Читать книгу "Белокурая кокетка - Агата Мур"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В одно мгновение Элизабет грациозно поднялась, откидывая назад спутанные волосы, взяла его лицо в ладони и поцеловала твердые губы. Язык ее дразнил и соблазнял, проникая все глубже. Заставив Джанни перевернуться на спину, она встала над ним на колени, по-прежнему не отрывая от него губ, сцепила его пальцы вместе и положила ему под голову.
Покорный ее воле мужчина не спускал горящих темных глаз с изящного тела женщины. Желание жгло его с новой силой. Но он понимал, что теперь ее черед, и ждал.
Губы Элизабет исследовали мускулистую шею, достигли широкой груди, покрытой темными вьющимися волосами. Она провела языком по ложбинке между ключицами, наслаждаясь вкусом и мягкостью его кожи, лизнула твердый коричневый сосок, слегка куснула его.
Лоб Джанни покрылся испариной. Он крепче сцепил пальцы, чтобы не заключить в объятия эту такую желанную женщину. Элизабет не услышала, а скорее почувствовала, как на секунду пресеклось его дыхание, стоило ей коснуться губами второго соска.
Он красив как бог, думала она, нежно проводя ладонями по его плечам, восхищаясь буграми мышц и шелковистостью кожи. Она продожила дорожку из быстрых, легких поцелуев по его груди, дошла до плоского живота, твердого как камень. Затем взгляд ее замер на его затвердевшей плоти.
Элизабет судорожно сглотнула, медленно опустила голову и коснулась языком мужского естества. Дыхание с хрипом вырвалось из груди Джанни, он сжал кулаки, из последних сил сдерживаясь.
Она хоть понимает, что делает? Как возбуждает его? Доводит до безумия?
Джанни уже приготовился было прервать эту мучительную пытку, как одним движением Элизабет приподнялась над ним и медленно опустилась.
Ощущение было поистине прекрасным. Нервы обоих были напряжены до предела, казалось, тела их приобрели особую чувствительность. А через мгновение Джанни перевернул Элизабет на спину и плавными, но мощными движениями довел до исступления. Длинными стройными ногами она обвила его талию, тонкие руки обхватили мускулистую шею.
Элизабет вскрикнула, достигнув вершины наслаждения, и, утомленная, откинулась на подушки. Джанни не выпускал ее из объятий, поглаживая по спине, пока не восстановилось дыхание и пульс не забился ровнее.
Она почувствовала прикосновение его губ к уху, затем они скользнули по нежной шее и наконец добрались до припухшего рта. Поцелуй был мягким и нежным, он убаюкивал, а не возбуждал.
— Мы по-прежнему…
— Вместе.
Губами Элизабет ощутила, что рот его изогнулся в улыбке.
— Тебе неудобно?
— Нет, — выдохнула она, зная, что могла бы лежать так вечно, держа этого мужчину в плену.
Она хотела сказать ему, как чудесно все было. Как восхитительно. Впервые в жизни ей показалось, что тело словно растворилось, осталась только душа. Она познала, что значит быть частью другого человека. Действительно восхитительно…
Но и страшно. Несомненно, позже придет ощущение пустоты и потерянности. Не думай об этом, твердила она себе. Наслаждайся этой ночью и не пугай себя тем, что принесет день.
Конечно, это не любовь. Любовь приходит медленно, постепенно завоевывая разум и душу и только потом тело. Любовь — это долгое узнавание.
Их же объединила страсть. Страсть, которая поглотила все остальные чувства. Теперь уже поздно сожалеть о содеянном. Настанет завтра, и тогда нужно будет что-то решать. А сейчас лучше уснуть.
Задремавшая Элизабет не заметила, как Джанни обнял ее и притянул к себе. Но она инстинктивно легла так, чтобы плотнее прижаться к нему, и оба уснули, укрытые одним одеялом.
Элизабет почувствовала, как что-то коснулось руки, и спрятала ее подальше под подушку. Еще слишком рано, будильник не звонил, и она очень устала.
Тогда что-то коснулось ее талии. Должно быть, осталось открытым окно, и теперь утренний ветерок шевелит простыни. Она протянула руку, чтобы натянуть одеяло, и ощутила тепло человеческого тела и мягкость кожи. Элизабет нехотя приоткрыла глаза и увидела Джанни, который, облокотившись, смотрел на нее. Оh был красивее, чем обычно, темная щетина придавала еще больше выразительности его мужественному лицу.
Проснуться в одной постели с этим мужчиной казалось Элизабет самой естественной вещью на свете. К ней вернулось вчерашнее восторженное состояние. Воспоминание о проведенной вместе ночи заставило блаженно улыбнуться.
Кровь прилила к щекам Элизабет, когда Джанни дотронулся до ее груди и сосок мгновенно затвердел от этой ласки. Женщина изогнулась, требуя еще. С губ ее сорвался тихий стон, когда он поцеловал шелковистое плечо. Жаркая страсть прошедшей ночи ушла, осталась нежность, которая переполняла ее.
Это лучший способ начать день, подумала Элизабет, обнимая Джанни.
— У тебя чудесная улыбка, — сказала она. Он хрипло рассмеялся, отчего по спине ее пробежала сладострастная дрожь. Элизабет легко провела кончиком пальца по колючей щеке Джанни.
— Нас ждут утренние дела: душ, завтрак… — Она очертила контур его твердых губ и поморщилась, когда Джанни легонько укусил ее за палец. — Ой, больно!
— Так задумано, — ответил он, хитро улыбаясь. В темных глазах плясали чертенята. — У нас есть еще час.
— Ничего подобного. Я не люблю беспорядок.
С подчеркнуто тяжелым вздохом Джанни вылез из-под одеяла. И тут же Элизабет оказалась у него на руках.
— Эй, куда ты меня несешь?
— В ванную, — сообщил он, открывая дверь.
Не выпуская свою ношу, Джанни включил воду и встал под теплые струи. Он поставил Элизабет рядом, одной рукой прижимая к себе, а другой — потянулся за губкой. Выбрав флакон с гелем, налил его на губку.
Элизабет легонько ударила Джанни в плечо.
— Ты против? — удивился он.
При мысли о продолжении утренних ласк во рту у нее пересохло.
— Да. Боюсь, что не успею позавтракать.
В черных глазах загорелись странные огоньки, и Джанни наклонился к ее уху.
— Тогда завтра мы начнем на часок пораньше, хорошо? — прошептал он.
Элизабет не ответила, потому что не могла произнести ни слова. Губы их слились в страстном поцелуе.
Она перестала ощущать льющуюся сверху воду, все ее чувства сосредоточились на одном-единственном человеке. И этот человек сильными руками прижимал ее к своей широкой груди, сводя с ума, доводя до экстаза.
Когда Джанни легко раздвинул ее стройные бедра, она обвила его талию ногами. А когда он вошел в нее одним сильным движением, чуть не задохнулась от испытываемого блаженства. Время остановилось, пока они предавались страсти, исступленно лаская друг друга…
Конечно, Элизабет не успела позавтракать. Времени хватило только на то, чтобы глотнуть кофе, наспех приготовленного Джанни, пока она одевалась и делала макияж.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Белокурая кокетка - Агата Мур», после закрытия браузера.