Читать книгу "Неукротимая пленница - Мишель Кондер"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Разве ты не помнишь, что я пообещал сделать с тобой, когда ты снова станешь отрицать, что не хочешь меня?
Фарах подняла руки, чтобы остановить принца, но это не помогло, и вскоре она оказалась прижатой к стене. Заким взял ее голову в свои руки и заглянул ей в глаза.
– Милая моя, назови мне хотя бы одну разумную причину, по которой мне не следует срывать с тебя это прелестное платье, чтобы дать тебе то, чего мы оба хотим.
Дыхание Фарах стало сбивчивым. Ей хотелось положить ладони на его широкую грудь и завершить то, что он начал тогда в саду. Желание было невероятно сильным, но Фарах понимала, что после близости пути назад не будет, а она определенно была не готова к этому.
– Скажи мне, – мягко попросил Заким, – как далеко зашли ваши отношения с этим рыцарем?
– Мы не… Я никогда… – сбивчиво сказала Фарах.
Его лицо расплылось в улыбке.
– Он не касался тебя. – Зак удивленно покачал головой.
Фарах это показалось оскорбительным, поэтому она толкнула его в грудь и облегченно вздохнула, когда он дал ей пройти.
– Я не выйду за тебя замуж, – тихо произнесла она.
– Придется. Или ты забыла, что речь идет о моей чести и твоей репутации?
– Нет, но меня не волнует моя репутация! – воскликнула Фарах.
Если она выйдет замуж, она перестанет самостоятельно руководить собственной жизнью. Что могло быть хуже? Ладно, хуже будет, если ее отец умрет в тюремной камере, а она никогда больше не почувствует на своих губах поцелуй принца… И о чем она только думает?!
– А мне не безразлична моя честь, – холодно заметил Заким. – Особенно сейчас, когда я нуждаюсь в поддержке нашего народа. И не забывай об угрозах своего отца насчет войны.
– Но…
– Достаточно. Я устал. Эта неделя была переполнена волнующими событиями, не говоря уже о сегодняшнем вечере. Фарах, мы поженимся. Возможно, это судьба.
Фарах охватило чувство неизбежности. Она покачала головой и проглотила стоявший в горле ком.
– Я не верю в судьбу.
– И я никогда не верил в нее, – слегка насмешливо сказал принц. – Но не все так плохо. Милая моя, я буду нежен с тобой.
– Я не хочу твоих нежностей, – залилась румянцем Фарах. – Я вообще не хочу иметь дела с тобой.
– Посмотрим, – улыбнулся Заким.
Спустя три дня Заким Даркхан уже был женатым человеком. Но несмотря на то, что принц не любил свою невесту, сильной досады он не испытывал.
Свадьба даже близко не напоминала пиршество, которое устроил Надир, его старший брат. Все находили его союз с Фарах Хаджар очень романтичным, поскольку в их лице объединились два самых больших племени, которые к тому же до этого враждовали друг с другом.
Заким мог избежать этого брака, когда Надир предложил ему выход из создавшегося положения. Фарах была бы только рада. Да и сам Зак хотел этого не меньше, особенно теперь, когда его брат согласился занять трон. Это значило, что Закиму предоставлялась полная свобода, но он решительно отказался от нее.
Он не понимал, почему его мысли в таком смятении и почему его так сильно влечет к Фарах. Как будто она была последней женщиной на земле.
«Но так и есть, – заговорила совесть, – и ты будешь первым мужчиной, коснувшимся ее».
Этого Закиму хотелось больше всего. Его жена вызывала неподдельный интерес: она была упрямой и хорошо владела мечом, отличалась храбростью, преданностью и острым умом, и все это было завернуто в восхитительную обертку, которую Закиму не терпелось развернуть.
– Выпьем, братец? – спросил Надир, который жалел его, потому что знал: Зак не любит Фарах, тогда как сам он был без ума от своей жены. Но Заким отказался пить, он не хотел, чтобы его чувства притупились, когда настанет первая брачная ночь.
– Нет, спасибо, – посмотрел на часы Зак. Может, им с Фарах уже пора уходить? Он бросил взгляд на свою молодую жену, которая стояла рядом с его матерью. В этом длинном платье кремового цвета, облегавшем ее стройную фигуру, Фарах выглядела очень соблазнительно.
– Имоджин спрашивала, где вы собираетесь провести свой медовый месяц.
Медовый месяц? Интересный вопрос, над которым он еще не задумывался. Последние три дня, встречаясь с Фарах, Заким пытался не думать о близости с ней до свадьбы. Теперь он подумал, что медовый месяц будет подходящим предлогом забрать свою невесту из Бейкана, чтобы начать их отношения заново.
Но куда поехать? В Париж? Нью-Йорк? Сейшелы? И вдруг он вспомнил про приглашение Дамиана, который звал Закима на празднование своего дня рождения. Ибица? Может, поехать с ней на Ибицу?
– Я бы не советовал.
Заким вздрогнул, он так задумался, что не заметил, как начал произносить свои мысли вслух.
– Почему?
– Мне кажется, это слишком. Почему бы тебе… Ах вот оно что, – вдруг улыбнулся Надир. – Крейсерские гонки.
– Я все еще владелец команды, – пожал плечами Заким. – К тому же у Дамиана день рождения. Я должен там быть.
– Ты собираешься начать свой медовый месяц на вечеринке в честь дня рождения своего друга? – Брови Надира поползли вверх.
– Конечно нет, – возразил Зак, он не был настолько эгоистичным. – Праздник будет длиться всего один вечер, и у нас останется целая неделя. Что в этом плохого?
– Это ты у нас эксперт по женской части, не я, – пожал плечами брат.
– Рад, что ты наконец признал это, – буркнул Заким. Ибица подойдет для медового месяца как нельзя лучше: веселая, беззаботная и совершенно непохожая на Бейкан. Разве там может случиться что-нибудь плохое?
– Свадьба была прекрасной, и ты выглядишь потрясающе в этом изумительном платье.
– Спасибо, – машинально ответила Фарах, испытывая легкое головокружение, и улыбнулась подошедшей женщине, которая стала ей свекровью.
– Надеюсь, ты не будешь возражать насчет орхидеи? – мягко спросила мать Закима.
– Орхидеи?
– Это мой свадебный подарок. Я попросила доставить его в твои покои. Это очень редкий сорт, но также очень морозоустойчивый. Он символизирует любовь и плодородие.
Услышав эти слова, Фарах заставила себя улыбнуться. Ранее Заким попросил ее не говорить его матери настоящую причину их брака, и теперь она чувствовала себя обманщицей, глядя на сияющее лицо свекрови.
– Мой сын всегда говорил, что женится только по любви, и я очень рада, что он нашел ее, потому что заслуживает счастья.
Любовь? Фарах никогда бы не подумала, что ее новоиспеченный муж может быть движим таким глубоким чувством, и ей стало интересно, любил ли Заким ту женщину, на которой чуть не женился. Если да, то, может быть, он любит ее до сих пор? Все внутри сжалось, и Фарах стало не по себе. Наверное, все дело в этом напитке с пузырьками, от которого она не могла оторваться. Имоджин предупредила ее быть поосторожней с ним, но он был таким сладким и освежающим, что Фарах не могла остановиться. Она сделала еще один глоток и поняла, что свекровь ждет, что Фарах скажет что-нибудь в ответ.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Неукротимая пленница - Мишель Кондер», после закрытия браузера.