Читать книгу "Медовый месяц в Греции - Джеки Браун"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Согласна.
Так что они выпили в лобби. После чего Ник проводил ее не до лифта, а до номера.
– Входить я не буду, – заверил он ее, когда двери лифта открылись на нужном этаже.
– Проверяешь выдержку? – поддразнила она.
Но под ударом оказалась ее собственная выдержка, когда он произнес:
– Хочу вообразить себе комнату, где ты проведешь сегодняшнюю ночь.
Она все же открыла дверь в номер и включила свет. Комната оказалась довольно маленькой, в ней было место только для двуспальной кровати, комода, письменного стола и телевизора. Видимо, днем заходила горничная: уголок одеяла отогнут, подушки взбиты. На одной из подушек квадратик шоколада в упаковке из фольги.
Не это лакомство ее соблазняло.
Дарси украдкой взглянула на Ника. Он тоже смотрел на нее. Дарси напомнила себе, что неразумно прыгать в постель с человеком, которого она едва знает, даже если она находит его крайне привлекательным.
– Мне пора. – Тон его голоса стал жестким.
– Да.
Он быстро поцеловал ее в лоб, втолкнул в комнату и прикрыл за собой дверь.
– И накинь цепочку, – услышала она издалека.
Разговор о романах и ожиданиях крутился у нее в голове. Она уснула только в два.
На следующий день они с Ником посетили храм Зевса и арку Адриана. Небольшим утешением было то, что он выглядел таким же невыспавшимся, как и она. Она как раз читала в путеводителе про арку, которая была возведена в 131 году нашей эры, чтобы отметить границу между древними Афинами и новой римской частью, построенной Адрианом, когда зазвонил мобильник.
Дарси думала, что это Тэд, и решила не отвечать, но это оказался Ставрос.
– Мне придется ответить, – сказала она Нику с извиняющейся улыбкой.
– Я буду там. – Он показал на соседнюю улочку, где стоял киоск с мороженым.
Дарси беззастенчиво любовалась его фигурой, пока он удалялся. Когда она отвечала на звонок, она улыбалась. Но, заканчивая разговор пятью минутами позже, кипела от злости. Ставрос не собирался возвращать ей деньги, она предполагала это и тем не менее надеялась…
Дарси пошла к Нику.
– Мне показалось, ты любишь шоколад. – Он вручил ей большой рожок.
– Ого, неплохой размер. А где твоя порция?
– Мороженое быстро тает на такой жаре. Так что я решил, что ты со мной поделишься. – Не сводя с нее глаз, он слизнул верх шоколадного мороженого.
Когда Ник говорил такие вещи, когда он смотрел на нее вот так… Она никогда не ощущала прежде такого урагана эмоций. Никогда. Столько желания. И она сама так желанна. Разве можно смириться с мыслью о скором отъезде?
– Твоя очередь. – Ник показал на мороженое.
Увы, когда она лизнула лакомство, шарик сполз с рожка и плюхнулся на землю у ее ног.
– История моей жизни, – пробормотала она, прикрыв глаза. Ей хотелось кричать, плакать. Но она только вздохнула.
– Эй, это просто мороженое. Не расстраивайся так.
Она открыла глаза:
– Это не просто мороженое.
На его лице появилась озабоченность.
– Тот телефонный звонок? Что-то случилось? Твоя семья?
– Нет, с ними все хорошо. Звонил Ставрос. Он наконец-то соизволил прослушать мои сообщения.
– И?
– Когда я попросила возместить убыток, он страшно извинялся… Предложил лично повозить меня по достопримечательностям, я отказалась. По-моему, он был не очень трезв.
Ник швырнул пустой рожок в ближайшую урну и достал из кармана телефон:
– Я ему сейчас позвоню и вправлю мозги.
– Спасибо, но не стоит. – Она положила руку на его ладонь. – Ты и так оставил ему сообщения от моего имени. И к тому же ты сам сказал мне в первый день, что денег мне не вернуть. Ему просто нечем отдать.
– Что ты собираешься делать?
– На две недели я точно не смогу остаться. Даже если бы хотела – о, как она хотела! – она не могла себе это позволить. Три ночи в Афинах уже сожрали половину ее бюджета.
– На сколько?
– Еще на пару дней.
Даже это было слишком дорого. Но она была готова месяц питаться гамбургерами из «Макдоналдса», только бы еще немного времени провести с Ником.
– Ты не можешь уехать так быстро. Ты же почти ничего не успела увидеть. И из Афин почти не выезжала.
– Честное слово, мне бы очень хотелось остаться еще, но я не могу.
– А если бы у тебя было жилье, ну, за которое не нужно платить, ты бы отложила отъезд? – медленно произнес он.
– Как это: жилье, за которое не нужно платить?
– Я знаю такое место. Дом недалеко от ресторана, в котором мы ужинали вчера.
– Дом? – Он, должно быть, шутит. Дом рядом с гаванью не будет стоить ей ни цента?
Она как можно беспечнее уточнила:
– А что, вид из окон такой же, как вчера из ресторана?
– Лучше.
– Ты серьезно?..
– Да. Хочешь взглянуть?
– Я…
Он взял ее за руку и потянул к машине:
– Считаю, что ты согласилась.
Дарси ожидала, что дом окажется хорошим. Ник не из тех людей, кто будет рекомендовать что-то, не соответствующее стандартам. Насчет вида он тоже не преувеличил. Дом стоял выше, чем ресторан, на холме, так что перспектива на море открывалась потрясающая.
Прихожая вела в просторную, хорошо обставленную гостиную – основное жилое пространство этого дома.
– Неужели дом и правда сдается?
Ник не ответил. Вместо этого он показал на арочный проход в конце комнаты.
– Кухня там, – сказал он.
Кухня оказалась больше, чем в доме бабушки Ника. Она была отлично оборудована, но создавалось впечатление, что ей мало пользуются. Кастрюли и сковородки из нержавеющей стали, висевшие над столешницей, казались совершенно новыми. На плите и на стене у плиты ни капельки жира. Это было странно, она так и сказала Нику.
Он пожал плечами:
– Просто некоторые предпочитают есть не дома.
Они вернулись в гостиную. Дарси снова огляделась. Современная мебель, очень мужской стиль, почти нет плавных изгибов и ярких цветов. Огромный плазменный телевизор, на низком столике – спортивные и автомобильные журналы.
– Спальни наверху, – сказал Ник.
Он уже поднимался, когда слова Дарси остановили его.
– Все нормально. Я уже осмотрелась.
Ник повернулся, нахмурился:
– Тебе не нравится.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Медовый месяц в Греции - Джеки Браун», после закрытия браузера.