Читать книгу "Колдовская любовь - Вирджиния Хенли"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
От него веяло смутной угрозой, и она поклялась стереть его из своей памяти.
Постепенно она задремала, но и во сне явились те же образы.
Она в комнате… в башне замка… с Кристофером Дейкром… На ней рубашка брата. Дейкр задул свечи и обнял ее. Она отстранилась и с усмешкой вновь зажгла свечи.
— Ты слишком нетерпелив, Кристофер. Нам не следует быть наедине, да еще в спальне.
— Но как еще мы сможем узнать друг друга… поближе?
Он снова обнял ее и жадно заглянул ей в глаза. Потом загасил свечи и припал к ее губам.
Рейвен не противилась, наоборот, отдалась поцелую и его сильным рукам, желая познать наконец собственную чувственность. Неожиданно свечи сами собой вспыхнули, и она испуганно взглянула в теплые карие глаза шотландца, называвшего себя Кеннеди. Он был обнажен до пояса, и Рейвен в страхе напряглась.
— Ты? Как ты посмел?
— Но ты наслаждалась поцелуем не меньше меня, Рейвен! Не будешь же ты это отрицать?
— Да, наслаждалась, но то был поцелуй Кристофера Дейкра, чванливая ты свинья!
— Ты спишь, Рейвен.
— Знаю, что сплю, дьявол ты этакий!
— Воображаешь, будто я позволю Дейкру ласкать и целовать тебя?!
— Позволишь? Ты позволишь? — пренебрежительно бросила она, за дерзостью скрывая страх. — Это я позволяю Крису ухаживать за мной. Мы помолвлены.
— Я тот, кто станет ухаживать за тобой. А если будешь сопротивляться, ухаживание получится чертовски грубым!
Чтобы доказать правдивость этого утверждения, он сжал ее в объятиях и завладел губами. Хотя она храбро отбивалась, он поднял ее и понес к постели. Все ее усилия оказались напрасными.
— Прикройся! — яростно прошипела она. На нем был один килт, и она знала, что под килтом ничего нет!
Она с ужасом ощутила, как он расстегивает ее рубашку и стаскивает ее с плеч. А потом он притянул ее к себе так резко, что ее нежные груди расплющились о его мускулистый торс.
— Я жажду одного, моя гордая красавица. И требую залога.
Он властно стиснул ее. Дерзкая рука скользнула под юбку и погладила голое бедро.
Рейвен в отчаянии сунула руку под подушку и вытащила черное перо. К ее удивлению, шотландец взял его. Девушка облегченно вздохнула, но тут с сожалением увидела, как лицо Кеннеди стало расплываться. Ее ладонь легла на грудь, которой шотландец так дерзко касался всего несколько минут назад.
Когда Рейвен открыла глаза, уже настало утро. Но сон по-прежнему владел ее памятью. Как неприятно, что этот… бродяга приснился ей! Мысль о том, что он дотрагивался до нее, лежал рядом, в одной кровати, наполняла Рейвен яростью, хотя, разумеется, ей это только снилось. Но происходившее казалось таким реальным, что она решила посмотреть, на месте ли перышко. Оно исчезло!
Дрожащими руками она обыскала все, что могла, но черное перо как в воду кануло.
Рейвен сердито поджала губы и поклялась, что отныне станет класть под подушку кинжал, а не бесполезные перья, которые ее воображение наделило магическими свойствами.
Хотя скорее всего это воронье перо было просто плодом ее живого воображения.
Хит Кеннеди проворочался всю ночь. Но боль в плече его ничуть не волновала, он знал: как только кровотечение остановится, рана сама заживет.
На рассвете в кустах зашуршало, и Хит, мгновенно встрепенувшись, отправился на разведку.
Оказалось, что это лиса, которую привлек запах тухлой баранины. Хит обнажил кинжал и ловко заколол зверя. Вот и обед на следующие два дня! А серебристую шкуру, пожалуй, стоит сохранить. Подарит кому-нибудь, после того как выделает мех.
Хит развел костер, насадил освежеванную лису на палку, укрепил над огнем и стал искать подорожник, чтобы очистить рану и унять боль. Пленник провожал его злобным взглядом, пришлось развязать разбойнику руки и позволить облегчиться. Потом Хит снова скрутил его и перевел кобыл на другую полянку со свежей травой. Когда мясо поджарилось, он, выделив пленнику овсяную лепешку, отрезал кусок от тушки и стал с наслаждением уплетать.
Утолив голод, он почувствовал себя лучше, но тревога не улеглась. Инстинкт подсказывал, что, ожидая Мейнджи, он стал кем-то вроде подсадной утки. Главарь может вернуться не один. Что, если с ним явятся другие Армстронги? Кто-нибудь из жителей Менджертона мог сообщить ему о появлении Хита. Ведь эти четверо обнаружили его не случайно.
Он накормил чалого, сунул остатки мяса в седельную сумку и затоптал пламя. Когда мерин расправился с овсом, Хит оседлал его, привязал пленника к луке седла и велел идти вперед. Он поедет медленно и будет следить за каждым движением негодяя. А кобылы пойдут сзади, одна за другой, на длинном поводу.
Если его подозрения верны и именно Дейкр подкупил Армстронгов, Мейнджи тоже окажется в Бьюкасле.
Хит пересек границу и направился на юг. К тому времени, когда он оказался в окрестностях Бьюкасла, солнце уже садилось. Окруженная деревьями и ручьями английская крепость отстояла почти на милю от леса, и Хит решил, что разумнее переночевать под защитой зеленых крон. Он напоил и стреножил лошадей, не разводя костра, поел холодного мяса с лепешками и накормил пленника. Когда совсем стемнело, он решил осмотреть окрестности крепости. Но сначала, немного подумав, оторвал лоскут от своей рубашки и заткнул рот разбойнику. Уж лучше взять его с собой.
Ворота бдительно охраняли, так что Хит предпочел потихоньку обойти массивные стены. Но вдруг он остановился как вкопанный, заметив у задних ворот двоих мужчин.
Пленник издал сдавленный звук, и Хит пригрозил ему ножом. Похоже, он узнал одного из своих товарищей, сбежавшего во время драки. Вторым оказался не кто иной, как пресловутый Мейнджи! Мужчины были слишком далеко, и хотя до Хита не доносилось ни слова, было очевидно, что они ссорятся.
Мейнджи внезапно ударил собеседника кулаком в живот, и тот рухнул на землю. Когда главарь наклонился, чтобы вытереть руку о траву, Хит понял, что в рукаве у него был спрятан кинжал. Жертва, приняв позу зародыша, бессильно обмякла. Мейнджи окликнул кого-то за воротами. Вышедший на его зов подхватил тело под мышки и втащил внутрь.
Пленник снова застонал, и Хит с трудом подавил порыв заткнуть ему рот навеки.
В самом убийственном настроении он вернулся в лес. Откуда-то послышался крик козодоя, и вскоре после его отклика из-за кустов выступили Гевин Дуглас и четверо воинов.
— Только не злись, это Рэм заставил нас следовать за тобой.
— Держись от меня подальше, Гевин, если не хочешь схлопотать по физиономии. Я только что упустил случай схватить единственного человека, который может подтвердить, что Дейкр заплатил за убийство Рэмзи. Сейчас сукин сын в полной безопасности отсиживается в Бьюкасле.
— А как насчет него? — полюбопытствовал Гевин, показывая на пленника.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Колдовская любовь - Вирджиния Хенли», после закрытия браузера.