Читать книгу "Камни в холодной воде - Светлана Оплачко"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Да, — подумала Лия, глядя на то, как ловкие пальцы Вадима Борисовича развязывают тесёмки, — это у меня пока ещё есть».
— Почему так много трупов? — неожиданно произнёс Ильинский, извлекая из мешочка мёртвую горихвостку — яркий рыжий хвост птицы растрепался и был покрыт росой. — Кто вчера ходил на последний обход? — Лия не поворачивалась к нему, но чувствовала, что смотрит Ильинский точно не на птицу.
— Должна была идти Лиза, — как можно более небрежно ответила Лия. — А вот ходила она или нет — я не знаю.
— Так Лиза же вечерами работает в лаборатории с хромосомами землероек, — возразил Ильинский, откладывая горихвостку и доставая живую взъерошенную синицу — мёртвые могут подождать. — Так что должна была идти ты.
Птица с коротким писком соскользнула в конус для взвешивания.
— Меня никто ни о чём не просил, — бросила Лия, скосив глаза на весы и записав данные в журнал. — Да и вообще — деятельности в лаборатории я уже дня четыре не вижу. Там в «аквариуме» сидит один-единственный несчастный крысёнок, о котором все забыли.
Мёртвые подождут.
— Лиза вчера работала, — возразил Ильинский, раскрывая ладонь и выпуская синицу. — Она смотрела в микроскоп.
Это оправдание прозвучало настолько жалко и по-детски, что Лия преисполнилось презрения и какого-то неопределённого снисхождения. Она гордо вздернула голову и буркнула:
— Великое дело.
На это Ильинский ничего не ответил — лишь взял со стола следующий мешочек, а когда наклонился над Лией, чтобы проверить какую-то запись, она почувствовала лёгкий, но отчётливо уловимый запах спирта. Кажется, в эту ночь Вадим Борисович снова пил. Вероятно, чуть-чуть — но выглядел он неожиданно уставшим, как будто вовсе не спал.
Лия хотела было зацепиться за это обстоятельство, докопаться до истины, однако, вовремя вспомнила, что вечером это уже будет не её проблема.
«Какая мне разница, собственно говоря?»
И, запретив себе думать об Ильинском, Лия отправилась собирать вещи — она хотела быть готовой уехать сразу, как только приплывёт со своей пасеки Корнев.
* * *
— Покидаешь нас? — деловито спросил Андрей, развалившись на нарах в комнате Лии и наблюдая за тем, как она собирает вещи. Эдик примостился тут же — на краешке кровати. — Мы же с голоду умрём. А кто будет поднимать нас по утрам и говорить, что надо работать? — он улыбнулся, желая подбодрить её, за что Лия была ему благодарна.
— Вы можете уехать следующим рейсом, — заметила она. — Четыре дня уж потерпите.
— Это терпеть невозможно, — заметил Эдик. — Вчера Ильинский ругался, что землеройка сидит себе, и никто ничего с ней не делает.
— На Лизоньку бы лучше поругался — для разнообразия, — бросила Лия, начиная сворачивать спальный мешок. — А то ведь она спит до обеда — непорядок.
— Нам запрещено её будить, — пожал плечами Андрей.
— Ну конечно, — фыркнула Лия. — Она же смотрит в микроскоп.
— Это кто такую глупость сказал? — Андрей даже приподнялся на локтях. От резкого движения его рыжие волосы беспорядочно упали на лоб.
— Догадайся, — усмехнулась Лия.
— Всё, я спать. — Борисов перевернулся на живот и уткнулся лицом в подушку. — Полку полудурков прибыло, — донеслось до Лии глухое бормотание.
— Я хотела сказать то же самое. — Она оставила спальник и присела на край кровати. — Ещё тогда, во время преферанса.
Её вдруг осенило. Получается, она сделала в тот день целых два предсказания.
— Ну да, — словно в ответ на её мысли произнёс Андрей, приподнимая голову. — Девочка же была в итоге голой. Хоть и не танцевала на столе. Хотя…
— …откуда нам знать, — закончил за него Эдик.
— Да идите вы, — буркнула Лия, вставая и снова принимаясь за спальник. — Тошно-то как от всего этого!
Спальник вновь раскрутился, и от этого стало совсем грустно. Как будто «Тайга» не хотела отпускать её, цепляясь за самые ничтожные возможности, которые могли бы остановить Лию. Увы, стационар не мог сделать главного — вернуть ей прежнего Ильинского.
— Давай, помогу. — Андрей слез с нар и быстро свернул спальный мешок.
Обрадованная Лия подставила чехол, и спальник присоединился к уже собранному походному рюкзаку.
— Может, вам мешок всё же оставить? — с сомнением произнесла Лия. — Ночи-то холодные.
— Мы будет греться друг о друга, — томно вздохнул Андрей и картинно обнял Эдика, который расплылся в улыбке, давясь хохотом.
Лия прыснула со смеху — она давно не веселилась. Оставлять ребят, конечно, не хотелось, но видеть Ильинского каждый день было выше её сил. С Эдиком и Андреем она попрощалась, когда они вышли из домика. Мальчики направились на кухню, чтобы поставить на огонь кастрюлю с водой — кушать всё же хотелось, а Лия отправилась к дяде Паше — с Горским она была намерена нормально, по-человечески, попрощаться.
* * *
В домике дяди Паши было жарко натоплено, и очки у Лии тут же запотели — на улице было прохладно, несмотря на то, что солнечные лучи довольно уверенно разгоняли рваные серые облака. В углу единственной комнаты бормотал телевизор, работавший от аккумуляторов, а сам Горский поприветствовал Лию своей дежурной фразой:
— По соточке?
— Нет, дядь Паш, вы же знаете, что я не буду, — усмехнулась Лия, присаживаясь в глубокое продавленное кресло и протирая краем рубашки очки.
— Вот поэтому и предлагаю, — ворчливо ответил Горский, но в глазах у него плясали весёлые огоньки. — Тогда я выпью, а ты закуси за меня! — он щедро плеснул в мутную старую рюмку разведённого спирта.
Лия улыбнулась и взяла со стола одну из конфет, которые яркими пятнами шуршащей обёртки выделялись на общем простом, слегка неряшливом фоне домика сторожа, который, судя по всему, опохмелялся и сегодня опять собирался пить.
— Дядя Паша, — Лия окликнула Горского, который, выпив и радостно поморщившись, увлечённо чистил сеть для ловли рыбы, выбирая из неё остатки засохшей чешуи. Он хотел вечером поставить её в затоне. — Я уезжаю домой. Пришла, вот, сказать — до свидания.
Прощайте навсегда.
— Собралась, так собралась, — ответил Горский, прекращая своё занятие и поднимая на Лию взгляд тёмно-карих глаз, в которых одинаково могли читаться недовольство и веселье. — Когда вернёшься-то?
— Наверное, никогда. — В этот момент Лие стало грустно — Горский, что ни говори, был хорошим дядькой. Обидно будет больше никогда с ним не встретиться.
— Борисыч знает? — с подозрением спросил дядя Паша.
— Да.
Лие вдруг стало неловко — как будто она делала что-то плохое. На самой границе сознания билась мысль, что она не должна так поступать.
— Теперь понятно, почему он расстроенный ходит, — казалось, Горский сказал это больше себе, чем Лие, но слова неприятно кольнули, будто напоминали о том, что и Ильинский может что-то чувствовать. — А, вообще, не загадывай, Лилька, — дядя Паша усмехнулся в усы, — мало ли, что может случиться. В глаза мне! — он засмеялся и небрежно стукнул кулаком по деревянной лавке, на которой лежала сеть.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Камни в холодной воде - Светлана Оплачко», после закрытия браузера.