Читать книгу "Я больше не хочу быть твоим младшим братом - Цзю Пинь"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Да как ты посмел вернуться в секту? Как осмелился чинить здесь беспорядки?! — ступив на камень площади, тут же выкрикнул Юй Шиань, — Ты сам навлек на себя беду! Сегодня последний день твоей свободы. Я посажу тебя в клетку, выжму всё, что может быть полезно и буду смотреть, как ты умираешь!
Рассмеявшись, Дисюань выронил меч, позволив тому войти в камень:
— Сегодня последний день ваших жизней. Я в состоянии убить каждого из вас и без оружия.
— Наглец! — рыкнул один из старейшин.
— Хватит болтать, — нетерпеливо скривил губы король и бросился к язвительному старцу. Казалось, ему было противно дышать с этими людьми одним воздухом, и он хотел как можно скорее избавиться от них.
Уподобившись молнии, Ши Дисюань схватился за шею старейшины:
— Во время охоты ты убил пару зверолюдей, — не то спрашивал, не то констатировал факт монстр.
Попав в западню поистине сильного существа, старейшина почувствовал душащий страх, но перед лицом стольких собратьев не позволил себе дать слабину.
— Я столько раз охотился и стольких убил, о какой конкретно паре идет речь? — прохрипел он с пренебрежением, собирая в руках всё больше и больше сил. Он уверен, что наглец не посмеет убивать под взглядом такого количества совершенствующихся. Поэтому без зазрения совести готовил контратаку. Ещё секунда и он отвесит паршивцу мощную оплеуху, сумеет вырваться из его рук.
Ши Дисюань прищурился. Ему определенно не понравилась бравада мужчины. И прежде чем тот успел сказать хоть ещё одно обидное слово, сжал пальцы на чужой шее.
Каждый из собравшихся услышал хруст ломающихся костей.
Ян Му невольно коснулся собственной шеи. Он будто в замедленной съёмке наблюдал за тем, как мстительный король отбрасывает бездыханное тело совершенствующегося и готовится к новой убийственной атаке.
Глава 11
Ши Дисюань обернулся к неприятелям и выражения лиц старейшин переменились. От надменности не осталось и следа, только гнев и жажда наживы отражались в их глазах. Юй Шиань, выхватывая меч, скрежетал зубами. Он понял, что зверь перед ним никогда не сдастся по доброй воле и скорее погибнет, чем позволит себя захватить.
Не так давно по континенту разлетелась новость о появлении нового племени агрессивно настроенных зверолюдей под предводительством поистине сильного главаря. Но Ши Дисюань пришёл по их души слишком рано, школа Юйань не успел укрепить позиции, и сейчас пожинала плоды своей медлительности.
— Старейшины и ученики, слушайте мой приказ! — голос главы школы разнёсся на множество миль вокруг, — Немедленно захватите или убейте Ши Дисюаня! Всем, кто откликнется на мой зов, я обещаю награду!
К площади начали слетаться верные защитники школы. Никого не напугала мощная аура лютого зверочеловека. Хотя, даже стоящий поодаль от кровавого пиршества, Ян Му едва дышал от ауры Дисюаня. С другой стороны, жадность просто пересилила страх. Люди презрели опасность в надежде получить награду.
Ведь Ши Дисюаня по праву можно назвать одним из самых сильных зверолюдей в мире. Что говорит о невероятной ценности его семени. Быть может, что эффект даже от капли вязкой жидкости поможет им преодолеть царство или укрепить базу совершенствования.
Поимка Ши Дисюаня открывала невероятные перспективы и никто во всей школе не желал упускать подаренную богами возможность. Схожие мысли о наживе заставляли взгляды учеников и старейшин то и дело скользить по промежности зверочеловека.
Ши Дисюань прекрасно понял их мысли и его губы скривились. Преисполненный отвращением к ублюдкам, он без колебаний ринулся в бой. Но всякий раз, перед тем как разорвать очередного врага спрашивал: «Убивал ли ты пару взрослых зверолюдей?» И не дожидаясь ответа или видя ненависть, а иногда и непонимание в глазах противника ломал тому шею и отбрасывал к куче изуродованных трупов.
Он уже давно знал ответ, поэтому не проявлял милосердия. Лишь хотел, чтобы перед смертью убийцы знали, за что отправятся в ад.
Глаза Ян Му грозили выпасть из орбит. До боли в груди знакомая сцена, заставила его паниковать. В образе ненавистного Дисюаню старейшины он в любой момент мог оказаться следующим. Ожившая картина его самого большого страха терзала мысли и душу. Дисюань не успел заметить его в этой толпе, но что-то подсказывало переродившемуся —
это ненадолго. И в любой момент обезумевший зверочеловек может оказаться поблизости и схватить его за шею.
«Постойте…» — всё крепче сжимая непросыпающегося щенка, тяжело дышал Ян Му. В своём укоренившимся страхе он совсем позабыл в каком месте находится. Теперь понятно, почему всё вокруг такое странное! Он до сих пор пребывал в иллюзии тайного пространства!
Иначе и быть не может! Как иначе он совершил путешествие во времени и встретил взрослого Ши Дисюаня? Как иначе оказался на площади школы?!
«Это точно иллюзия!» — успокаивал себя мужчина, но руки его непроизвольно дрожали, а спина покрылась холодным потом. Крепко прижимая к себе, словно лишившегося сознания Ванцая, Ян Му, опасаясь осесть на землю, дал ногам отдых и присел на камень.
Сцена рассказывала об уничтожении школы Юйань, о мести Ши Дисюаня убийцам своих родителей. О том, чего в прошлой жизни Ян Му так и не увидел, явившись на побоище к моменту смерти старейшины. Тогда чьи это воспоминания? И воспоминания ли?
Это сцена из прошлого? Или из будущего?
С пересохшими от страха губами Ян Му наблюдал за жестокой расправой. Ши Дисюань продолжал задавать один и тот же вопрос и не получал на него ответа. Большинство его жертв переставали бороться, как только попадали в тиски мощных рук. Быть может, принимали неизбежное, а может быть, виной их паралича становился страх.
Но не все пали от рук мстительного короля. Неимеющие отношения к убийствам зверолюдей совершенствующиеся и слуги после тщательного осмотра оставлялись Дисюанем живыми. И могли либо присоединиться к его бравому делу, либо бежать куда глаза глядят.
В состоянии берсерка Дисюань с легкостью расправился со всеми старейшинами и их первыми учениками. Даже великий Юй Шиань, после непродолжительной борьбы, пал на камень с широко распахнутыми, полными недоверия, глазами.
И только когда глава школы рухнул, словно мешок с рисом, в налитых кровью глазах убийцы проскользнула насмешка.
Настала очередь Ян Му. В прошлой жизни, ещё будучи слабым мальчишкой, старейшина видел эту сцену, выглядывая из-за камня. Видел, как первого старейшину секты задушили одной рукой и как он даже не думал давать отпор своему мучителю.
В иллюзии всё произошло так же. Ян Му видел смерть своего нового тела с куда более удобной позиции и страх липкой змеей сковал его сердце и мысли. Невольно прижимая к груди
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Я больше не хочу быть твоим младшим братом - Цзю Пинь», после закрытия браузера.