Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » По следу пламени - Доктор Вэнхольм

Читать книгу "По следу пламени - Доктор Вэнхольм"

9
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 ... 182
Перейти на страницу:
её друга-островитянина, Марисса неспешно двинулась в сторону, где, довольно наблюдая за всем, стоял атаман банды Старик Билл.

Помимо него в этой относительно живой части лагеря находились несколько парней, что весьма спешно разбирали палатки и складывали в телегу, стоящую рядом. Здесь же, привязанные к дереву, щипали траву и их лошади. Этих парней Марисса знала хорошо. Будь она главной, выперла бы их сразу, не посмотрев на какие-то былые заслуги. Впрочем, ни один из них не мог похвастаться хоть сколько-то большим их количеством.

Эта пятёрка была самыми обычными подпевалами. Теми самыми людьми крайне гнилостного характера, что как противные гоблины будут поддакивать своему владыке, надеясь получить какие-нибудь объедки взамен.

Демонокровная таких терпеть не могла, но вот Биллу они были нужны. Как ни странно, при всей своей паранойе, им он доверял едва ли не больше всех.

Она тихо подошла, глянула на их потуги, посмотрела на Борова, вырубающего своим топором колья, а затем привлекла внимание, слегка кашлянув. Старик обернулся резко, вместе с этим на неё устремились ещё десяток глаз. Только бритоголовый здоровяк не оторвался от своих дел.

Атаман нахмурил кустистые брови, прищурил и без того небольшие карие глаза-пуговицы, провёл рукой, приглаживая усы-подкову, и молчаливо посмотрел на Мариссу, ожидая её слов.

- Фургон практически загружен, - спокойно промолвила Марисса, - Они готовы к отправлению.

- Прекрасно, - коротко бросил Билл, - Пусть отправляются немедленно. Хотелось бы, чтобы к концу недели они были на месте.

- Билл, они не успеют, - указала ему демонокровная на заведомо невыполнимую задачу. - Даже если они не поедут в Гриобридж, через три дня они только доберутся до Хадрии. И это в лучшем случае. А до лагеря, если ты не соврал на счёт точного его местоположения, они доедут только к середине следующей.

- Не бывает невыполнимых задач, - мрачно произнёс атаман, явно недовольный тычком в его сторону.

- Вы отправитесь только сегодня вечером. Когда ты сам думаешь добраться до лагеря?- упрекнув, спросила его Марисса.

- До нашего места назначения мы, - он взмахнул рукой, указывая на каждого находящегося за его спиной, - доберёмся через три… Может быть, четыре дня, - демонокровную насторожила эта будто бы возникшая из ниоткуда уверенность.

- Я надеюсь, ты всё-таки вернёшься к здравым мыслям. У них обоз и на пятерых одна старая кляча. Своим ты каждому по лошади выделил, - продолжила наседать демонокровная, надеясь спровоцировать Гройса, однако её попытки внезапно прервал подвалившийся Боров.

Ральф Фридель, так его звали, был главным подручным Билла, и, если в мозгах Старика всё ещё сохранялись хоть какие-то здравые мысли, то Боров был самым обычным дуболомом, который сначала размахивал своими огромными ручищами, крушил всё, набивал лица, кому надо и кому не надо, а уже потом спрашивал, если додумывался.

- Чё ты опять бучу поднимаешь, рогатая? – забурлил Боров своим низким басом. - До «костей» ещё не доросла, чтоб на главного клыки скалить, - демонокровная бросила на него один короткий взгляд, во время которого глаза её на миг зажглись янтарём, после чего вновь посмотрела на Билла.

- Если ты не забыла, то тебе уже стоит отправляться в Стоунхилл, - вторил тот словам Громилы. - Ты прекрасно знаешь, что эти увальни могут вытворить какую-нибудь хренотень.

- Знаю, - безразлично, уняв в себе эмоции, ответила она. - Поэтому скоро отправлюсь. Не засиживайся в лагере, Билл. И я искренне прошу, не влипните куда-нибудь.

При всём своём отвращении к последним действам Билла, а в частности к тому, что в свои планы он никого, даже Борова и своих подпевал, не посвящал, его команды она выполняла, если они, конечно, не вели к каким-то определённо плачевным последствиям.

- Я сообщу, если возникнут какие-то проблемы, - она спокойно смерила обоих, а затем развернулась и направилась обратно. - Не задерживайтесь.

***

Когда Кора подошла к повозке, Марисса провела по всем взглядом, уточнила, всё ли загрузили в фургон, удостоверилась, что всё так и есть, а затем произнесла последнее напутствие.

- Сейчас езжайте в Гриобридж. Если стража будет на въезде досматривать обозы, скажете, что едете с границы. Скайлор, будешь говорить за всех. Галантий, тебе крайне рекомендую заткнуться и не растыкаться до того, как доедете до Риззара.

- Думаешь, что они будут шокированы моим прекрасным видом? – эльф откинул назад налипшую потом на лоб чёлку.

- Думаю, что твоя приметная зелёная рожа всё ещё может висеть на столбах, так что сиди и помалкивай, чтоб проблем не навлечь, - отрезала она его восхваления себя самого. - Для остальных всё стандартно. Сидим тихо и на проблемы не нарываемся.

- А ты сама-то куда? – поинтересовался у неё Скайлор.

- Стоунхилл, - с досадой цыкнула она.

- Подожди, я думал, Старик отправил туда людей, - нахмурился демонокровный. - Ты-то там зачем?

- Чтоб им не скучно было, - съязвила та, хотя нотки голоса выдавали крайнее разочарование и немного злобу в её мыслях. - Невезучего орка проверить. И глянуть, чтобы они не нарвались на какую-нибудь дрянь, как это у нас происходит.

- А они могут? – Роза на миг встрепенулась, и уши её задрожали.

- Если бы я знала… - процедила Марисса. - Вам стоит отправляться в ближайшее время, если хотите добраться до Гриобриджа до заката.

Демонокровная попрощалась с каждым, затем ушла, а через несколько минут её чёрный дьявольский конь нёсся по дороге галопом, поднимая столбы пыли. «Соколы» же погрузили к потенциальным товарам и свои вещи: несколько рюкзаков заняли своё место в углу. Сами бандиты разместились внутри фургона и отправились путь.

Обоз двинулся по тропе, после выехал на объезженную многими местными жителями дорогу, неспешно приближаясь к своей цели.

А где-то впереди, за лесами, наших героев ждал воздвигнутый людьми и благословлённый природой город Гриобридж…

Глава 7

Гриобридж. Шестой из девяти. Город, притаившийся среди бескрайних просторов Имперских лесов где-то близ западного побережья Престании. Я ни капли не совру, если скажу, что это абсолютно удивительный город. Возникший в результате срочной нужды в строительных материалах, из маленького лагеря он быстро разросся до небольшой деревушки, затем едва не был уничтожен силами природы и вернулся к существованию каким-то чудом и мастерством красноречия одного из полководцев народа Луарцев.

Когда-то давно он был основан как лагерь рабочих, добывающих гранитные залежи, человеком по имени Гаэль Гриобридж, в честь кого и получил

1 ... 18 19 20 ... 182
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «По следу пламени - Доктор Вэнхольм», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "По следу пламени - Доктор Вэнхольм"