Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Метаморфозы Катрин - Полина Ром

Читать книгу "Метаморфозы Катрин - Полина Ром"

31
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 ... 110
Перейти на страницу:
салем. И это я еще поторговалась. Просили восемь.

Она буркнула:

– Спасибо.

Но я так и не дождалась от нее человеческого взгляда.

Да и фиг с ней. Сестра или нет, но не стоит с людьми так по-свински общаться.

Она покупала себе еще что-то, но я потеряла к ней интерес.

Себе я купила прекрасный рулон очаровательного тонкого шелка. Отделка на моем платье была закончена, но тут я поняла, что ее стоит поменять. В этот нежный молочно-розовый цвет я просто влюбилась.

Домой мы вернулись, даже не успев замерзнуть. Леди Фания вела себя гораздо более доброжелательно. А жених Сании напоследок в спину сказал нам:

– Я рад, что моей женой будете вы, леди Сания, а не вы, леди Катрин. Она гораздо более послушна, как и положено хорошей жене.

Сания расцвела. Ну, и слава богу. Не жалко.

Я промолчала и сделала вид, что не слышу.

Но уж как я-то была рада!

* * *

Обедали и ужинали в этот день все отдельно.

Свадьба будет одна на двоих. Король прибудет только на несколько часов, и задерживать его величество никто не посмеет.

На кухне яростно готовились к свадьбе. Но котел горячей воды я вытребовала. Вымылась, села сушить волосы и обрабатывать края шелка, пока Фица уносила грязную воду и протирала пол. Надо будет для такой работы мужчину найти.

Работы было много, и я не могла ее доверить Фице. Слишком она тонкая.

Отделку я дошивала уже ночью. Не высплюсь – да и ладно. В таком возрасте это совсем не страшно. Зато завтра я буду выглядеть так, как хотела.

Завтрак тоже подали в комнату. Его королевское величество с сопровождением ждали только к полудню. Он со свитой остановился в соседнем городке, у тамошнего герцога. Насколько я поняла, на свадебный пир он не останется. А после брачной ночи, которую мы с мужем проведем в моей спальне, все – я, Сания и оба наши мужа – присоединимся к его величеству и будем сопровождать королевский обоз до конца.

Потом мужья отвезут нас по домам и вернутся на службу. Так что я хоть и побаивалась этой ночи, но думаю, все обойдется. А потом у моего мужа просто не будет времени на глупости. С утра принесли от мадам Тирон роскошное постельное белье. С вышивкой и вставками шелка. Когда я уйду на свадьбу, Фица поменяет. Но наше белье я строго-настрого указала сложить в сундук. Ткани здесь дорогие. А качественные ткани – и того дороже.

Собираться я начала заранее. Платье, воротник, брошь, серьги. Прическа, стрелки, ресницы, брови.

Осталось немного времени, я потратила его на Фицу. Пусть тоже будет красивой. Кроме того, вместо страшного передника мы сшили ей из хорошего полотна белоснежный фартук. С крылышками и бантом на попе. Выглядела она очень даже секси. Служанки не носили платья в пол, такое позволено было только леди. Их платья были на две ладони ниже колена. Поэтому для нее нашлись еще и новые теплые чулки. Получилась красотка хоть куда!

Она вся изволновалась и пыталась в зеркальце рассмотреть себя. И страшно жалела, что не все видно!

Наконец в дверь постучал отец.

– Катрин! Прибыл король! Мы ждем.

И Фица распахнула дверь.

Мне было приятно смотреть, как вытянулось лицо леди Тирон. И расстроила реакция Сании. Она смотрелась на фоне своего платья бледной тенью. А когда покраснела – вообще растворилась в нем. А платье – да, смотрелось ярко и дорого.

– Необычный наряд, Катрин. Ты очень красивая и кажешься взрослее!

– Спасибо, папа!

Это был именно тот эффект, который мне был нужен.

Платье было необычно тем, что рукава были вшивные, а не крепились на завязочках. Нет, не знаменитый бараний окорок. Буфы я сделала гораздо меньше. Но силуэт был похож.

Ярко синий бархат. Нежный, молочно-розовый воротник мягкими складками раскинулся по плечами, и такого же цвета были небольшие рюши-манжеты. Воротник я сколола брошью с крупным синим камнем.

А воротник подкрашивал розовым отсветом мою бледную кожу. Так же как и две розовые жемчужины, которые покачивались на тонких цепочках и подчеркивали маленькие ушки и стройную шею. И юбка, спадающая пышными складками.

Не видела себя целиком в зеркале, но думаю, все легло так, как надо, и играло на образ юной хрупкой девушки. Заодно складки шелка скрывали отсутствие груди, и талия из-за широкого верха казалась неимоверно тонкой.

Нательных крестиков я здесь ни у кого не видела. Надевать перстни на свадьбу не стала. Сегодня меня будет украшать только одно кольцо – обручальное. А вот в волосы Фица мне закрепила жемчуг, то короткое ожерелье из крупных бусин. Это как намек на диадему или даже корону. У меня свадьба, и я принцесса!

А все проблемы будем решать по мере поступления. Я вскинула голову и сделала шаг вперед.

Отец протянул руку, я вложила в нее тонкие пальчики. Сания встала с другой стороны. И мы отправились в молельную комнату.

Там было так жарко, что кто-то приоткрыл окно. Горели и колыхались от сквознячка огоньки десятков тонких свечей. В дверях толпились люди, но проход был свободен. Отец провел нас с Санией к ждущим у каменного пюпитра женихам. И граф твердо взял меня за руку.

На нем был роскошный черный с золотом костюм. Колет, стеганный золотой нитью в ромб. Узкие кожаные брюки были заправлены в сапоги до колен. Светло-голубая рубаха. На груди лежало массивное ожерелье из крупных звеньев. На плечи накинут подбитый синим атласом черный плащ в пол. На правой руке я усмотрела несколько перстней.

И вроде бы все шло как надо, но меня стало потряхивать. Противная слабость… Думаю, я просто боюсь. Все это время я старательно отгоняла дурные мысли. Но ведь они были и решили навестить меня именно сейчас.

С другой стороны пюпитра стояла Сания и ее муж в алом с коричневым костюме. Похожая тяжелая цепь по плечам.

За пюпитром священник в алом облачении. На скамье сидел пожилой седой мужчина, леди Фания и король. Он тоже был и пожилой, и седой, но то, что он король, было заметно. Сложно объяснить, почему. Аура властности? Взгляд? Не знаю…

Я стояла боком к скамье и не могла рассматривать слишком нагло. На вторую скамью сели отец, леди Тания и еще одна пожилая дама, понятия не имею, кто.

Священник запел, язык был мне незнаком, что-то читал и несколько раз брызнул на нас водой. Потом обратился к жениху Сании. Все как обычно. Следующей парой были мы.

– Марк, лорд

1 ... 18 19 20 ... 110
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Метаморфозы Катрин - Полина Ром», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Метаморфозы Катрин - Полина Ром"