Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Весенняя серенада - Донна Олвард

Читать книгу "Весенняя серенада - Донна Олвард"

219
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 ... 29
Перейти на страницу:

И она скучала по нему, когда Нейт уходил днем гулять.

Мэгги закончила с вещами и отнесла их в его комнату вместе со свежими полотенцами. Да, он приехал сюда всего на три недели, но понимал ее как никто другой. Именно Нейту Мэгги решилась доверить то, что никому не доверяла, — свое прошлое.

Что, если он теперь ждал от нее решительного шага?

Но Мэгги боялась. Ей уже давно не двадцать. Ее беспокоила мысль о том, что ее тело не произведет должного впечатления на молодого мужчину.

— Мэгги? — позвал ее Нейт.

— Я здесь! — радостно крикнула она и сразу же отругала себя за такую реакцию. В конце концов, он просто мужчина. Зачем придавать этой ситуации такое значение?

Она спустилась вниз и завернула на кухню.

— Мэгги, у тебя есть бинты?

Его голос был спокойным, но Мэгги видела лишь кровь, струящуюся по его лбу. Она остолбенела.

— Мэгги, бинты.

Женщина очнулась и побежала в ванную за аптечкой.

Когда она вернулась, Нейт уже сидел на стуле. Мэгги схватила чистое полотенце и приложила к порезу. Ткань мгновенно пропиталась кровью.

— Подожди, пожалуйста.

Она открыла аптечку и только теперь заметила, что ее руки трясутся. С ним все нормально, это всего лишь царапина, уверяла она себя. Но при виде крови и открытой раны у Мэгги закружилась голова.

Она взглянула на Нейта, держа в руках марлю и ножницы, и увидела, как он побледнел.

Мэгги положила все на пол и села перед ним на пятки.

— Положи голову между колен, — скомандовала она, молясь, чтобы Нейту не стало плохо и он не упал в обморок. И то и другое означало бы сотрясение.

Нейт молча повиновался.

— Вдыхай медленно.

Она аккуратно держала полотенце и поняла, что, увидев его рану, перестала думать о Томе, о Джен, о ком-либо другом. Ее мысли были сосредоточены на нем.

Дело было не только во вспыхнувшей страсти. Нейт разбудил в Мэгги чувства, про которые она давно забыла. Для нее все стало намного серьезнее и сложнее.

— Со мной уже все в порядке, — тихо сказал Нейт, и Мэгги смахнула со щеки слезу.

— Теперь медленно выпрямись, — она помогла ему снова сесть и взглянула на него. — Сейчас я уберу полотенце, — прошептала она и аккуратно убрала ткань. — Боюсь, придется зашивать.

— Обойдемся без этого. Просто наложи бинт.

— Нейт, рана огромная. Даже если зашить, у тебя, скорее всего, останется шрам. И уж точно без него не обойдется, если твоей головой буду заниматься я. И заживать все будет намного дольше.

— У меня есть стерильная нить в сумке. Давай я принесу.

— Скажи, где она. И я сама все сделаю.

— Нет. То есть я хочу сказать, что мне уже намного лучше.

— Не глупи. Ты попросил моей помощи, так дай мне возможность оказать ее.

— Кровотечение практически остановилось. Я принесу нить и иголку, и ты все сделаешь, ладно?

Мэгги остолбенела от его резкого тона. Она не понимала, почему ее так волновало его упрямство. Мужчины. Они ни за что не признаются в том, что им нужна помощь.

Нейт встал и направился к лестнице.

Мэгги выкинула окровавленное полотенце, поскольку его уже было не спасти. Что же случилось с Нейтом? И как долго он шел в таком состоянии до дома?

— Мэгги…

Она сразу же вскочила и побежала ему навстречу. Нейт стоял посреди лестницы с аптечкой в руках. Он еле держался на ногах.

— О боже, Нейт.

Мэгги подбежала к нему и помогла спуститься.

— Какой же ты ребенок. Все. С этого момента ты делаешь так, как скажу я.

— Да, мадам.

Осторожно они подошли к креслу, и Мэгги помогла ему сесть. Нейт закрыл глаза, а она забрала у него из рук аптечку.

— Послушай, я действительно в этом не сильна. Нужно вызвать врача.

— Никаких врачей. Речь идет о простой царапине.

— Не будь дураком.

— Я не люблю докторов, понятно? — пробубнил Нейт. — Поверь, у меня были ранения посерьезнее. Меня уже зашивали доктора, коллеги и даже вождь африканского племени.

— Ты невозможно упрямый, — Мэгги достала нить и иглу. — Теперь вдыхай и выдыхай медленно.

И она начала делать стежки.

— Спасибо тебе, — сказал Нейт.

— Я по-прежнему считаю, что тебя необходимо показать специалисту.

Нейт неотрывно смотрел на нее, и Мэгги теперь волновалась не только за его здоровье, но и за свое состояние. Нелегко было выдержать такой пристальный взгляд.

— Ты можешь пойти в медсестры. Я замолвлю за тебя словечко.

Мэгги хмыкнула.

— Видимо, ты не так уж серьезно ранен, раз сохранил чувство юмора.

— Это царапина, — повторил Нейт. — У меня есть более жуткие шрамы.

Мэгги, естественно, захотелось узнать, где они находятся, но она не осмелилась спросить. У нее запылали щеки при мысли о том, как она могла бы поцеловать каждое израненное место.

Но она быстро остыла, вспомнив, что эти шрамы — прямое напоминание о его опасной службе.

— Что с тобой случилось? — спросила Мэгги.

— Я гулял по гавани. Не знаю, как это произошло. Видимо, я поскользнулся и ударился головой о камень.

Мэгги кивнула. Сейчас повсюду была грязь, и можно было легко потерять равновесие.

— И ты шел оттуда с дыркой в голове?

Нейт аккуратно кивнул.

— Да. Я использовал перчатку в качестве затычки.

— Все готово, — сказала Мэгги и села напротив. — Хотя я думаю, ты мог получить сотрясение мозга.

— В таком случае тебе придется присматривать за мной.

Он улыбнулся, и у Мэгги сжалось сердце. Она вспомнила, насколько страшной выглядела его рана, и ужаснулась. Запах крови напоминал ей запах смерти. Если ему станет хуже, то придется ехать в больницу. А больницы у Мэгги ассоциировались лишь с потерей близких.

— Тебе нужно выпить чаю, Мэгги. Теперь побледнела ты.

Она кивнула.

— Я заварю для нас обоих.

Но Нейт остановил ее движением руки.

— Спасибо тебе, Мэгги. Теперь я должен тебе.

— Все нормально. Я просто не люблю запах крови.

Она заставила себя улыбнуться. Ей не хотелось продолжать. Нейту совершенно не нужно знать, что Тома застрелили на работе и он прибыл в больницу уже в коме. Все, что у нее осталось в памяти о том времени, — это запах крови.

Слишком поздно Мэгги поняла, что дрожит. Нейт взял ее за подбородок и заглянул прямо в глаза. Затем он притянул ее к себе и крепко обнял.

1 ... 18 19 20 ... 29
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Весенняя серенада - Донна Олвард», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Весенняя серенада - Донна Олвард"