Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Как снег на голову - Валерий Афанасьев

Читать книгу "Как снег на голову - Валерий Афанасьев"

328
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 ... 74
Перейти на страницу:

Королю приходится рассматривать споры; выносить решения и вердикты; следить за тем, чтобы междоусобица – куда же без нее! – не переросла допустимых пределов. И многое другое он успевает сделать – день его заполнен до предела. Непростая у короля работа! Конечно, он не все делает лично, у короля имеются всевозможные помощники, но за ними тоже нужен глаз да глаз.

Его величество Филипп Пятый сидел в своем малом кабинете и обсуждал текущие дела с начальником тайной стражи. Срочные дела были обговорены, и король по давно устоявшейся привычке беседовал о всяких пустяках. Обсуждали последние придворные новости, сплетни и слухи. Кто обо всем этом расскажет лучше, чем начальник тайной стражи? Король, он ведь тоже человек и не лишен любопытства. К тому же быть в курсе бывает весьма полезно. На этот раз речь шла о бароне Рамеле и графе Бухтере.

– Ваше величество, вы, должно быть, помните, как разыграл граф Бухтер барона Рамеля на вашем приеме?

– Так это граф подстроил? – удивился Филипп Пятый.

– Определенно. Это его человек подкинул барону мысль о наградном подарке.

Король весело улыбнулся, вспомнив тот забавный случай.

– Бедный барон! Он довольно симпатичный малый.

– К тому же не привык оставаться в долгу.

– В самом деле?

– Лейтенант Ренье, вернувшись из патруля, рассказал довольно забавный случай. Ему посчастливилось повстречаться на постоялом дворе с Рамелем и Бухтером.

– Вот как? И что же там случилось?

– О, вся казарма, можно сказать, ржала, как табун степных лошадей, когда Ренье рассказывал о том, как граф Бухтер выбегал из гостиницы в женском платье.

– Да не может такого быть!

– Позвольте вас заверить, ваше величество, может. Поверьте, эти могут ржать еще и не так.

– Да нет, в это я охотно верю, – махнул рукой король. – Я говорю о графе.

– Я сам сначала не поверил. Но Ренье был не один, а с отрядом, и все подтверждают рассказ лейтенанта и дополняют его пикантными подробностями!

– Я непременно должен услышать эту историю из первых рук. Потрудитесь назначить лейтенанта на следующий день в дворцовую охрану, – распорядился король.

– Будет исполнено. Вы сможете его расспросить обо всех подробностях.

– А что за кошка пробежала между графом и бароном?

– О, это давняя затянувшаяся история. К тому же, мне кажется, что последнее время им симпатична одна и та же дама.

– Вот как? Весьма любопытно. И все же, мой прапрадед был весьма предусмотрителен, когда стал продвигать идею, которая так плотно вошла в нашу жизнь.

– Ваш прапрадед был великим человеком. Если бы не его идея, кровь дворянства до сих пор лилась бы рекой.

– Да, лучше уж шутки и розыгрыши, чем звон шпаг и дуэли.

– Определенно лучше. Я и сам не против поучаствовать в добром розыгрыше. Конечно, совсем избежать кровопролития не удается, но дуэль между дворянами стала редким явлением.

– Да, не следует недооценивать силу общественного мнения. Мало кто захочет признать себя недотепой, неспособным подшутить над своим недругом.

Король и начальник тайной стражи весело рассмеялись.

– Что еще новенького в королевстве?

– Говорят, что старшая придворная статс-дама нашла себе нового любовника.

– И что же здесь необычного?

– Говорят, что он из кочевников. Молод, горяч и необуздан.

– С чего вы это взяли?

– Со слов ее горничной.

Король и начальник стражи рассмеялись снова. Его величество весьма любил такие неформальные беседы со своим начальником тайной стражи.

Глава 13

Как ни странно, дальнейший наш путь до Тьежа прошел без всяких приключений. Отряд гвардейцев полдня ехал вместе с нами, развлекая нас веселыми байками и случаями из жизни, за это время я успел услышать немало столичных сплетен и слухов. Но вскоре наши дороги разошлись. Тепло попрощавшись, гвардейцы пришпорили коней и свернули налево, в столицу. Нам же предстояло ехать по правой дороге, ведущей в Тьеж.

Тьеж. Этот город произвел на меня странное впечатление. Будучи когда-то мегаполисом, он за несколько веков неузнаваемо изменился, приобретя черты, свойственные скорее городу эпохи Средневековья. Домов более трех-четырех этажей высотой почти не наблюдалось, что вполне понятно. Отсутствие лифтов и преимущественно печное отопление никак не располагали к многоэтажности. В отличие от типичных городов Средневековья в Тьеже имелась исправно работающая канализация, да и водопровод был почти повсеместно. Правда, они оставались за фасадом этого города и не сразу бросались в глаза. Что действительно удивляло, так это базар.

Площадью не менее нескольких гектаров, он напоминал гудящий улей. Как ни странно, движением здесь управляли некие регулировщики, что позволяло соблюдать порядок и почти не создавать заторов.

Проводив обоз до отведенных ему торговых рядов, мы оставили на всякий случай с ним одного стражника, а сами отправились в небольшой трактир, где и остановились на постой.

Трактир выбрали на окраине. Там потише и проживание подешевле. Цена, конечно, не была определяющим фактором, но и минусом не являлась. Место было тихое и неприметное, вот это было большим плюсом. После встречи на постоялом дворе с Бухтером барон вполне обоснованно ожидал ответных действий. Не то чтобы он их опасался… Но разве можно сказать о человеке, проявляющем разумную предосторожность, что он испугался? На мой взгляд, разумная предосторожность как раз является признаком разума. Не зря же ее назвали разумной.

– Так вы думаете, что Бухтер на этом не успокоится?

– Вряд ли. Мы его сильно разозлили, теперь от него всего можно ожидать. Вот что, Андрей, не ходили бы вы на улицу без доспеха.

– Это так серьезно? Рамель, вы же говорили, что мы не должны опасаться за свою жизнь.

– Ну, допустим, такой глупости я никогда не говорил. Я лишь говорил, что дуэли у нас не приняты.

– Но случаются?

– Бывает. Правда, очень редко. Скорее нам надо опасаться другого.

– И чего же?

– Граф может привлечь наемников.

– То есть вы хотите сказать, что нас могут убить?

– Вполне. Правда, такое маловероятно. А вот намять бока под видом разбойного нападения очень даже могут. Да и худший вариант не стоит сбрасывать со счетов. На всякий случай.

Ну вот, так я и знал! Прав был, когда зарекался шутить! Не все так просто и безобидно. А с другой стороны, что еще мне оставалось? Чувствую, эта история просто так не закончится, за наши шутки предстоит расплата. Я печально вздохнул, но что-либо менять было поздно. Да и не хотел я ничего изменить, по крайней мере, из тех событий, что произошли в этом мире. Что будет дальше? «Если не посмотрим, то не увидим», – говорил незабвенный старшина Иваненко.

1 ... 18 19 20 ... 74
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Как снег на голову - Валерий Афанасьев», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Как снег на голову - Валерий Афанасьев"