Читать книгу "И снова Пумукль - Эллис Каут"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Эдер нерешительно топтался на месте, он не знал, как ему поступить: идти домой или всё-таки попробовать уговорить Пумукля.
— Я думаю, не надо никого вызывать, вступил он в разговор. — Есть такие глупые животные, которые лают от нечего делать, в своё удовольствие.
— В удовольствие! — возмутилась женщина. Вы только послушайте! Похоже это завывание на лай в удовольствие?
— Не очень, — согласился Эдер. — Но всё равно, я бы не советовал вам вмешиваться.
— Вам, видно, чуждо любое сочувствие, — осуждающе покачала головой женщина.
— Что за люди бывают! — укоризненно посмотрел на мастера мужчина и пошёл искать управдома.
Эдер в растерянности переступал с одной ноги на другую. Домовой же удовлетворённо потирал руки. Он спрыгнул в подвал, откуда, как ему казалось, его лай производил особое впечатление. Кроме того, он не хотел видеть мрачное лицо старого мастера, но и отступать от своей затеи сорванцу не хотелось.
Мужчина никак не мог найти управдома. Перед окном подвала собиралось всё больше и больше людей. Эдер с удовольствием отправился бы домой, но совесть не позволяла ему оставить Пумукля один на один с таким большим количеством народа. А тот старался что было сил, завывая то тише, то громче, делал паузу и с новой силой брал самую высокую ноту.
Женщина, что стояла ближе всех к подвальному окну, закрыла руками уши:
— Я не могу это больше слышать, прямо сердце разрывается. Может вызвать пожарных?
— Да что вы! Стоит ли из-за такого пустяка беспокоить пожарных! Эдер даже вспотел от волнения.
— Что значит пустяк? Страдающее живое существо — это, по-вашему, пустяк?
Лицо Эдера покрылось красными пятнами — не объяснять же людям, что «страдающее живое существо» — не что иное, как его дерзкий непослушный домовой, которому вдруг захотелось шоколада.
— Его надо, конечно, вызволить из подвала, — сказал он, — но не пожарных же сразу! Наверняка у кого-нибудь в доме есть ключ от подвала.
И мастер Эдер, поспешив к входной двери, нажал на первую попавшуюся кнопку звонка.
Если ему удастся одному попасть в подвал, то этот несносный домовой узнает, почём фунт лиха!
Дверь открыл жилец первого этажа.
— Извините за беспокойство. Есть ли у вас ключ от подвала? Там воет собака, и люди на улице боятся, не случилось ли что с ней.
— В нашем подвале собака? Но ни у кого в доме нет собаки, — мужчина недоверчиво смотрел на мастера и наверняка думал, что тот хочет проникнуть в подвал с другими намерениями.
— У меня очень мало времени, но я спущусь с вами, посмотрим, в чём дело.
Эдер замялся: он так надеялся получить ключ и оказаться в подвале один на один со своим домовым.
— Если у вас нет времени… К тому же может оказаться, что там нет никакой собаки, — бормотал Эдер, спускаясь вслед за мужчиной в подвал.
Там, конечно, как и следовало ожидать, не было никакой собаки.
— Можно я останусь здесь и поищу один? — снова попробовал Эдер наудачу.
— Послушайте, скажу вам честно, вы не внушаете мне доверия. Зачем вам оставаться здесь, ведь и так ясно — собаки нет! Что вам надо?
Мужчина говорил нарочито громко, чтобы услышали люди на улице.
— Я не могу вам объяснить… — снова начал Эдер, — Ах, думайте, что хотите… Мне надо поговорить с Пумуклем.
И не обращая внимания на открывшего рот мужчину, громко позвал:
— Пумукль, если ты ещё здесь, немедленно иди ко мне, слышишь!
Даже в темноте подвала было заметно, как побледнело лицо жильца: он оказался один на один с сумасшедшим.
— Немедленно уходите, иначе я вызову полицию!
— Пожалуйста, не надо, пожарные и полиция — это уже слишком! Оставьте меня, прошу вас, на минуту одного, иначе я не отвечаю за то, что он натворит.
— Кто?
— Пумукль, мой домовой.
Мужчина схватил валявшееся в углу полено и закричал:
— Стоять! Не шевелиться!
— Я и так стою, — вздохнул Эдер.
Жилец бросился по лестнице наверх, и через несколько секунд старый мастер услышал, как дверь в подвал захлопнулась, и в замке повернулся ключ.
Эдер был в западне. Он только сейчас почувствовал, как сыро и холодно в подвале.
— Пумукль! Ну, теперь ты доволен?
Из-за угла несмело показалась рыжая шевелюра.
— Я-я не хотел… Это… это была шутка… — промямлил домовёнок. — Было же смешно, как люди поверили, что здесь…
Пумукль не договорил, ему тоже уже было не до смеха.
— Из-за твоей шутки я попаду в тюрьму, сейчас придёт полиция.
— Давай вылезем в окно и убежим! — предложил малыш.
— В это окно может пролезть только домовой, — покачал головой мастер.
— Вот именно! Домовой! Я спасу тебя! — Пумукль одним прыжком оказался наверху, у окна. — Не горюй, всё снова будет хорошо! — и исчез.
Нам уже известно, что утащить ключ для Пумукля — не проблема. Тем более, что жилец с первого этажа еще не успел уйти. Он стоял, окружённый толпой зевак, которые в один голос старались убедить его в том, что в подвале лаяла собака. Он же утверждал, что в подвале находится сумасшедший, а не собака, и надо вызвать полицию.
Вполне естественно, что в этом споре никто не заметил, как из кармана жильца «выпал» ключ и «исчез» в окне подвала.
Уши Пумукля горели от гордости и рвения, когда он протянул своему другу спасительный ключ.
Эдер был рад наконец-то выйти из холодного подвала, но он же не мог уйти крадучись, как преступник; что он скажет стоявшим наверху людям? Что не нашёл никакой собаки?
Пумукль не совсем понимал затруднения старого мастера, но на всякий случай глубоко задумался, вороша обеими руками свою рыжую шевелюру (так он всегда делал, когда думал о важных вещах). Не прошло и минуты, как его глазёнки ликующе засверкали.
— Идея! Это же совсем просто! Конечно, ты нашёл собаку!
Пумукль выхватил из сумки Эдера кусок недавно купленной колбасы и приказал:
— Иди наверх, приотвори дверь и жди за дверью. Сейчас у тебя будет собака!
И пулей вылетел из подвала.
Эдер, немного помедлив, вышел на площадку первого этажа, приотворил дверь и стал ждать своего Пумукля.
А тот как вихрь носился по улице, пока не увидел возле булочной ожидавшего свою хозяйку небольшого пуделя.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «И снова Пумукль - Эллис Каут», после закрытия браузера.