Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Дорогой чужого проклятия - Дарья Быкова

Читать книгу "Дорогой чужого проклятия - Дарья Быкова"

773
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 ... 74
Перейти на страницу:

Так что я просто пожала плечами, и Шеррайг одобрительно хмыкнул. Но тут же всё испортил.

– Расскажешь кому-нибудь когда-нибудь КАК я это сделал – найду и убью. – Очень серьёзно сказал он. – И выбери себе новое имя. Такое, чтобы откликалась сразу.

* * *

Гио собрал нас за круглым столом в потайной комнате в трактире. Всего восемь человек, включая самого Гио. И, небывалое дело, – половина «левых». Я назвалась Маей, а Шеррайг – Рейганом. По легенде мы были мужем и женой, направляющимися в Сандерланд в поисках лучшей жизни. А таким вот заковыристым путём – потому что наделали здесь больших долгов… И решили просто исчезнуть.

Разумеется, мы не стали рассказывать историю сразу, никто и не спрашивал. Но в пути расспросы, наверняка, начнутся, и мы заранее условились что говорить.

Я так и не видела толком, что сделал Шеррайг с моим лицом, но в любом случае слегка волновалась за реакцию Гио – он же видел меня вчера. Хотя, себя, например, Шеррайг изменил мастерски – не кардинально, но черты лица чуть поплыли, где-то стали мягче, где-то чуть грубее, и вроде узнаваем с первого взгляда, а присмотришься и понимаешь – не он, просто чем-то похож. Если со мной так же, то Гио должен просто списать на освещение, например. А волосы и вчера, и сейчас, были убраны под платок.

Никакого удивления вчерашний рыцарь не выказал, просто кивнул нам с Шеррайгом, и я, успокоившись, принялась рассматривать наших будущих попутчиков.

Одного «левого» я определила сразу – молодой человек, мой ровесник, наверное, был разодет так, словно мы собирались не в опасную прогулку по лесу, а на приём к королю. При этом вид у него был до крайности надменный и недовольный, и даже страдающий – что ему приходится находиться среди людей низшего сорта. Мы встретились случайно глазами, и он презрительно скривился. “Буду звать тебя Хлыщ” – мстительно подумала я. Представился он как Альберт, с ударением на первый слог.

Второго мне показал Шеррайг. Этот смотрел холодно и оценивающе – кажется, они даже успели помериться взглядами с элронцем, и, хотя и улыбался дружелюбно, от него был мороз по коже. “Убийца” – почему-то подумала я. Назвался Хосе.

Гио был без доспехов, и выражение лица нацепил – теперь я была совершенно уверена, что он их надевает и снимает так же, как доспехи, – совершенно другое: сосредоточенно-серьёзное, с какой-то лихой бесшабашностью в самой глубине. Кураж. Кажется, это называется именно так.

Была ещё женщина – Риана – крепкая, высокая, с железными мускулами и таким же характером и взглядом. Она была красива холодной северной красотой – светлые волосы, почти как у Гио, светло-серые глаза и прямой нос. Взгляд жёсткий, но открытый – мне она ободряюще подмигнула, и я благодарно ей улыбнулась. – Всё же мне было не по себе, ведь с проклятым лесом у меня были связаны не самые лучшие воспоминания. Хотя, конечно, присутствие элронца успокаивало. Чтобы успокоиться до конца, мне очень хотелось взять его за руку, но я держалась. По крайней мере, пока. В лесу возьму, если очень припрёт. И скажу, что для поддержания легенды, ага.

Оставшиеся два контрабандиста обладали на редкость незапоминающейся внешностью – мне кажется, они целенаправленно, долго и упорно над этим работали. Помню только, что роста они были среднего, телосложения тоже среднего, взгляд – ускользающий, волосы – русые. Звали их Дик и Дэн.

Гио провёл короткий инструктаж: ничего не пить, не есть, не трогать голыми руками – не дай вам Светлый Лик пролить свою кровь в проклятом лесу, держаться в группе, отходить только по разрешению, слушаться беспрекословно, после чего нам поднесли традиционный напиток – шукк. Совсем понемногу, исключительно как дань традициям – похоже, отведать вместе шукка у контрабандистов было равносильно разделению хлеба у некоторых народов. Практически принятие в семью. Видимо, мы и за столом собрались для этого, а я-то гадала, почему брифинг у контрабандистов проходит как совещание в крупной фирме – за круглым столом.

И мы, наконец, тронулись в путь.

* * *

Проклятый лес нам явно благоволил – контрабандисты даже обменялись пару раз удивлёнными репликами. Первую ночь мы провели на стоянке для патрулей – для этого и выходили в обед, а не ранним утром. А на следующий день уже по-настоящему углубились в лес. И до вечера всё шло хорошо, настолько, что все расслабились.

Гио шёл впереди и периодически дул в какой-то инструмент, похожий на флейту, вот только звук я не слышала. Зато Шеррайг, похоже, слышал – он слегка напрягся, когда Гио дунул первый раз – вероятно, звук был неприятным. Мне сразу вспомнилась сказка о крысолове с волшебной флейтой. Но здесь, надеюсь, эффект всё же отпугивающий.

Следом за Гио шла Риана, потом мы с Шеррайгом – когда позволяла тропинка, я шла рядом и брала мужа за руку. Периодически повторяла про себя «муж… муж…», чтобы привыкнуть. И мне начинало это нравиться – идти с Шеррайгом за руку и думать, что он мой муж. Вот только как потом отвыкнуть?

* * *

Неприятности начались с меня. Ну, или с Альберта, как посмотреть. Мы уже расположились на ночлег – у контрабандистов, оказывается, были свои подготовленные места, не хуже, чем у патрулей. Гио позвал Шеррайга…то есть Рейгана, прогуляться чуть вперёд, чтобы выбрать маршрут на завтра. Насколько я поняла, это зависело от состояния болота – реально ли по нему пройти. Элронец кинул на меня вопросительный взгляд – можно ли меня оставить, я кивнула, наивно полагая, что за полчаса ничего не случится. Впрочем, Гио тоже так считал, он добродушно хлопнул моего… ммм… мужа по плечу:

– Риана присмотрит за твоим сокровищем, не переживай.

Риана кивнула, не поднимая взгляда, она сидела у костра и крошила туда какие-то травки, чтобы отгонять зверей. Это была дополнительная мера – площадка для отдыха была, по словам Шеррайга, неплохо защищена магией. Но в этом лесу никакие меры предосторожности не лишние.

Я же удобно уселась на краю площадки, чтобы никому не мешать, достала гребень из сумки элронца – он разрешил мне его брать – та-да-дам! и стала расчёсывать волосы. На время переходов я убирала их под платок, но на ночь расчёсывала и заплетала в косу. Вот и сейчас я рассеянно водила гребнем по непривычно рыжим волосам и размышляла, что Гио, кажется, пытается подружиться с Шеррайгом. Или исследовать его. Чем-то элронец его зацепил, и я могу понять контрабандиста…

– Эй, ты! На! – Я удивлённо подняла глаза – Альберт протягивал мне один из перстней, в изобилии украшавших его руки. Этот был с рубином. Но мне совершенно не хотелось его брать.

– Зачем? – Не скрывая неприязни, спросила я. И, естественно, даже не шелохнулась, чтобы взять.

– Пойдём, – он мотнул головой в сторону кустов. – Обслужишь меня.

Надо сказать, что жизнь меня щадила и берегла, так что я даже не сразу поняла, что этот… хлыщ имеет в виду. А когда поняла, окончательно растерялась – как реагировать. Наверное, надо ему врезать, но руки марать не хочется, да и неправильно это… Наверное. К тому же, сидя, стоящего не очень-то ударишь. Так что в итоге я просто сказала:

1 ... 18 19 20 ... 74
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Дорогой чужого проклятия - Дарья Быкова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Дорогой чужого проклятия - Дарья Быкова"