Читать книгу "Дом в овраге - Александр Варго"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я вздрогнул, чуть не выронив пакет с кормом. Это была Лера.
– Привет, – слегка охрипшим голосом произнес я.
Она обернулась, ее восхитительные брови выгнулись изумленной дугой:
– Артур? Ты что тут делаешь?
– Я? – в свою очередь, удивился я. – Я вообще-то тут живу.
– В магазине? – Глаза Леры смеялись.
– Молодой человек, что у вас? – поторопила меня кассирша.
– Ах да, – спохватился я, выкладывая на кассовую ленту упаковку корма. Лера с легкой улыбкой смотрела на меня. Выглядела она обворожительно – узкие светлые джинсы с обтрепавшимися коленками плотно обтягивали ее стройные ножки, сиреневый топик открывал соблазнительный живот с пирсингом – в аккуратном пупке сверкал крошечный камешек.
– А я ехала мимо, у меня колесо спустило, пока возилась, пить захотела. Ты спешишь? – неожиданно спросила Лера.
– Я? – глупо переспросил я, как будто кроме нас в магазине она могла еще к кому-то обратиться с подобным вопросом. – Н...ннет, – промямлил я, чувствуя, как предательски краснеют мои уши. Почему-то всегда я начинал краснеть с ушей.
Продавщица с нескрываемым интересом следила за нашим диалогом.
– Зайдем к тебе? Ты ведь один? – Лера смотрела на меня в упор своими изумрудными глазищами, от которых я не знал куда деваться. Я был сбит с толку, ошарашен, мне казалось невероятным, что я удостоился внимания такой девушки, как Лера.
– Пошли, только у меня ничего к чаю нет, – брякнул я. Лера засмеялась, демонстрируя белоснежные зубки, которым позавидовал бы самый придирчивый стоматолог.
– Чай? Артур, я не хочу чай. Давай возьмем вина.
Вина? Я не ослышался? Рука машинально потянулась к карману, в уме я лихорадочно подсчитывал, хватит ли у меня денег на приличную бутылку вина. Кажется, Лера это заметила, и она мягко проговорила:
– Не волнуйся, я доплачу.
Мы купили красное испанское вино, и я, все еще думая, что это сон, вышел с этой девушкой на улицу.
– Где твоя машина? – спросил я.
Лера ответила, и я присвистнул:
– Это же почти рядом с моим домом!
Она многозначительно улыбнулась.
Мы шли, болтая обо всем подряд, когда впереди я увидел сидящую на бордюре фигуру. Больше никого не было, видимо, компания разошлась, оставив своего кореша прохлаждаться на свежем воздухе. Оно и к лучшему.
Но не тут-то было. Я шел первым, стараясь побыстрее преодолеть этот участок пути, осторожно переступая ногами через пустые бутылки и прочий мусор, оставленный компанией, как вдруг этот парень, как мне ошибочно казалось дремавший после бурных возлияний, с неожиданной быстротой вытянул ногу, об которую ваш покорный слуга, конечно же, сразу споткнулся и растянулся прямо на грязном асфальте. И ладно бы я просто упал, при падении я разбил бутылку вина, которую бережно прижимал к самому сердцу.
Прежде чем я успел как-то отреагировать, он усмехнулся и, шатаясь, встал на ноги. Лера неподвижно стояла рядом, безмолвно взирая на нас, и мне почему-то сделалось жутко. Наверное, в таких случаях нужно распрямить плечи, закатать рукава и, процедив что-то вроде: «Ну, чувак, сейчас я тебе надеру задницу, мать твою!», дать в глаз нахалу. Да, я все это прекрасно знал, но, к своему великому стыду, даже не двинулся с места. Я словно врос в асфальт, ненавидя себя за трусость, хотя и чувствовал, что на меня смотрит прекрасная девушка, ожидая с моей стороны решительных действий.
– Нельзя ли поаккуратнее? – вот и все, что я смог выдавить из себя.
– Нельзя, – с каким-то сладострастием проговорил Толян и вдруг, размахнувшись, ударил меня. Удар был несильный, так как он едва держался на ногах, но я все равно упал. Уже во второй раз. Перед глазами хороводом заплясали сотни хрустальных звездочек. Я заскрипел зубами от бессилия и стал подниматься на ноги. Был бы у меня пистолет, я застрелил бы этого мудака без раздумий, лишь бы не видеть в глазах Леры разочарование. Однако, посмотрев в ее сторону, я понял ошибочность своего предположения – никакого разочарования в глазах девушки не было и в помине. Ее лицо больше напоминало какую-то оцепенелую маску, в которой жизни было не более, чем в осколках разбитой бутылки вина.
– У тебя есть курить, Малышев? – спросил, издеваясь, Толян. – Или тебе не разре...
Договорить он не успел, и я потом долго прокручивал в памяти все, что произошло в следующее мгновение, потому что мозг отказывался верить в то, что видели собственные глаза. Лера сделала всего два движения – наступила на ногу Толяну своим каблучком (следует думать, что это было очень больно, потому что тот заорал как резаный, запрыгав на другой ноге), а потом наподдала ему по яйцам. И Толян, этот громила, согнулся пополам, держась руками за гениталии и что-то хрипло мыча.
Лера взяла его за волосы и, не сводя с меня многозначительного взгляда, что-то прошептала ему на ухо. Я стоял не так уж далеко, и часть слов долетела до моего слуха, но, поверьте, лучше бы я не слышал их. Между тем она взяла меня под руку, мы пошли вперед, будто ничего и не случилось.
– Бутылка... Она разбилась, – робко сказал я, но Лера хмыкнула:
– У меня в машине есть еще.
– Здорово ты его отделала, – не удержался я от комплимента, когда мы были у меня дома. Лера скромно повела плечом, мол, какой пустяк. Но я не считал это пустяком и до сих пор чувствовал стыд за то, что не смог самостоятельно дать достойный отпор этому пьяному козлу.
– Тапки дать? – спросил я.
Лера засмеялась.
– Даже если они стерильны, я никогда не буду засовывать ноги в чужие тапки, – сказала она, сбрасывая туфли. – Не обижайся.
Я и не обижался.
– Ты голодная?
– Не-а, – ответила девушка, проходя в комнаты, с интересом разглядывая интерьер. – А у тебя уютно.
– Стараюсь, – сказал я и отправился на кухню за штопором.
– Знаешь, принимая во внимание, что ты живешь один, должна сделать тебе комплимент, – услышал я ее голос.
– Какой же?
– У тебя очень опрятно и чисто, это притом, что гостей ты не ждал. Такое впечатление, что здесь не обошлось без женской руки.
При этих словах я вспомнил Вику, и почему-то меня это развеселило. Вот, правда, штопор куда-то запропастился.
– Я права? – не унималась Лера. Она появилась в дверях кухни, по-хозяйски уперев свои изящные, но крепкие кулачки в бока. – У тебя кто-то есть?
– Нет, – честно сказал я, судорожно рыская по ящикам. – У меня... никого нет.
Лера присела на краешек стула:
– Странно. Не урод, не алкаш, свой дом, машина, а живешь один.
– Странно, – согласился я, продолжая поиски проклятого штопора.
– Что ты ищешь?
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Дом в овраге - Александр Варго», после закрытия браузера.