Читать книгу "Дело шокированных наследников - Эрл Стенли Гарднер"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я жду вас, – ответил Мейсон.
– Приеду в течение десяти минут, – пообещал доктор Элтон.
Мейсон положил трубку и повернулся к Делле Стрит:
– У тебя есть какие-либо планы на сегодняшний вечер? Немогла бы ты подождать со мной доктора Элтона?
– Буду только рада, – проговорила она.
– А потом мы можем пойти куда-нибудь пообедать, – предложилМейсон.
– Услышать такие слова – просто музыка для любой секретарши,– отозвалась Делла. – Но позвольте вам напомнить, что в этом деле у нас нетклиента, который мог бы покрыть все затраты на обед.
– Мы закажем хлеб и воду, – улыбнулся Мейсон. – Пустьденежный вопрос тебя не волнует. Изучай меню с противоположной от цен стороны.
– Моя фигура! – вздохнула она.
– Идеальная, – заметил он.
Делла Стрит направилась к входной двери, вернулась спустянесколько минут и сообщила:
– Пришел доктор Элтон.
Доктор Элтон торопливо вошел, излучая сильную энергию. Онсхватил руку адвоката и проговорил:
– В самом деле я очень рад видеть вас, мистер Мейсон. Мненужно лично обсудить с вами это дело, поэтому я и побеспокоил вас. Междупрочим, у меня с собой две стерильные пробирки, в которых находится то, о чемвы просили, – ногти и волосы с корнями. Скажите, мне самому заняться иханализом или это сделаете вы?
– Лучше я, – решил Мейсон. – Это привлечет меньше внимания,кроме того, используя свои связи, я получу ответ очень быстро.
– Что ж, буду рад, если вам удастся это сделать, –согласился доктор Элтон. – После того как вы высказали это подозрение, я немогу отделаться от неприятного чувства, что вы правы. Думаю, на волосах в двухместах будут найдены следы мышьяка. Первый приступ у Лоретты Трент случилсяпримерно семь с половиной месяцев назад – слишком давно, и я сомневаюсь, чтобыостались какие-нибудь следы. Второй – пять недель назад, а последний – околонедели назад.
– Вы предписали ей какую-то диету? – поинтересовался Мейсон.
– Не считайте меня дураком, – ответил доктор. – У меня быламысль выяснить, не аллергия ли это на какой-либо продукт. Она все время елаблюда мексиканской кухни.
– Кто их готовил? – поинтересовался Мейсон.
– У нее есть шофер, Джордж Иган, который о ней заботится.Она к нему очень привязана, с деловой точки зрения, конечно. Он довольно молод– полагаю, у них большая разница в возрасте – лет пятнадцать или что-то околотого. Иган повсюду ее возит и как бы чувствует себя ответственным за ее питаниевне дома. На любом пикнике он жарит мясо и картошку, делает тосты изфранцузского батона и тому подобное. Я думаю, что у него есть кое-какой опыт вэтом деле. Он также специалист по приготовлению мексиканских блюд, которые, какя уже заметил, готовятся обычно на воздухе, не в помещении…
– Минуточку, – перебил его адвокат. – Едва ли всемексиканские блюда готовятся только для нее. Должно быть, ей кто-то составляеткомпанию.
Доктор Элтон продолжил:
– Мысль об отравлении мне в голову не приходила. Поэтому яподробно интересовался, что ела именно моя пациентка. О других не спрашивал.Думаю, за столом присутствовали все ее родственники. Готовкой занимался Иган.Однако никто, кроме Лоретты Трент, не почувствовал себя плохо.
– Понятно, – произнес Мейсон.
– Если это отравление, в чем я уже не сомневаюсь, то всебыло проделано весьма искусно. Мистер Мейсон, я несу ответственность за моюпациентку, и мне хотелось бы уберечь ее от повторных приступов.
– Я скажу, что вам нужно сделать, – твердо заявил адвокат. –Найдите трех медсестер, которые будут находиться возле вашей пациентки круглыесутки.
– Думаю, это не поможет, – покачал головой доктор Элтон.
– Почему?
– Мы имеем дело не с ребенком, мистер Мейсон. Моя пациентка– зрелая женщина, причем довольно своенравная, и, черт возьми, мне придетсянайти какой-то предлог, чтобы ей готовили специально.
Мейсон крепко сжал губы.
– Сколько сиделок у нее сейчас?
– Только одна… та самая, которую уже нанимали.
– А как вам удалось получить ногти и волосы?
Доктор Элтон несколько стесненно ответил:
– Пришлось прибегнуть к маленькой хитрости. Я позвонилсиделке и сказал, что собираюсь прописать миссис Трент новое лекарство, котороевременно может вызвать зуд на коже, поэтому, чтобы она ее не расчесывала,попросил покороче остричь ей ногти. Попросил объяснить пациентке, зачем этоделается и что я намереваюсь предпринять. А также сказал сиделке, что хотел быпровести тест и выяснить, не являются ли приступы миссис Трент аллергией нашампунь или краску для волос, которыми она пользуется. Объяснил сиделке, что уменя и в мыслях нет запретить миссис Трент красить волосы, но если этоаллергия, то она может испытывать зуд и боль на каких-то участках волосяногопокрова головы. Их нельзя расчесывать, на коже могут появиться царапины, асоставляющие краски, попав в кровь, разнестись по всему организму. Потом япопросил сиделку собрать ногти и волосы в стерильные пробирки.
– Как правило, медсестры разбираются в отравлениях. Вы недумаете, что сиделка что-то заподозрит?
– О нет, – заверил доктор Элтон. – Я сказал ей, что случаймиссис Трент поставил меня в тупик. Вряд ли ее приступ вызван только пищевымотравлением, возможно, это было результатом отравления и аллергии, вместевзятых.
– Сиделка не намекнула вам, что ее удивила ваша просьба? –спросил Мейсон.
– Ничего подобного. Она выслушала ее, как подобает опытноймедсестре, без каких-либо комментариев. Я велел ей взять такси и доставитьпробирки ко мне немедленно.
– Я знаю лабораторию, которая специализируется в областисудебной медицины и токсикологии и где нам сразу же дадут заключение, а нетолько сделают анализ на присутствие мышьяка.
– Когда появится у вас это заключение?
– Думаю, после обеда, доктор.
– Пожалуйста, позвоните мне, – попросил доктор Элтон.
– Хорошо, – согласился Мейсон. – А что вы предпримете, чтобыобеспечить пациентку круглосуточным дежурством медсестер?
Глаза доктора забегали.
– Я подумаю над этим в первую очередь. В нашем телефонномразговоре вы почти убедили меня в своей правоте, а когда я припомнил всесимптомы, то уверился в этом еще больше. Но, подумав, решил, что пока не могупредпринимать никаких решительных действий до заключения из лаборатории, однакопредварительных мер безопасности будет вполне достаточно.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Дело шокированных наследников - Эрл Стенли Гарднер», после закрытия браузера.