Читать книгу "Прибежище - Крис Юэн"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мужчина выглянул в коридор. Вытер рот дрожащей рукой.
– Возможно, ты заявишь, что у тебя не было никакого мотива для убийства, – сказал он после паузы. – Но тебе следует знать, что полицейским, в общем-то, наплевать на мотивы, когда у них есть неопровержимые улики. И еще. Ты только подумай, кем был этот мертвый теперь парень. Как и чем он мог тебя выдать. Вспомни, какую угрозу он для тебя представлял. И не забудь про эту химию в водке. – Мужчина ткнул пальцем в сторону девушки. – Ты сбежала и спряталась. И отсиживалась целых два месяца.
У Лены не было никакого желания с ним спорить, доказывая свою невиновность. Если у него действительно есть возможность ей помочь – если он обладает такой силой и властью, – он и так знает правду. А если он знает правду, тогда он отнюдь не на ее стороне. Она же ничего ему открыть не может. Даже сказать, как она перепугана. Так что безопаснее будет вести себя так, словно ей все это безразлично.
– Да, и еще кое-что, – продолжил похититель. – Не надейся, что Мелани Флеминг придет тебе на помощь. Она не придет. Можешь мне поверить. Стало быть, тебе и впрямь следует начать беспокоиться. А если нет, тогда самое лучшее, что ты сейчас можешь сделать, это сказать мне причину.
Лена проглотила остатки чая и поставила кружку рядом, зажав ее между матрасом и металлической рамой койки. Положила ладонь на поврежденное, распухшее запястье и уставилась на похитителя тяжелым взглядом. Вообще-то она смотрела куда-то сквозь него. Он выдал ей кучу информации. Кое-что из этого подтверждало ее подозрения. Кое-что было новым. Но в одном Лена совершенно, абсолютно уверена – этот мужчина не имеет никакого понятия о тайне, которая известна только Мелани и ей самой. И он также не имеет никакого понятия о шансах, пусть самых незначительных, за которые Лена еще продолжала цепляться. Теперь все сводилось к парню-ремонтнику. К тому, насколько он был наблюдателен.
К коттеджу мы вернулись вместе с Рокки. Разбитые солнечные очки я упрятал себе в перевязь, а найденный мобильник держал в руке. Корпус телефона был мокрый, весь перемазанный грязью и в прилипших сосновых иголках. Я боялся, что он снова зазвонит, прежде чем я доберусь до Ребекки. Сам-то я не знал, что в таком случае делать, как на это реагировать.
Я не сомневался, что очки и телефон принадлежали мистеру Призраку. Очки были достаточно примечательные, я их хорошо запомнил, а телефон – наверняка именно тот, который я у него видел. С цветным экраном и полной компьютерной клавиатурой, обычной QWERTY. У Лоры был точно такой же.
Я уже находился в саду, в крайнем его углу. Рокки убежал вперед и теперь крутился перед коттеджем. А я пробрался вброд сквозь заросли травы и подроста к окнам кухни и прижался лицом к вымазанному потеками грязи стеклу. Ребекка стояла на стуле и тянулась руками к проводу лампочки в середине потолка. В руке у нее был карманный нож. Она тянулась вверх, привстав на цыпочки, упрятанные в синие пластиковые бахилы, и ворот ее майки с коротким рукавом собрался и поднялся вверх. Я дождался, когда Ребекка уберет нож и восстановит равновесие на стуле, и только потом постучал в стекло.
Льюис резко обернулась, увидела меня и приложила ладонь в пластиковой перчатке к груди. Потом спрыгнула на пол и открыла дверь кухни. Я рассказал ей о солнечных очках и мобильнике. Ребекка взяла их у меня и повертела в руках, плотно сжав губы и задумавшись.
– А почему ты не вернулся и не позвал меня?
– Я опасался забыть, где эти вещи лежат.
– Ты их трогал голыми руками.
Это было утверждение, не вопрос. Мне стало стыдно.
Ребекка покачала головой, потом нажала кнопку защищенным пластиком пальцем, прокручивая данные на засветившемся экране.
– Единственное, что есть в его памяти, – это пропущенные звонки. И все они с одного, неопределяемого номера. – Детектив тихонько замычала. Потом слегка улыбнулась. – Кто-то очень хочет связаться с владельцем этого телефона.
– Вряд ли такую штуку можно не заметить, верно? – предположил я. – Причем если собираешься уйти подальше отсюда, то отнюдь не в том направлении. Тот путь заведет еще глубже в лес.
– Может, именно этого он и добивается.
Я поймал взгляд Ребекки. Моргнул. И хотел уже сказать еще что-то, когда Рокки проскочил мимо моих ног и мимо Ребекки и мигом просквозил в кухню. Детектив повернулась и заорала, чтобы он немедленно убрался оттуда. Рокки секунду анализировал этот вариант, склонив голову набок, потом танцующим прыжком отскочил влево, рванул вправо и бросился под защиту кухонного стола.
– Рокки, – позвал я. – Иди сюда. Скверно себя ведешь! Плохая собака!
Пес оскалился в идиотской улыбочке. Повилял хвостом.
– Хорошо выдрессирован, – саркастически заметила Ребекка.
– Он не виноват.
– Да. Ты прав. – Детектив посмотрела на меня, но потом, кажется, утратила всякий интерес к нам обоим. Ее плечи опустились, и она пошире распахнула дверь. – Ты тоже можешь войти. Я уже повсюду сунула нос, в каждую комнату. Дом точно необитаем. Но здесь есть кое-что, что тебе следует увидеть.
Пластиковые бахилы зашуршали по полу, когда Ребекка повела меня к сосновому кухонному столу. На исцарапанной деревянной столешнице было собрано несколько предметов. Электрические провода и мотки пластиковой изоляции. Прозрачный гибкий кабель со стеклянной бусиной на конце. Микроскопический микрофон. Складной нож, который я у нее видел, с одним раскрытым лезвием.
– Тут полно «жучков», – сказала она.
– Шутите?
Ребекка положила разбитые очки и мобильник на стол и взяла гибкий кабель.
– Это я нашла в корпусе дымоуловителя. Камера наблюдения. Микрофон был закреплен за настенными часами, вон за теми. – Детектив указала на часы. – Думаю, есть еще один – за потолочной лампой.
Я с трудом сглотнул. И проговорил тихим голосом:
– И нас сейчас подслушивают?
– Сомневаюсь.
У меня волосы на голове зашевелились. Возникло такое ощущение, что за мной кто-то наблюдает. Шпионит.
– Интересно, кто сюда насовал этой дряни? – спросил я.
– Не знаю. Но это были профессионалы. Пока я проверила только эту комнату и гараж, а нашла целых восемь таких устройств. Это не последнее слово техники, и, судя по слою пыли на проводах и кабелях, можно заключить, что «жучки» установили по крайней мере несколько лет назад. Но ты спрашивал, откуда кто-то мог узнать, что вы с Леной уехали из коттеджа на мотоцикле. – Ребекка показала мне кончик кабеля. – Вот откуда.
Меня всего передернуло. Я потянулся было к микрофону, но убрал руку, вспомнив, что я без перчаток.
– А эти устройства далеко могут передавать информацию?
Я вспомнил, как мистер Призрак прильнул к своему ноутбуку, когда я вошел в кухню. Может, он следил за мной и за Леной, пока мы были в гараже? И подслушивал наш разговор? Нет, вряд ли. Потому что тогда бы он знал, что мы намерены прокатиться на байке.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Прибежище - Крис Юэн», после закрытия браузера.