Онлайн-Книжки » Книги » 🚓 Триллеры » Милые обманщицы. Грешные - Сара Шепард

Читать книгу "Милые обманщицы. Грешные - Сара Шепард"

224
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 ... 64
Перейти на страницу:

Эмили разрумянилась от радости. Они с Исааком переписывались целый день. Он рассказывал о своих занятиях по изучению Библии, которые вел отец Тайсон (Исаака он тоже подсадил на «Властелина колец»). Эмили призналась, что подготовила ужасный устный доклад о битве при Банкер-Хилл[18]. Они сравнивали свои любимые книги и телепередачи, выяснили, что обоим нравятся фильмы М. Найта Шьямалана, хотя диалоги в его лентах оставляют желать лучшего. В отличие от многих других девчонок Эмили не имела привычки не выпускать из рук телефон во время уроков – тем более что формально в роузвудской частной школе это было запрещено, – но теперь, стоило раздаться тихому пиканью, ее так и подмывало немедленно ответить Исааку.

Несколько раз на день Эмили спрашивала себя, что она делает, и пыталась разобраться в своих чувствах. Ей нравится Исаак? Способна ли она вообще полюбить парня?

Где-то рядом хрустнула ветка. Эмили оглядела дорожку, ведущую к дому от темной тихой улицы. Морозный воздух щипал ноздри. Покрытый инеем почтовый ящик семьи Кавано из красного превратился в белый. Неподалеку стоял дом Вондерволов. Необитаемый – родители Моны после ее гибели уехали из города, – он производил жуткое впечатление. Эмили пробрала дрожь. Как долго «Э» жила в нескольких шагах от Спенсер, и никто о том не догадывался.

Содрогнувшись, Эмили убрала телефон в карман куртки и нажала кнопку звонка. Послышались шаги, дверь распахнулась, и на пороге появилась Спенсер с рассыпанными по плечам белокурыми волосами.

– Мы в киносалоне, – с трудом проговорила она с набитым ртом.

Пахло сливочным маслом. Ария с Ханной сидели на краю дивана и жевали приготовленный в микроволновке попкорн, который брали из большой пластиковой миски. На экране телевизора без звука мелькали кадры «Голливудских холмов»[19].

– Ну что, – спросила Эмили, бухаясь в кресло-шезлонг, – звоним Мэрион?

– Этого она не требовала, – пожала плечами Спенсер. – Сказала только, что мы должны… общаться.

Все молча переглянулись.

– Итак, девчонки, приступаем к нашим заклинаниям? – предложила Ханна с притворным беспокойством в голосе.

Омммм, – с закрытым ртом пропела Ария и разразилась смехом.

Эмили сняла налипшую ниточку со своего синего форменного блейзера, подумывая о том, чтобы заступиться за Мэрион. Та ведь пыталась им помочь. Она обвела взглядом комнату. Ее внимание привлек снимок, стоящий у основания статуэтки Эйфелевой башни. Это была черно-белая фотография Эли на школьной велопарковке, с перекинутым через руку блейзером, – та самая, которую Эмили попросила Спенсер не выбрасывать.

Эмили внимательно рассматривала снимок, пронзительный и удивительно реалистичный. Она прямо-таки ощущала прохладу бодрящего осеннего воздуха и запах дикой яблони, росшей перед школой. Эли, смеясь, смотрела точно в объектив; в правой руке она держала какой-то листок. Эмили прищурилась, пытаясь разобрать напечатанный на нем текст. Завтра стартует «Капсула времени»! Готовьтесь!

– Ух ты! – Она соскочила с кресла и взяла фотографию, показывая ее остальным. Ария, прочитав объявление, вытаращила глаза. – Помните тот день? – спросила Эмили. – Когда Эли заявила, что найдет один из лоскутов флага?

– Какой день? – Ханна, спустив с дивана свои длинные ноги, подошла к ним. – А-а. Ну да.

Спенсер, не устояв перед любопытством, тоже встала за спинами подруг.

– Во дворе собралась толпа. Все жадно читали объявление.

Эмили сто лет не вспоминала тот день. Тогда она пришла в крайнее волнение, увидев объявление о «Капсуле времени». А потом Эли, появившись вместе с Наоми и Райли, протолкалась через толпу, сорвала объявление и сказала во всеуслышание, что один из лоскутов флага считайте у нее уже в кармане.

Эмили вскинула голову, с испугом вспомнив о том, что было дальше.

– Девчонки. Тогда еще к ней подошел Йен. Помните?

Спенсер медленно кивнула.

– Он стал подтрунивать над ней, говорил, чтобы она не очень-то распространялась о своей находке, если не хочет лишиться лоскута.

Ханна прикрыла рот ладонью.

– А Эли сказала, что на ее находку никто не посмеет покуситься. Что украсть лоскут можно только…

– …через ее труп. – Лицо Спенсер приобрело пепельный оттенок. – А Йен на это ответил нечто вроде: «Ну, если иначе нельзя».

Боже мой, – прошептала Ария.

У Эмили заурчало в животе. Слова Йена оказались пророческими, но кто мог тогда отнестись к этому серьезно? В ту пору об Йене Томасе она знала лишь то, что в роузвудской школе его считают своего рода палочкой-выручалочкой: к нему обращались за помощью, когда нужно было провести день увеселений на открытом воздухе в начальной школе или согнать малышей в столовую, если школьные автобусы запаздывали из-за снегопада. В тот день, после того как Эли со своей свитой удалилась, Йен развернулся и неспешным шагом направился к своей машине. По его поведению нельзя было сказать, что он похож на человека, замыслившего убийство… бр-р, даже мурашки бегут по коже.

– А на следующее утро, когда Эли пришла в школу, вид у нее был такой самодовольный… Сразу стало ясно, что она нашла частичку флага, – произнесла Спенсер, хмурясь, словно ей до сих не давало покоя то, что флаг нашла Элисон, а не она сама.

– А мне так хотелось заполучить ее лоскут, – сказала Ханна, глядя на фото.

– Мне тоже, – призналась Эмили, взглянув на Арию. Та смущенно топталась на месте, старательно избегая взглядов подруг.

– Мы все мечтали о победе. – Спенсер снова опустилась на диван и прижала к груди синюю атласную подушку. – Иначе через два дня не явились бы к ней во двор, чтобы выкрасть ее находку.

– Вам не кажется странным, что нас кто-то опередил? – спросила Ханна, покручивая на запястье массивный бирюзовый браслет. – Интересно, куда делся тот лоскут?

Неожиданно в комнату влетела сестра Спенсер Мелисса в мешковатом бежевом свитере и широких джинсах. Ее круглое лицо было серым.

– Девчонки, – дрожащим голосом сказала она. – Включайте новости. Быстро. – Мелисса показала на телевизор.

Эмили и остальные смотрели на Мелиссу в оцепенении. Раздосадованная, Мелисса схватила пульт и сама переключила на четвертый канал. На экране высветилась толпа, сующая микрофоны кому-то в лицо. Изображение прыгало, словно оператора постоянно пихали со всех сторон. Потом некоторые головы отодвинулись в сторону. Сначала Эмили увидела мужчину с волевым подбородком и поразительными зелеными глазами. Это был Даррен Вилден, самый молодой полицейский в Роузвуде, офицер, который помог им отыскать Спенсер, когда ее похитила Мона. Вилден отступил в сторону, и телекамера сфокусировалась на человеке в мятом костюме, с длинными золотистыми волосами, которые не спутаешь ни с чьими другими.

1 ... 18 19 20 ... 64
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Милые обманщицы. Грешные - Сара Шепард», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Милые обманщицы. Грешные - Сара Шепард"