Читать книгу "Грани неприличия - Лариса Васильева (Lara)"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Одно дело, если бы их представили друг другу как полагается, и совсем другое, когда ему предлагают просто подойти. А друзья Стива уже подхватили Ричарда под белые рученьки и потащили к рыжеволосым красоткам.
— Привет, красавчик! — поприветствовала Стива высокая девица с такими ярко- голубыми глазами, что лорд Бошан задержался на ее лице дольше, чем того требовали правила приличия. — Я Джейн, а это моя подруга Бригитта.
Невысокая, хрупкая Бригитта с шоколадными глазами и волосами, отливающими медью под яркими лучами солнца, производила очень приятное впечатление.
— Это Стив, — толстяк представил Ричарда за него самого, потому что у лорда Бошана язык к небу прирос. — Я Марк, а это Джек и Адам.
— Очень приятно! — пропела Джейн и манерно подставила щеку для поцелуя, вводя Ричарда в еще большее недоумение.
Леди его времени в лучшем случае могла позволить джентльмену коснуться пальцев в кружевной перчатке, но чтобы подставлять щеку для поцелуя… К таким откровенным нежностям Ричард оказался не готов.
— Не стой истуканом, — прошипел на ухо блондин Адам. — Ты нас позоришь. Дамы решат, что ты полный придурок.
— Я не придурок! — в душе всколыхнулась ущемленная гордость. — Просто ваши…, - лорд Бошан запнулся, — методы общения мне не подходят.
Избавив Ричарда от неловкости, Джек потянулся с поцелуем. Джейн игриво рассмеялась, пропуская распущенные кудрявые волосы сквозь пальцы.
Лорд Бошан снова завис. Как завороженный смотрел на изящные пальцы Джейн с яркими ногтями. Как она медленно запускает их в рыжую гриву, обнажая кусочек кожи шеи сзади, при этом манерно прикусывая нижнюю губу.
— Настоящая львица, — шепнул на ухо Адам, и Ричард не мог с ним не согласиться.
Понимая, что из-за медлительности Стива девицы могут соскочить с крючка, Джек и Марк взяли ситуацию свои руки, пригласив новых знакомых в паб.
— Можно мы пойдем с тобой, — одновременно рассмеявшись, рыжеволосые девицы прильнули к Ричарду, подхватив лорда под руки.
Все это было ненормально настолько, что Ричард не смог произнести ни слова. Но спутницам и не нужны были разговоры с высоким накачанным красавчиком. Перекидываясь между собой игривыми фразами, они приводили Ричарда в состояние полнейшей растерянности.
Вся их шумная компания напоминала лорду Бошану балаган, в котором ему однажды довелось участвовать. Кейт, помнится, была той еще распутницей и затейницей. Конечно, ей далеко до его супруги…
Супруга.
Конечно! Дорогая сердцу Катарина осталась в далеком прошлом. От одной только мысли о супруге сердце Ричарда болезненно сжалось. Но в этом мире была Элиза, которую следовало отыскать как можно скорее. Она сможет ему помочь, должна помочь.
К удивлению лорда Бошана никто из окружающих не обращал на их шумную компанию никакого внимания. Словно это было самым обычным делом.
Но Ричард прекрасно понимал, что прогулка по городу в обществе развязных девиц определенно не красит его благородную фамилию. В каком бы времени он не находился, он лорд и никогда не должен об этом забывать.
— Стив, ты же не против? — Джек подмигнул Ричарду и мягко оттеснил его от спутниц.
Лорд Бошан не возражал, более того был даже благодарен Джеку, что тот избавил его от общества девиц.
Интересно, а как Катарина себя вела, когда впервые оказалась в его времени?
Всю дорогу до паба лорд Бошан пытался вспомнить ее слова. Те самые, которые произнесла Катарина, когда впервые с ним встретилась. Помнится, супруга вернулась с прогулки в сопровождении Дорис. Замерзшая и растерянная. И что же она сказала в момент, когда увидела супруга?
Лорд Бошан потер виски, восстанавливая события прошлого.
«Что за фигня!»
Катарина произнесла странные слова, повергнув его в состояние полной растерянности. Вела себя дерзко и вызывающе. Даже не скажешь, что пребывала в состоянии стресса. В подобном состоянии он сейчас находится, но не выражается, что определенно характеризует его, как сдержанного джентльмена.
Покойный дядюшка Кристофер перевернулся бы в гробу, заяви Ричард во всеуслышание «твою же мать!». А ведь лорд Бошан прекрасно слышал, как супруга произнесла эти слова. И не один раз.
А может, плевать на целомудрие и сдержанность? В его положении хочется кричать. В голос. Отчаянно и с надрывом. Ричард с трудом сдерживался, но осознание, что судьба вновь разлучила его с любимой женщиной, заставляло становиться безумцем.
Внешне он сдержан и спокоен. Вышагивает по мостовой в сопровождении незнакомых людей, пытаясь соответствовать, но в душе разыгралась настоящая буря. Что же делать? Как отыскать Элизу среди такого количества незнакомых людей?
— Присаживайтесь, дамы! — спутники Ричарда оказались знатными джентльменами. Усадив рыжеволосых бестий за столик напротив барной стойки, они живо поинтересовались, что те предпочитают пить.
Ричард не поддерживал разговор, чтобы не задавали вопросов, на которые он не сможет ответить. Пока друзья Стива изо всех сил старались произвести впечатление на красоток, он с интересом осматривал заведение.
— Стаут, — Джейн выбрала первой и передала карту Бригитте.
— А мне лагер.
— Отлично! — оживился Марк. Миниатюрные формы Бригитты приводили толстяка в неописуемый восторг. — А мы что будем? Стив, что тебе заказать?
Пять пар глаз уставились на Ричарда, и лорд почувствовал себя не в своей тарелке. Промелькнула мысль, что супруга не вела себя столь сдержанно. Скорее наоборот. Чем опасней была ситуация, тем Катарина становилась смелей и агрессивней. Вспомнить хотя бы ее реакцию на первую брачную ночь. Совершенно неприличное и горячее зрелище.
— Портер, — произнес Ричард и мысленно одернул себя. Что если в будущем нет такого напитка? Определенно следовало прежде подумать, нежели говорить.
Но портер был и Ричард выдохнул. Марк кивнул, не обратив внимания на излишнюю нервозность «нового» Стива, и принялся выпытывать у Джека с Адамом, что те предпочитают.
— А чем ты занимаешься? — неожиданно рука Джейн опустилась на плечо Ричарда, заставив лорда напрячься.
— Он архитектор, — на выручку Ричарду пришел Адам, и лорд как никогда был ему благодарен.
— О, как интересно! — протянула Бригитта, что совсем не понравилось бедняге Марку, на которого не обращали внимания.
— Ничего интересного, — толстяк махнул рукой и заверил, что архитектура это в первую очередь графические чертежи. Много чертежей. А вот его занятие куда интересней банальной архитектуры.
— Берни, включи ящик! — хриплым голосом попросил бармена один из посетителей, и Берни охотно щелкнул пультом.
Ричард вздрогнул, потому что, черт возьми, это было неожиданно. Картина на стене осветилась странным светом и принялась показывать картинки. Да такие, что у Ричарда дух захватило.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Грани неприличия - Лариса Васильева (Lara)», после закрытия браузера.