.
И все опять расхохотались. Их смех был похож на карканье ворон, которое часто раздавалось над детской площадкой. Шаги утихли.
Лейла знала, что произойдёт, если она повернёт ручку на дверце туда-сюда, но всё-таки попыталась.
Заперто. Она одна. Снова.
Девочка повертела головой, но темнота так плотно обволакивала её, что ничего не было видно. Сердце, как обычно, стучало ужасно громко. Так было всегда, когда её запирали здесь. Резкий запах влажного дерева щекотал нос.
Когда-то понадобился целый час или даже больше, чтобы кто-то из взрослых обнаружил Лейлу, забившуюся в угол шкафа. И потом всякий раз за то, что она оказывалась там, доставалось именно ей. Как будто она нарочно там запиралась.
Чтобы успокоиться, Лейла представила себя актрисой, участницей того волшебного представления, которое разворачивалось внизу ровно в этот самый момент. Будто она специально закрылась в шкафу, который стоит на сцене и из которого она – вж-ж-ж-ж-ж-ж-жу-у-у-ух-х-х – исчезает одновременно со вспышкой света.
От разочарования Лейла снова сжалась. Волшебное представление – единственное, что она с таким нетерпением ждала все последние недели. Ей хотелось увидеть белых голубей, вылетающих из-под плащей фокусников; букеты цветов, появляющиеся из воздуха; всплывающие из колоды игральные карты…
И тут Лейла решила: она никому не позволит испортить ей праздник. И встала. Она будет сопротивляться. Только надо найти способ выбраться отсюда.
Ощущая темноту всем телом, Лейла прижала палец к замочной скважине. Наверняка же можно открыть этот замок изнутри. Правда, она никогда не делала ничего подобного, но зато читала о героях, легко справляющихся с замками. Только для этого нужны инструменты.
Она вынула из волос шпильку, воткнула её в замочную скважину и покачала туда-сюда. Внутри что-то щёлк нуло и как будто переключилось. Теперь нужно что-то ещё, другая шпилька, чтобы повернуть и наконец открыть замок.
Но второй шпильки у неё не было. Зато шкаф находился в рабочем кабинете матушки Маргарет, поэтому… Пошарив ладонью по полу, Лейла нащупала скрепку. Какая удача!
Она развернула её, сунула один конец в скважину и с лёгким нажимом повращала, пока не нашла нужного положения. Внутри снова что-то щёлкнуло.
Откуда-то снизу слышались звуки приветствия. Шоу начиналось.
– Нет, нет, нет! – прошептала Лейла и представила фокусников в развевающихся плащах, которые, стоя на сцене, вытаскивают кроликов из шляп, превращают мрамор в жемчуг, поднимают в воздух стулья. Ей так важно было увидеть их своими глазами, чтобы потом ещё долго-долго вспоминать и улыбаться.
Чем больше Лейла волновалась, тем сложнее было манипулировать скрепкой и шпилькой в замочной скважине. Время стремительно пролетало, так что ей уже стало казаться, что она отсюда никогда не выберется. Что представление закончится раньше, чем она увидит свет. В отчаянии Лейла подумала всё бросить, как вдруг раздался громкий щелчок и дверь распахнулась. От радости девочка даже запрыгала.
А снизу уже вовсю шло представление:
– Уважаемая публика, а теперь для финального номера…
Звук аплодисментов становился всё громче по мере того, как Лейла приближалась к залу. Но на полпути она замерла.
В зале – точнее, в комнате отдыха, – где давали представление, стулья были расставлены в несколько рядов вокруг платформы, на которой сидел человек в тёмном костюме и высоком цилиндре. Чёрный плащ ниспадал с его плеч и во время движения обнажал ярко-красную шёлковую подкладку. Вьющиеся седые волосы и чёрные усы довершали картину. Лейла опустилась на ступеньку лестницы, по которой бежала, и восхищённо наблюдала за магом сквозь шаткие деревянные перила.
Вы-то знаете, кто этот человек, но Лейла тогда ещё не знала. Она впервые в жизни увидела мистера Вернона, и от этого у неё перехватило дыхание. Вы же помните, как Картер встретился с мистером Верноном? Когда среди ночи он оказался в городе Минеральные Скважины, сошёл с поезда и отправился в цирк Боссо. А от того, как мистер Вернон ловко перекатывал монету на костяшках пальцев, Картер чуть с ума не сошёл.
И вот теперь Лейла внимательно следила за тем, как два помощника крепко привязывают этого человека к металлическому стулу. Она чуть не сошла с ума даже больше Картера. Ведь само провидение позволило ей выбраться из шкафа специально, чтобы увидеть этот номер.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Волшебные неудачники. Приключения продолжаются - Нил Патрик Харрис», после закрытия браузера.