Онлайн-Книжки » Книги » 📂 Разная литература » Болгарские народные сказки - Автор Неизвестен -- Народные сказки

Читать книгу "Болгарские народные сказки - Автор Неизвестен -- Народные сказки"

73
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21
Перейти на страницу:
кожи, выбил мохнатую дедову шапку, приготовил накидку и прилег вздремнуть перед дорогой. Но так и не удалось мне заснуть. Потом слышу, отец зовет меня. Вскочил я, обул постолы, нахлобучил шапку, набросил на плечи накидку, и отправились мы в путь.

Шли мы, шли, как вдруг вижу — постолы мои развалились.

— Погоди, тятя, — говорю я, — посмотрю, что случилось! Будто новые постолы обул, а вот совсем развалились.

Взглянул на них, а их кто-то прогрыз, должно быть, котенок.

— Эх, чтоб ему пусто было! — выругался я. — Что теперь делать?

Сел я на землю, кое-как перевязал постолы ремешком, потом пошел дальше.

Пришли мы в Перник и решили:

— Тут сядем на поезд.

Поезда мы, правда, никогда не видели, но пошли вместе со всеми на вокзал.

Вдруг, откуда ни возьмись, появилась какая-то черная громадина — грохочет, дымит, дышит огнем.

Испугались мы, схватили свои манатки и бросились бежать. Бежали, бежали и прибежали в село Цырква.

Только остановились, чтобы перевести дух, как позади нас послышалось:

«Пуф-паф, пуф-паф, пуф-паф!»

— Тятя, эта чертовщина опять нас нагоняет!

— Господи, где же нам спрятаться?!

Мы снова бросились бежать, но громадина нагнала нас.

— Смотри, тятя, — говорю я, — да это же, наверно, поезд!

— Правда, он! А как испугал!

Я замахал своей меховой шапкой и закричал во весь голос:

— Ээээй, стой, стой! Стой, ээй!

Какое там стой! Эта черная громадина пронеслась мимо, как шальная. Только мы ее и видели.

Пошли мы дальше. Иду, а вроде чего-то мне не хватает. Потом вдруг хватился:

— Тятя, а накидки-то нет! Видно, потерял ее, пока бежали! Смотрим, возвращаться уже поздно, скоро стемнеет. Махнули рукой на накидку и пошли дальше.

К заходу солнца добрались до Софии.

Видим — на лугу мужчина с женщиной борются.

— Посмотри, тятя, — говорю я, — что они делают!.. Должно быть, таков уж здесь обычай — немного побороться, прежде чем войти в город!

Бросил тятя накидку, и мы схватились. Боролись, боролись — аж рубашки стали мокрыми от пота.

Мужчина с женщиной перестали бороться, мы — тоже.

Подошли мы к ним.

На нас сухого места нет, а им хоть бы что. Спрашиваем их, как это так, что они не вспотели, а они отвечают:

— Вы боролись, а мы танцевали.

Двинулись мы по какой-то прямой улице и вошли в Софию. К тому времени совсем стемнело. Смотрим — на улицах стоят какие-то огромные свечи. Кругом светло, как днем. А свечи большие — точь-в-точь, как столбы! Поставить бы такую свечу на могиле деда, до второго пришествия светила бы ему!

Стали мы думать, где бы заночевать, спросили прохожего, а он говорит:

— Идите в отель!

— Куда? В котел? — не расслышал отец. — В котле ягненка не сваришь, а ты предлагаешь нам обоим там переспать!

Я толкнул отца в бок:

— Не горячись, тятя! Видишь, какие большие у них свечи. Видать, и котлы тут с дом!

Тятя замолчал.

— Идите, я вас провожу, — сказал прохожий. — Вижу я, вы не здешние.

Пошли мы вместе с ним.

Привел он нас к одному дому и говорит:

— Вот тут и заночуете.

Смотрим: никакой это не котел, а самый настоящий дом. Задрал я голову, чтобы разглядеть его получше, а у меня с головы шапка упала — крыша в небо упирается.

Вошли мы внутрь.

Встречает нас в дверях какой-то человек, и мы его спрашиваем:

— Где тут можно заночевать?

— Ступайте за мной!

Стали мы подниматься за ним по лестнице. Поднимались, поднимались — даже ноги заломило. Открыл он какую-то дверь, говорит:

— Вот здесь переночуете.

Вошли мы в комнату, а он запер снаружи дверь на ключ и ушел.

Разулись мы. Тятя сразу же полез на кровать. Сел на нее, а она — как побросит его!

— Что это за чертова кровать? Побросила меня!.. — крикнул тятя.

Я сел на другую кровать. Меня тоже подбросило. Испугался я, встал посреди комнаты. А тятя говорит:

— Не лягу я на эту кровать! Кто ее знает, что она еще затеет, когда мы заснем!

Завернулся он в свою накидку и лег под дверью. За день так умаялся, что сразу заснул. А я хожу по комнате, не знаю, где бы прилечь. На кровати лежит что-то белое, вроде простыни, в которую заворачивают покойников, а под ним что-то толстое, вроде матраца, да соломы нет.

Одним словом, накрыться нечем. Но что делать. Стащил я этот матрац, накрылся им и лег на полу рядом с тятей. С боку, правда, поддувает, но все же теплее. Лежу я, вроде бы устроился, а заснуть все равно не могу. С потолка свешивается какой-то фонарь, похожий на шар. Светит прямо в глаза и не дает спать. Хотел я его задуть, дул, дул, а он, проклятый, не Тухнет. Я разозлился, схватил постолу и запустил ее в фонарь. Фонарь разлетелся вдребезги и погас. Только тогда я и заснул спокойно.

Утром нас разбудил тот же самый человек, что накануне запер нас в комнате. Собрались мы уходить, а он нам:

— Платите!

— Как! За что платить? Мы тут не ели, не пили!

— А за ночлег?

— Вот так так! Где это видано, где это слыхано, чтобы за ночлег платили! У нас каждый спит там, где ему взбредет в голову: дома, в хлеву, в шалаше, а то и прямо в поле… И никто ничего за это не платит.

— А здесь платят!

Вытащили мы деньги и заплатили.

— И за лампу, которую разбили, платите!

— Господи, за какую лампу! Сам оставил тут какой-то чертов фонарь, всю душу он мне вымотал, пока его погасил, а теперь еще и плати!

— Платите, платите! Заплатили мы и за лампу.

Вышли на улицу и отправились на базар. У нас оставалось еще немного денег, и мы решили купить кое-какие мелочи. Никогда не думали, что можно ухлопать столько денег на то, чтобы переспать.

Обошли мы рынок, и тятя зашел в какую-то лавку. Я — за ним. А в лавке — чего только нет!.. Тятя только головой вертит, а лавочник его обхаживает:

— Чего изволишь купить? Тятя смотрит и молчит.

— Скажи, что тебе нужно?

— Хочу купить что-то, да вот нет у тебя!

— Что ты говоришь! У меня разве что поповых ушей да воробьиного молока не найдется!

— А я говорю, что нет…

— Ну скажи же, что тебе нужно!

— Мне нужна волынка.

— Твоя правда, волынки нет.

— А я про то и говорю. Ну ладно. Заверни мне кусочек того красного рахат-лукума. Отнесу ребятишкам.

Завернул нам лавочник кусочек рахат-лукума, и мы вышли из

1 ... 20 21
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Болгарские народные сказки - Автор Неизвестен -- Народные сказки», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Болгарские народные сказки - Автор Неизвестен -- Народные сказки"