Читать книгу "Будда, или Легенда о Разбуженном принце - Татьяна Сергеева"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— За кого? — спросил озабоченный Прасенаджит. — Кому нужна такая уродина? Любой мужчина, даже в темноте, испугается подобной образины.
— Найди и приведи ко мне юношу, — приказал царь одному своему советнику, — чтобы он был сиротой, но происходил из знатного рода, и был бы бедным, но молодым и красивым.
Исполняя распоряжение царя, советник после долгих поисков наконец нашёл такого юношу.
— У меня есть дочь, — сказал ему Прасенаджит. — Она очень безобразна, и жениха для неё не найти. Ты знатного рода, однако очень беден. Отдаю её тебе в жёны вместе с несметными сокровищами. Бери то и другое!
— Великий, — сказал юноша, — если бы ты дал мне в жёны лягушку, я и тогда был бы счастлив. А уж если ты даёшь мне дочь, плоть от плоти твоей, то я с радостью возьму её в жёны.
— Говори, говори, — подумал царь, — да кто тебе поверит! Радуешься ты не женитьбе на моей дочери, а моим сокровищам, которые получишь вместе с ней.
— Когда женишься, — вслух сказал царь, — запри жену дома. Да смотри, чтобы она никуда не выходила. Никто не должен знать, что у меня, великого царя, дочь страшна, как смерть.
Не доверяя зятю, Прасенаджит сам проследил, чтобы для молодых выстроили дом без окон и с семью дверями, следующими одна за другой и запирающимися на крепкие замки. При этом он строго-настрого наказал зятю, чтобы тот, уходя куда-либо, сам запирал двери, а ключ брал с собой.
Царь щедро одарил зятя богатством и возвёл его в ранг советника. Как-то раз вместе с другими знатными людьми юноша принял участие в пиршестве, на котором собрались повеселиться супружеские пары. Только новый советник пришёл без жены.
— Или жена этого человека так красива, что её опасно показывать другим, или же она настолько безобразна, что с ней стыдно появляться, и поэтому он пришёл один, — гадали все присутствующие.
Каждый пытался выведать у советника, как выглядит его жена, но тот отмалчивался или переводил разговор на другую тему. Тогда два его товарища решили любой ценой выяснить, почему их друг нигде не появляется со своей женой и даже не хочет говорить о ней. Для начала они напоили советника вином, а когда тот крепко заснул, вынули из его кошелька ключ от дома. Они решили, пока их друг спит, сходить к нему домой и взглянуть на его жену.
В это время дочь царя Прасенаджита сидела одна дома и плакала.
— За что мне такое наказание, — приговаривала она, вытирая слёзы, — лучше умереть, чем быть такой безобразной. Никто меня не любит: родители меня забыли, муж со дня свадьбы даже не подходит, боится взглянуть на меня. Говорят, — рассуждала женщина, — что в мире пребывает Будда, утешающий и помогающий всем страдающим. Если это так, то я хочу его видеть, хотя бы поприветствую издалека, чтобы не испугать его своим безобразием, — безутешно зарыдала царская дочь. — Вспомни обо мне в милосердии своём, приди ко мне таков, как ты есть, — молила она Будду, — яви мне хотя бы частицу своего милосердия.
И Будда услышал её мольбы и явил ей свой образ. Упала женщина перед ним на колени, любуясь им и радуясь ему. Она успокоилась, мысли её очистились от обид и печалей, и тогда волосы её стали мягкими и блестящими, лицо — прекрасным, а тело — совершенным. Ничего не осталось от прежнего безобразия, превратилась она в такую красавицу, равной которой не было во всём мире.
В это самое время подошли к дому приятели её мужа. Осторожно открыли одну за другой все семь дверей и вошли в комнату, где находилась царская дочь. Лишь взглянув на неё, мужчины застыли на месте, поражённые её красотой. Так и простояли бы они всю жизнь, любуясь ею, да испугались, что кто-нибудь их заметит. Как тогда объяснить, зачем они непрошенными гостями пришли в этот дом. Держа друг друга за руки, подталкивая один другого, тихо вышли они на улицу и только там отдышались и смогли говорить.
— Ну и красавица жена у нашего друга, — сказал один.
— Понятно, почему он её прячет. Такое сокровище покажи — вмиг отнимут, — сказал другой.
— На такую посмотришь один раз, больше ни на какую другую женщину и не взглянешь, — продолжил первый.
— Правильно делает наш друг, что прячет её, — добавил второй. — Наши жёны такую красавицу от ревности съедят живьём, а нами закусят.
Посмеиваясь, друзья пришли обратно, осторожно вернули ключ ещё спавшему товарищу. Утром молодой советник проснулся. Быстро простившись с друзьями, юноша отправился домой. Отперев семь замков, открыв семь дверей, он вошёл в дом, заранее зажмурившись, чтобы не видеть свою безобразную жену, но споткнулся и открыл глаза. Тут он и увидел, что сидит в комнате такая красавица, перед которой и свет белый меркнет.
— Ты кто? — испуганно спросил юноша. — Где моя жена?
— Я — твоя жена, — ответила женщина.
— Нет, меня не проведёшь, — возразил ей юноша. — Моя жена — страшилище, а ты так прекрасна, что и сказать невозможно…
— Да говорю же тебе, что я — твоя жена, — повторила красавица.
— Если ты моя жена, то как стала такой красивой? — стал размышлять юноша. — Я понимаю, что женщины могут прихорашиваться — надеть новые платья, украшения, глаза краской подвести, попудриться, нарумяниться… Но не до такой же степени похорошеть, что родные мужья их не узнают.
— Да пойми, что я — твоя жена, дочь царя, — настаивала красавица, — а стала я такой, потому, что Будда явил мне своё милосердие. Теперь я очень хочу встретиться с отцом. Пойди и приведи его.
— Чудо! — закричал её муж. — Будда явил чудо! Моя жена стала красавицей! — не уставая это повторять, побежал он к царю.
— Что случилось, — испугался Прасенаджит, — что ты кричишь, как безумный?
— Твоя дочь, царь, красавица! — воскликнул юноша.
— Ну, да, красавица, — подумал царь, — правду говорят: свыкнется — слюбится. И такая уродина, как моя дочь, может кому-то показаться красавицей.
— Замолчи немедленно, — грозно приказал он своему зятю. — Сейчас весь город узнает, что дочь моя безобразна, а зять мой безумен. Вот, скажут, семейка… Можешь ты спокойно сказать, что случилось?
— Царь, иди посмотри на свою дочь! — говорил, волнуясь, юноша.
— Да что на неё смотреть?! — возмутился Прасенаджит. — Эка невидаль… Хочешь мне на весь день настроение испортить?
— Великий, твоя дочь была безобразной, а стала такой восхитительной! — продолжал кричать зять.
— От этого безумца не отделаешься, — подумал царь, — придётся идти и запереть его вместе с женой, а то он весь город взбаламутит.
Когда, придя в дом зятя, царь увидел вместо своей дочери дивную красавицу, называвшую его отцом, то заподозрил неладное.
— Ну, рассказывай, куда подевал мою дочь? — грозно спросил он зятя. — Наверное, ты убил и закопал несчастную, а теперь выдаёшь другую за неё, да ещё рассказываешь мне, царю, всякие небылицы…
— Отец, — перебила его дочь, — посмотри на меня…
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Будда, или Легенда о Разбуженном принце - Татьяна Сергеева», после закрытия браузера.