Читать книгу "Задохнуться можно - Пелам Вудхаус"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Хорошо, я мигом. А какая дыра?
– «Герб Эмсвортов».
– Знаем, знаем. Капните в ихнее пиво немножко джину – не пожалеете! Ладно, я мигом.
– Хр-р!
– Пока, пока, – сердечно откликнулся Монти.
Писатели – тонкие натуры, сущий пустяк может спугнуть вдохновение. Так случилось и с Галли. Гость недолго пробыл у него, но теперь писать не хотелось. Галли был добр и не любил обижать даже Скунсов.
Конечно, это не то что обидеть старого Пробку или, скажем, Фредди, но все-таки, все-таки… Можно ли, должно ли говорить «нет» даже ничтожнейшей из Божьих тварей? Скунс ушел, Галахад книгу не вынул. Тяжко вздохнув, он взял с полки детектив и тоже ушел на лужайку.
Проходя через холл, он вызвал Биджа и попросил принести туда, под кедр, виски с содовой.
– Да, – вспомнил он, когда Бидж явился с подносом, – я очки забыл. Не хотел бы вас беспокоить…
– Какое тут беспокойство! – возразил дворецкий. – Не нужно ли еще чего-нибудь, мистер Галахад?
– Вроде бы нет. Сью не видали?
– После второго завтрака мисс Браун была на террасе. С тех пор я ее не встречал.
– Ну ладно. Значит, очки.
Когда Бидж вернулся, Галли выпил добрую половину успокоительного напитка.
– Что вы там делали? – спросил он. – И что это у вас, моя книга?
– Она, мистер Галахад.
– На что она мне? Я ушел, чтоб о ней не думать.
Мысль эту он не развил, удивившись тому, что дворецкий уж очень вылупился, а жилет его мерно ходит туда и сюда.
– Бидж, – осведомился он, – почему вы водите брюхом?
– Мне трудно, мистер Галахад.
– Не носите в такую погоду теплых жилетов.
– Это душевные муки, мистер Галахад.
– А что случилось?
Бидж понизил голос:
– Когда я проследовал к вам, за очками…
– Да-да?
– …я услышал какой-то шорох.
– Ай-ай-ай! Чего они лезут? Я же там работаю!
– Вот именно, мистер Галахад. Когда вы в замке, туда никто не заходит. Потому я и заподозрил…
– Заподозрили?
– Да. Заподозрил, что кто-то хочет похитить ваш труд.
– Что?!
– Похитить ваш труд, мистер Галахад. Я не ошибся. Немного помешкав, я распахнул дверь и увидел, что кто-то роется в столе. Это был Пилбем.
– Пилбем?
– Он самый, мистер Галахад.
– Ну, знаете!
– Вот именно, мистер Галахад.
– Что ж вы ему сказали?
– Ничего. Посмотрел.
– А он?
– Ничего. Улыбнулся.
– Улыбнулся?
– Слабой, жалкой улыбкой, мистер Галахад.
– А потом?
– Не говоря ни слова, я подошел к столу, взял ваш труд и покинул помещение. На пороге я холодно оглянулся.
– Молодец.
– Спасибо, мистер Галахад.
– Значит, крал?
– Несомненно, мистер Галахад.
– Может, искал нотную бумагу?
Такой солидный человек не уподобится Шерлоку Холмсу, да и социальный статус не позволит сказать то, что сказал бы этот сыщик доктору Ватсону.
– Нет, сэр, – отвечал Бидж.
– Зачем этому слизняку моя книга?
Бидж немного смутился.
– Разрешите говорить откровенно, мистер Галахад?
– Какая чушь! Да мы знаем друг друга с детских лет, так – с сорока! Валяйте.
– Спасибо, мистер Галахад. Насколько я понимаю, от вашего труда зависит благополучие мистера Роналда и мисс Браун.
Галли знал, что Бидж всеведущ, но не думал, что секретная служба так хорошо поставлена.
– Чтобы преодолеть сопротивление ее светлости, – продолжал дворецкий, – вы согласились воздержаться от публикации мемуаров. Насколько я понимаю, ее светлость не хотела бы причинять огорчение друзьям, прежде всего сэру Грегори. Я не ошибся, мистер Галахад?
– Нет, не ошиблись.
– Вы уступили ее светлости, уповая на то, что она, возможно, оставит в покое его светлость.
– «Возможно»! Ладно, Бидж, говорите прямо, репортеров здесь нет. Вы хотите сказать, что брат мой Кларенс – истинное желе и, не будь этой книги, допустил бы что угодно, только бы не было шуму?
– Приблизительно, мистер Галахад. Я не осмелился бы употребить эти самые слова, но признаю, что ее светлость заинтересована в похищении, мало того – уничтожении вашего труда.
– Правильно! – вскричал Галахад. – Пилбем работает на Конни.
– Я в этом убежден. Замечу, что в день званого обеда ее светлость просила меня вызвать в замок сэра Грегори. Они заперлись в библиотеке. Потом сэр Грегори вышел и на моих глазах беседовал с Пилбемом в укромном уголке холла.
– Распоряжения давал!
– Несомненно, мистер Галахад. От меня ускользнула вся значимость этих событий, но теперь я твердо уверен, что начинались козни.
Галли встал.
– Бидж, – сказал он, – я всегда говорил, что вы гений. Вы нас спасли. Вам обязаны счастьем два любящих сердца.
– Рад служить, мистер Галахад.
– Черта с два они бы поженились без моих мемуаров! Кларенса я знаю. Прекрасный человек, никого я так не люблю, но перед женщинами пасует. Надо немедленно спрятать рукопись.
– Быть может, вы запрете ящик, мистер Галахад?
Галли покачал головой:
– Нет, Бидж. Мою сестру, да еще с этим мелким гадом, не остановят какие-то замки. Вот что, заберите это и спрячьте. Скажем, у себя.
– Мистер Галахад!
– Что?
– А вдруг ее светлость потребует, чтобы я отдал ей ваш труд?
– Да как она узнает? Она к вам заходит на огонек?
– Конечно, нет, мистер Галахад!
– Кладите на ночь под подушку. Она к вам в постель не полезет?
На сей раз Бидж так разволновался, что только подрожал.
– Решено, – сказал Галли. – Все, не спорьте. Берете к себе. Где ваше мужество, Бидж?
– Слушаюсь, мистер Галахад.
– Что ж, берите.
– Слушаюсь, мистер Галахад.
– И никому ни слова!
– Слушаюсь, мистер Галахад.
Бидж удалился, печально понурив голову. Другой, возможно, походил бы в такую минуту на бравого воина, которого послали с депешей через позиции врага; другой – но не этот. Он скорее напоминал тех злосчастных людей, которым дали подержать младенца в 4.30, а вокзальные часы уже подошли к 6.15.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Задохнуться можно - Пелам Вудхаус», после закрытия браузера.