Онлайн-Книжки » Книги » 🔎 Детективы » Гиблое дело - Лорет Энн Уайт

Читать книгу "Гиблое дело - Лорет Энн Уайт"

40
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 ... 45
Перейти на страницу:
выключил двигатель.

Вокруг тихо оседала пыль. Джет слышал тихий шорох ветра в ветвях елей, чувствовал на лице прохладный воздух.

– Боже, прости! – Он пригладил волосы ладонью. – Я просто беспокоился о тебе и твоем ребенке, Мьюринн.

Она смотрела в окно, избегая его взгляда.

Он тихо выругал себя за свой идиотизм.

– Почему? – тихо спросил он. – Почему ты это сделала?

– Я хочу ребенка.

Мьюринн повернулась к нему лицом. По ее щекам были размазаны свежие слезы и поплывшая тушь, волосы превратились в спутанную массу из-за засохших крови и грязи. Но еще никогда она не казалась ему более красивой, чем сейчас. Или более близкой.

– Я хочу семью, Джет. Я хочу быть матерью. Что в этом плохого? Я не смогла найти правильного мужчину… Мужчину, который хотел бы сделать это вместе со мной. Поэтому справилась сама.

Она действительно была совершенно свободна. И желала всего того, что он хотел от нее много лет назад. Все это потраченное впустую время внезапно разверзлось перед ним как пропасть, и Джет не знал, что ответить.

Вместо этого он включил зажигание.

Ведя машину, пытался осмыслить все, что она сказала, и его мускулы буквально запели. Вскоре все тело завибрировало, как камертон.

Второй шанс!

Неужели он действительно возможен?

Но что для этого нужно? Прежде всего – чтобы Мьюринн рассказала ему про мальчика, которого отдала на усыновление. Для Джета это было очень важно. Он обязательно должен услышать это от нее, чтобы найти способ рассказать ей про Троя.

И прежде чем он сможет объяснить Трою, что Ким ему не родная мать, Джет должен быть на сто процентов уверен, что Мьюринн намерена остаться здесь, в Сэйв-Харборе, в том числе ради их сына.

Он еще крепче сжал руль. Внезапно эти возможности показались ему такими пугающе хрупкими! Но к волнению примешивались угрызения совести, ведь одиннадцать лет назад Мьюринн вполне могла создать семью.

С ним.

«Какие бы шаги я ни предпринял, – сказал себе Джет, – сын для меня на первом месте». Это был его долг перед Троем. Ибо ничто не мешало Мьюринн бросить их с той же легкостью, с какой она сделала это в первый раз.

Глава 8

Джет, словно медведь в клетке, расхаживал по приемной доктора Каллаган. Он привез Мьюринн прямо сюда, а не в больницу, потому что доверял Пэт. Ее специальностью было акушерство, и кабинет был оснащен аппаратом УЗИ.

В свое время она отлично позаботилась о Трое, когда Джет впервые привез еще крошечного сына домой, в Сэйв-Харбор, нервничая из-за того, что стал отцом в нежном возрасте двадцати двух лет.

Дверь кабинета внезапно открылась. Джет обернулся.

Его грудь как будто сдавило железным обручем. Он увидел бледное лицо Мьюринн, аккуратный маленький пластырь поверх свежих швов на ее лбу, повязку на плече под разорванной рубашкой. Но, несмотря на пережитое, когда она вместе с врачом вышла из кабинета, в ее поступи появилась некая новая решимость.

Пэт улыбнулась, кивнула Джету и взяла блокнот и ручку.

– Нам нужно заполнить кое-какие документы, и мама с дочкой могут вернуться домой.

Дочь?

Сердце Джета екнуло.

Он едва мог сосредоточиться на следующих словах доктора.

– Твой дедушка принимал дигоксин, Мьюринн, – сказала она, заполняя бланк. – Это препарат на основе наперстянки[11].

– Могла ли передозировка вызвать остановку сердца?

Пэт остановилась и подняла голову.

– В принципе, да. Но…

– В любом случае судмедэксперт нашел бы в его организме следы наперстянки, верно?

– Да, безусловно. Но участие судмедэксперта в деле Гаса на самом деле было формальностью, так как причина смерти была ясна, особенно учитывая его предыдущее состояние…

Но Мьюринн перебила ее:

– Неужели, доктор Каллаган, по-вашему, в порядке вещей, что мой дедушка с его больным сердцем проделал весь этот путь до рудника, а потом спустился в шахту? Я имею в виду… – Она замялась. – Все только и делают, что напоминают мне, мол, дедушка был эксцентричным человеком. Но я должна знать, был ли, на ваш профессиональный взгляд, мой дедушка в здравом уме в эти последние пару месяцев?

Доктор Каллаган положила на плечо Мьюринн руку и ласково улыбнулась:

– Терять близких всегда тяжело. Но я могу заверить тебя, Мьюринн, что Гас пребывал в здравом рассудке, хотя и был до известной степени фантазером. Плюс по моей рекомендации он начал совершать ежедневные прогулки и вполне мог включить в один из своих маршрутов рудник.

– Это в пятнадцати милях от его дома! Я засекла расстояние на одометре.

Доктор вернулась к заполнению бланка.

– В принципе, это не слишком далеко для любителя прогулок, если идти медленно. – Она отложила блокнот. – Твой дедушка прожил по-настоящему хорошую жизнь, Мьюринн! Он умер активным, деятельным, не будучи прикованным ни к инвалидной коляске, ни к больничной койке. Гас вряд ли хотел бы умереть по-другому.

– Я знаю. – Мьюринн опустила глаза. – Просто… Наверное, мне было интересно, учитывая необычные обстоятельства.

– Зная твоего дедушку, я бы не сказала, что обстоятельства были такими уж необычными. Гас всегда был одержим этим рудником… На мой взгляд, почти патологически зациклен на нем. И судмедэксперт, и я после осмотра его тела пришли к выводу, что причиной смерти стала болезнь сердца, которая привела к падению. Такое часто случается при сердечном приступе.

– Его нашли в шахте!

– И, по данным полиции, не было никаких следов насилия. Он просто что-то делал там, в шахте, когда потерял сознание.

Мьюринн быстро посмотрела на Джета.

Доктор вновь улыбнулась, и в уголках ее карих глаз появились теплые морщинки сочувствия.

– Теперь иди и отдохни, Мьюринн. Береги свою девочку!

– Спасибо, доктор.

Джет сглотнул, избавляясь от сухости в горле. Мысль о том, какое счастье они могли бы разделить одиннадцать лет назад, внезапно стала невыносимой до боли. Он вывел Мьюринн на улицу, обратно к своему пикапу.

– Ты рассказала Пэт, что случилось у шахты? – спросил Джет, придерживая пассажирскую дверь.

– Нет, я просто сообщила ей, что пошла прогуляться, поскользнулась и упала с берега. – Она секунду помолчала, прежде чем продолжить: – Тебе не кажется странным, что судмедэксперт фактически отправил дело Гаса в архив?

– Нет, не кажется. – Джет обошел пикап, сел на водительское место и завел двигатель. – С точки зрения Пэт, то, что она сказала, имеет смысл.

– А по-моему, судмедэксперт был обязан провести более глубокое расследование, сделать токсикологические тесты… Что-то в этом роде.

– Ты хочешь сказать, что не доверяешь и доктору Каллаган, и судмедэксперту?

Мьюринн пристегнулась.

– Я лишь пытаюсь понять, что, черт возьми, произошло!

Джет вырулил на узкую главную дорогу.

– Почему ты спрашивала про лекарство, которое принимал Гас?

– Я подумала, не могли ли его отравить? Технически, чтобы смерть выглядела естественной, сердечный приступ можно вызвать с помощью лекарств.

Джет сосредоточился на дороге, думая о том, каким абсурдным стал этот разговор. Он все еще пытался принять тот факт, что Мьюринн едва не убили, а они не могут обратиться в полицию с этой информацией.

Рано или поздно копы найдут на территории рудника сгоревший «Додж» Гаса – и будут задавать вопросы.

И все станет известно.

К горлу подступила желчь. Джек вновь подумал о печально знаменитом взрыве двадцатилетней давности. О том, что он сделал с их городком. Попытался представить, чем теперь рискуют преступник и его сообщник, если правда всплывет наружу, ведь им грозит наказание за одно из

1 ... 18 19 20 ... 45
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Гиблое дело - Лорет Энн Уайт», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Гиблое дело - Лорет Энн Уайт"