Читать книгу "Небо для любимой - Джудит Мэлори"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Когда они достигли его спальни, он с шумом открыл дверь. Она распахнулась, приглашая их.
Джереми, не задерживаясь, прошел к кровати. Мириам не видела ни его спальни, ни обстановки. Для нее весь мир сосредоточился в этом мужчине.
Ее тело коснулось прохладных простыней, дыхание перехватило. Мириам замерла. Тело больше не принадлежало ей, оно стало жить другой жизнью, неподвластной разуму и дневному свету.
Джереми неподвижно застыл у ее ног. Больше всего Мириам боялась сейчас банальности: холодного методичного раздевания, коротких, примитивных ласк, быстрого проникновения. Разочарование было бы слишком сильным. Но она чувствовала, что ошибается. Глаза Джереми подсказывали, что этого не случится.
Какое-то время он молча любовался Мириам.
Такой покорной.
Трепещущей.
И на его кровати.
Мириам было приятно, что он любуется ею, что его взгляд ловит малейшее ее движение. И она ждала.
Когда кровать издала жалобный звук под тяжестью его тела, Мириам вытянулась и закинула руки назад.
— Я не хочу, чтобы ты потом о чем-то пожалела, — прошептал Джереми, наклоняясь над Мириам.
— Я не буду.
Мириам поразила нежность, звучавшая в голосе Джереми. Сомнения, которые все еще терзали ее израненную душу, окончательно исчезли. Этот мужчина подарит ей наслаждение. Она не сомневалась.
Джереми ласково улыбнулся:
— Ты самая желанная и самая нежная девушка. Ты не представляешь, сколько чувств ты разбудила в моей душе.
Мириам хрипло рассмеялась.
— Ты играешь со мной? — спросила она.
— Нет. Я бы не посмел.
Она снова засмеялась и прикрыла глаза.
Джереми кончиками пальцев провел по вытянутым рукам девушки и почувствовал, как под его пальцами они дрогнули. Его поражало, с какой готовностью и жадностью Мириам реагировала на его прикосновения. Ее страсть завораживала. И ему приходилось контролировать свои эмоции. Джереми боялся напугать Мириам силой своего желания. А его желание было огромно. Он боялся ненароком вспугнуть девушку, боялся, что сейчас она откроет глаза и в них он прочтет страх. И ему будет невыносимо больно знать, что этот страх вызвал он.
Он хотел дарить ей только нежность.
В эти минуты он готов был позабыть о себе. Для него существовала одна лишь Мириам. И ее чувства.
Губы Мириам приоткрылись. Они жаждали почувствовать тепло прикосновения мужских губ. Джереми заметил невольный жест и не смог удержаться от приглашения. О да, он хотел испить ее нежность, хотел снова почувствовать ее тепло.
Мужские и женские губы встретились. Две страсти слились в одну. Джереми не спешил, и Мириам его не торопила.
Руки девушки коснулись его спины и осторожно пустились в таинственное путешествие. Его сила не пугала ее: несмотря на то что Джереми был большим мужчиной, в нем не было и намека на жестокость или грубость.
Она отдавалась его прикосновениям и чувствовала, как с каждым сладостным мгновением тепло страсти разливается по ее телу. Поцелуй посылал новые волны наслаждения обоим партнерам. Джереми склонился над телом девушки, чтобы ей было удобнее прикасаться к нему. Его рука скользнула ей под спину и немного приподняла девушку. Их тела соприкоснулись. Но одежда мешала в полной мере ощутить силу желания.
— Я хочу увидеть тебя обнаженной, — признался Джереми, оторвавшись от ее губ. — Я хочу снять с тебя одежду. Она мешает мне насладиться нежностью твоей кожи.
У Мириам сбилось дыхание. Ей было бы легче отдаться Джереми, если бы он молчал, не говорил этих чарующих слов. Его признания пробуждали в ней незнакомые чувства, которые готовы были вырваться на свободу в любой момент.
— Сними, — только и выдохнула она.
Его глаза заволокла пелена желания. И ощущение женской власти над сильным большим мужчиной пьянило Мириам.
Они окунулись в водоворот пленительного желания и упоительных ласк. Для них перестали существовать и время, и пространство.
Мириам не спешила открывать глаза. Легкая дремота после крепкого сна без сновидений не отпускала ее. Мириам потянулась, шумно вздохнула и только тогда открыла глаза. Так не хотелось просыпаться и снова возвращаться к дневным заботам.
Джереми с легкой улыбкой наблюдал за ее пробуждением.
— Привет.
— Привет. — Мириам облизнула пересохшие губы и почувствовала, как от откровенного взгляда мужчины по ее телу разливается привычное тепло.
Она была рада, что Джереми, проснувшись, не встал с кровати и не оставил ее в одиночестве, Мириам не хотелось бы проснуться в пустой кровати. Она откровенно наслаждалась восхищенным взглядом Джереми и той нежностью, что читалась в его глазах.
— Как спалось? — Джереми заботливо убрал прядь волос со щеки Мириам.
— Пожалуй, лучше всех. А ты?
— А я так и не смог уснуть, лежал с открытыми глазами, смотрел, как ты спала. А если честно, то я боялся уснуть, мне все казалось, что, пока я сплю, ты снова надумаешь сбежать, — пошутил он.
— Сбежишь от тебя, пожалуй, — улыбнулась его Мириам. — От таких, как ты, не убегают.
— Это уж точно. — В глазах Джереми промелькнуло незнакомое выражение, но Мириам не успела ничего разобрать. Она почувствовала, как тяжелое обнаженное бедро Джереми прижало ее к кровати. — Ты знаешь, что очень красива по утрам?
— Да неужели? — Мириам засмеялась. Она подняла руку и прикоснулась к щеке мужчины, на которой уже появилась однодневная щетина. И ей до безумия захотелось почувствовать эти небольшие колючки своей кожей.
— Ты мне не веришь? По глазам вижу, что не веришь. — Джереми, не переставая улыбаться, игриво потерся носом о носик Мириам. Его шутливый тон принимал эротический оттенок.
И когда его губы прикоснулись к губам Мириам, та поддалась искушению и ответила на его поцелуй. Щетина на подбородке Джереми показалась ей мягкой, а ее прикосновение таким естественным.
Джереми прижался к ней плотнее. Он по-прежнему оставался обнаженным. Мириам крепко обняла его и с удовольствием почувствовала тяжесть его тела.
Прикосновение Джереми становилось все более интимным, и он явно собирался продолжить то, что начал вчера накануне. Он собирался снова пробудить в Мириам страсть.
Та растворялась в его ласках, ей нравились грубоватые прикосновения его ладоней, она с тайным удовольствием ощущала силу его бедер.
И силу его желания.
Мириам прикрыла глаза, ей сейчас хотелось только одного — раствориться в желании мужчины. Но было маленькое «но», про которое не следовало забывать.
Она положила руки на его плечи, удерживая их, и с явной неохотой прервала поцелуй.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Небо для любимой - Джудит Мэлори», после закрытия браузера.