Читать книгу "Экзамен на любовь - Хельга Нортон"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Винс прокашлялся, но ничего не сказал.
– Я велю доставить эту пленку на вашу виллу. В качестве сувенира с Орхидеи, если можно так выразиться.
– Вы очень любезны, – заметил Винс.
Рэддинг направился к бару и достал бутылку пива «рэд страйп», которую вручил Винсу. Для Риты он приготовил винный коктейль.
Винс поставил бутылку на лежавшую на кофейном столике подставку, при этом продолжая держать Риту за руку. Та знала, что он ощущает дрожь, периодически пробегавшую по ее коже, но не могла справиться со своим состоянием.
– Если вам хотелось сделать ознакомительный тур по моему дому, стоило лишь попросить об этом, – добродушно произнес Рэддинг, не спуская с Риты глаз.
– Мы вовсе не собирались путешествовать по вашим покоям, – возразил Винс. – Нам лишь требовалось найти уединенный уголок для удовлетворения простых человеческих желаний.
– Нужно было немного с этим подождать, – пожал плечами Рэддинг, продолжая откровенно разглядывать свою гостью, от чего той захотелось провалиться сквозь землю. – Уверен, Рита стоит подобной жертвы. Кстати, почему бы вам не предложить мне вариант, который поможет решить все проблемы? – Увидев, что Винс удивленно поднял бровь, он добавил: – В рамках предстоящего совместного бизнеса, разумеется.
Винс отхлебнул глоток пива и вернул бутылку на место.
– Каждый год ко мне в Штаты поступает несколько тонн кокаина из Южной Америки. Временами морская пограничная служба не допускает мое судно к материку, и мне было бы очень удобно иметь такое местечко неподалеку от берегов США, где я мог бы временно оставить груз или просто бросить якорь, пока обстановка не позволит отправиться во Флориду. Надеюсь, у вас отыщется подобный уголок?
– Безусловно, – кивнул Рэддинг, – но я желаю получать свою долю с каждой партии груза.
– Сколько?
– Двадцать процентов уличной выручки. Вперед.
– Сумма немалая. – Винс снова глотнул пива. – Вы желаете получить аванс, да еще наличными. То есть я должен тратить деньги, которые еще не заработал.
– Уверен, вам это под силу.
– Верно. Но вот вопрос: захочется ли мне идти на финансовый риск?
– Видите ли, существует еще один человек, обратившийся ко мне со сходным предложением. Если вам не по душе мои условия, я заключу сделку с ним.
– Кто он? – Винс выпрямился
– Мой нынешний гость. Чак Роуз.
– Так вот почему этот тип все время таращится на меня! Знает, что мы встретились для переговоров и что мне о его предложении ничего не известно!
– Чак первым обратился ко мне. Я считал себя обязанным сообщить ему о существовании конкурента.
– Это Роуз известил вас, что мы ушли с вечеринки? – спросила Рита. – Благодаря ему вы узнали, где нас искать?
Внимание Рэддинга мгновенно переключилось на нее.
– Вы весьма догадливы, милая. Вижу, у вас есть не только красота, но и мозги.
Она слегка передернула плечами.
– Насчет Роуза не так уж трудно было догадаться.
– Равно как и мне принять во внимание вашу маленькую неосмотрительность.
Рита промолчала, стараясь не реагировать на его пристальный взгляд.
– Я всегда благоволю людям, которые оказывают мне небольшие любезности. – Фраза Рэддинга повисла в воздухе.
– Любезности какого рода? – спросил Винс.
– О, уверен, вы понимаете, чего я от вас хочу.
Винс обнял Риту за плечи.
– Возможно, нам придется прервать переговоры.
Рэддинг слегка опешил.
– Вы забираете назад свое предложение?
– Нет, но, мне кажется, мы зашли в тупик, по крайней мере на данной стадии. Может, вернемся к обсуждению завтра?
– Как вам будет угодно.
Винс встал, то же самое сделала и Рита.
– У нас есть одно незавершенное дельце, – негромко сказал ей Винс. Затем кивнул Рэддингу. – Благодарю за гостеприимство. До завтра.
Рита шла с Винсом в ногу. Воздух был настолько плотен, что каждый вдох давался с трудом. Но к чисто физическим ощущениям примешивался еще страх от осознания того, что Рэддинг желает ее и готов на многое, лишь бы добиться своего. Кроме того, ее пугало поведение Винса. В ходе переговоров он держался холодно и расчетливо. Но ей вдруг припомнилось предупреждение Кугара о том, что на Винса нельзя полагаться и что на нем лежит ответственность за смерть напарницы.
Рэддинг налил себе двойную порцию коньяка, затем устроился на диване и перемотал пленку, на этот раз к самому началу. К тому фрагменту, когда Винс и Рита только-только вошли в частное крыло здания.
Ну и проныра! – думал он, глядя, как Винс ведет подружку, суя нос в те места, где ему совсем нечего было делать.
Неужели этот Кросби что-то вынюхивает? Или впрямь ищет удобное местечко, чтобы позабавиться со своей цыпочкой?
В прошлый раз, просматривая пленку, Рэддинг был сосредоточен на Рите. Сейчас его больше интересовал Винс, который вошел в спальню с таким видом, будто она его собственная. Вполне можно поверить, что мистер Кросби говорит правду, – на уме у него был только секс. С невестой!
Совершенно очевидно, что парочка на пленке сильно разгорячилась. Но разве это что-нибудь доказывает?
Рэддинг задумчиво потер подбородок. Он был не из тех, кого легко обвести вокруг пальца. Возможно, внешне все выглядит так, будто они на самом деле ищут спальню, но ведь попутно они могли вынюхивать и что-то другое.
Тогда кто они? Лазутчики, подосланные конкурентами с целью разузнать секреты бизнеса? А может, наемные убийцы? Или все это каким-то образом связано с Синти Стейнхарт?
Кем бы ни были эти двое, за ними следует хорошенько присматривать.
Рэддинг подошел к телефону и набрал номер центрального пункта своей охранной службы.
Они шли по дорожке, и Рите казалось, что тысячи глаз следят за ними. Неодолимое желание убраться отсюда возрастало с каждым мгновением. Прочь с этого острова. От Рэддинга. От Винса. Но удрать отсюда невозможно.
Наконец они ступили на крыльцо, и Винс вынул из кармана ключ. Секунды, тянувшиеся, пока он открывал дверь, были мучительны. Едва переступив порог, Рита испытала облегчение. Однако ощущение безопасности было быстротечным.
Потому что сейчас Рита была заперта наедине с Сэвиджем.
Прекрати немедленно! – приказала она себе. Винсу можно доверять. Он единственный, кому ты можешь довериться на этом острове. Разве не он отыскал спрятанные в комнатах видеокамеры? Не он помогает тебе избегать посягательств Рэддинга?
Но камер может оказаться больше. А уж насчет микрофонов не стоит даже сомневаться. Равно как и насчет того, что, сидя у себя, Рэддинг в эту минуту прислушивается к каждому доносящемуся с их виллы звуку.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Экзамен на любовь - Хельга Нортон», после закрытия браузера.