Читать книгу "Молли Мун, Микки Минус и машина для чтения мыслей - Джорджия Бинг"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Молли потрогала свой новый наряд, в отчаянии подняла глаза на ожерелье, парившее высоко над головой, и испуганно оглянулась на Рокки. Он стоял, в ужасе зажимая руками рот. Потом Молли услышала еще один стон. Она шагнула к невысокой стене, присела на корточки и осторожно выглянула.
Теперь голубая хлюпающая штуковина предстала перед ней во всей своей сверкающей красе. Она походила на огромную медузу, плавающую высоко в воздухе. От нее в голубую, склизкую, пузырящуюся воду спускались пряди и щупальца.
Перед медузой стояла платформа. А на ней — кресло. В нем сидел связанный человек, одетый в точно такой же электромагнитный гидрокостюм. Во рту у него был кляп, а невидимые силы, должно быть, удерживали его руки и ноги. Человек отчаянно пытался высвободить руки. Его голову венчал серебристый купол. А перед человеком стояла девочка и, как диджей, щелкала переключателями и рукоятками на огромной панели. Молли хотела было кинуться вперед и загипнотизировать девчонку. Она не сомневалась, что та замышляет недоброе. Но не успела Молли и шагу ступить, как чья-то тяжелая рука ухватила ее за горло, а другая стиснула руки борцовским захватом.
Молли тихо вскрикнула и стала вырываться, но освободиться было невозможно. Послышался топот коготков по полу — это верная Петулька бросилась на помощь хозяйке. На нее тоже мгновенно надели электромагнитный гидрокостюм собачьего размера. Теперь она походила на фантастическую морскую собаку. Петулька подбежала к ногам человека, державшего Молли, но, получив пинок, кубарем откатилась по полу.
— Не надо, Петулька! Не трожь! — закричала Молли. И в тот же миг услышала, как Рокки за перегородкой с кем-то борется. Молли извернулась и попыталась направить на своего мучителя гипнотический взгляд, но не сумела. Ей ничего не оставалось, кроме как безжизненно висеть у него в руках. Перед ней парила в воздухе принцесса, управлявшая громадной голубой медузой. Малышка обернулась посмотреть, что там за суматоха, испуганно уперлась руками в бока, потом, посчитав, что ситуация находится под контролем, снова вернулась к своему сверхсложному компьютеру. Покосившись направо, Молли увидела, как Петулька постепенно приходит в себя после жестокого пинка. Молли подумала: хорошо бы Петулька сумела сейчас пустить в ход свой собачий гипнотизм! Молли знала — ее мопсик умеет гипнотизировать. Однажды Петулька, держа в зубах прозрачный кристалл, даже сумела остановить время и этим спасла Молли жизнь.
Петулька жалобно тявкнула и, пошатываясь, встала на ноги. Если бы человек в синем костюме, державший Молли, так же легко поддался гипнозу, как те мышки! Но Петулька не владела техникой гипноза столь же хорошо, как Молли! Но нет, у нее это всегда получалось случайно, да к тому же сейчас ей было слишком больно. Петулька даже пробовать не стала.
— Рокки! — закричала Молли.
— Эыыыы… — послышался ответ Рокки — тяжелая ладонь зажимала ему рот.
Шум разозлил маленькую принцессу.
— Эй вы, там, потише! — сердито рявкнула она, и голос у нее был точь-в-точь как у ее старшей сестры. — Лазве не видите, что я лаботаю на машине для чтения мыслей? — Издав сердитую трель, она вернулась к работе — принялась снова барабанить по кнопкам и вертеть рукоятки. Голубая медуза запульсировала, потом стала искриться — сквозь нее побежали мелкие струи электрического тока. Это выглядело так, словно в глубине ее прозрачной плоти вспыхивали крошечные молнии. Принцесса надела на голову серебристую шапочку, примерно такую же, какая была на голове у связанного мужчины. Потом, повертев регулировочный диск на столе у монитора, она встала на платформу, где сидел пленник.
— Поехали! — воскликнула она и удобно уселась в длинное черное кресло, как будто собиралась любоваться каким-то представлением. Человек окаменел от страха, а принцесса хранила ледяное спокойствие. И операция началась. Над куполом пленника стали вспыхивать зеленые и синие искры. Его руки и ноги задергались, словно через него пропускали электрический ток, а тело озарилось ярким светом, пронизывавшим до костей. Внутренности медузы вспыхнули ослепительным белым заревом, по ним побежали рисунки и схемы, цифры и буквы, они складывались в сложные математические уравнения, выпрыгивали из голубоватой плоти, зависали на мгновение над слизистой медузьей головой и гасли.
Бирюзовые искры влетали в колпак девочки, очевидно, не причиняя ей никаких неудобств. Она закрыла глаза и с улыбкой воскликнула:
— О-о, визу! — Потом: — Ага, тепель понятно! — Тело мужчины задергалось, откликаясь судорогами на каждую искру и молнию, а принцесса радостно вскричала: — Да, да, конечно! — И процесс шел дальше. Молли беспомощно взирала на это из цепкой хватки того, кто ее держал. Девчонка дважды произнесла какие-то уравнения, как будто декламировала стихи: — Пи лавно эм це в квадлате плюс два в минус тлетьей делить на четыле… гм… — и три раза восторженно хлопнула в ладоши.
Петулька лежала на полу, побитая и израненная. Ей тоже было хорошо видно странное действо с медузой. Она задумалась: куда же делся Рокки? Пососала пластиковую ленточку, найденную на полу. Она понимала, что это ленточка Моллина, и это успокаивало ее собачью душу.
Наконец искры прекратились. Удовлетворенно вздохнув, принцесса сняла шапочку с головы. Серебряный колпак пленника приподнялся над его головой, точно на невидимых нитях. Слуги вытащили его тело из кресла.
— Больсое спасибо, — проговорила девочка с безумной вежливостью. — Мне было очень интелесно.
Освобожденный пленник смотрел перед собой невидящими глазами. Попытался встать, но ноги подкосились, как будто в них не было костей. Казалось, он плохо понимает, кто он такой и где находится. Слуга помог ему подняться и отвел в зону для переодевания, где таинственный луч снял с пленника синий электромагнитный костюм и мгновенно облачил в его прежнюю одежду.
Маленькая девочка важным шагом последовала за ними. Не взглянув на Молли, она остановилась в зоне переодевания и облачилась в свое прежнее желтое платье. Как только золотой браслет застегнулся у нее на руке, она нажала кнопку на стене, и в тот же миг все Моллины вещи с грохотом посыпались на пол.
— Гм, клоссовки двадцать пелвого века и самый настоящий мопсик. Фу. — Принцесса мысочком желтой туфельки толкнула Моллину кроссовку. Потом она заметила Моллины кристаллы на ниточке, и ее глаза вспыхнули. — А это еще что?
— Это… просто бусы, — пролепетала Молли, надеясь, что эта девочка знает о путешествиях во времени поменьше, чем ее сестра. — Я носила их на шее. Послушай… — Молли изо всех сил пыталась привлечь внимание девочки. Ей казалось, что заинтересовать шестилетнюю малышку не так уж и трудно. — Посмотри на мою шею. У меня там шрам в виде собачки. — Молли перешла на вранье.
Но царственное дитя не желало сбиваться с мысли. Она взяла камни.
— Не обязательно быть специалистом по космическим лакетам — хотя я и есть специалист по космическим лакетам — ха! — чтобы догадаться, что ты, девочка, умеешь путешествовать во влемени. Мне холосо знакомы эти камни. А еще ты, несомненно, гипнотизел. Мне знаком твой усыпляющий голос. Номел Двенадцатый, завяжи ей глаза.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Молли Мун, Микки Минус и машина для чтения мыслей - Джорджия Бинг», после закрытия браузера.