Читать книгу "Путь Акогаре. Том 1 - Александр Адамович"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Попридержите свой язык, дамочка, — вмешался Согия, — Это заявление слишком громкое, а главное — безосновательное.
— Задела мужика за живое. Ха-ха-ха, — рассмеялся, в своем репертуаре, скиталец, — Пойдёмте, лучше присядем где-то, некрасиво в руинах лавки беседовать.
Крайне неожиданный поворот.
Кто бы мог предположить, что мать-одиночка не затеряется где-то на путях, а примкнёт к клану охотников на демонов. Ещё и дослужится там до титула предвестника. Согия, получается, был знаком с бывшей невестой Ханты всё это время… Мир тесен.
Мне крайне не хочется, чтобы сейчас весь мой с Тэгами труд был перечёркнут, неужто, проповедники отберут гробовщика обратно? Или таки выйдет, по крайней мере с ней, договориться? Глупо было бы предполагать, что они просто так забудут пропажу важного кадра, я уверен — Согия многое знает о них, но мало чем делится. Что скрывают стены клана «Сенши» никому достоверно не известно. Но, в целом, история стала ещё интереснее и, возможно, Йуруши станет ключом к очистке леса, а мы наконец сможем отправится дальше.
* * *
— Попрошу объяснится, Йуруши. Что значит: «Шарлатаны»?
— А что тут объяснять, беглец, — девушка пренебрежительно указала на статус Согии, — Род ваш был людьми падкими на деньги, а причиной того самого нападения стала агрессивная реакция на делегацию дипломатов, представляющих наш клан.
— Видать, малым ты ещё был, не помнишь всего, что родители творили, — подытожил Рёко, — Меня до сих пор удивляет, как отец в страхе отдал твоё Акогаре Ханте.
— Что?
— Отдал?
— Тамаши, ты знаешь где он?
— Ои-ои-ои, подождите. Я разве не рассказывал? — засыпанный вопросами, отнекивался Рёко.
— Говорил только, что мы очень расстроимся, если узнаем о подробностях пропажи Акогаре Согии-сана, — пояснял Тэгами.
— А, ой. Ну… Теперь вы знаете! Ха-ха-ха!
— Получается, слухи о том, что охотник на Акогаре приходил к нам домой, были не пустым звуком… — задумчиво опустил взгляд гробовщик.
— Вот видишь! Они даже не побрезговали пожертвовать твоей главной защитой, лишь бы шкуры свои спасти, — триумфально воскликнула девушка, — Это ладно. Но Тамаши! Когда я узнала, что тот самый охотник это он — удивилась до предела!
— Нужно расширять количество воронов, а то ишь — как много пропускаю! В первую очередь, из-за его поисков, которые, зачастую, безрезультатны, — наливая в стакан домашнее саке Согии, загрустил Ша, — Тебе он нужен?
— Хоть и стараюсь отпустить произошедшее, но при каждой мысли о нём тревога настигает меня. Думаю, возможно, разговор поможет — ему, и мне.
— Говорить там уже не с кем…
— Тамаши надо убить, — вмешался я, — Вы можете бесконечно жалеть себя, его, или погибших. Именно ваша жалость и делает всё безрезультатным. Рёко, ты не можешь допустить того, чтобы повторилась история Согии, теперь вас двое, прибейте гада.
— Почему сразу гада? — подхватил Тэгами, — Его тоже можно понять.
— Понять-то можно. Но разрешение на нарушение главного воинского кодекса это не даёт. «Отбирать Акогаре — смертный грех», - и искупить его можно, не иначе, как головой, — знаю, что я был критичным, но мне надоело слушать пустые разговоры и бесконечное: «Как же мне плохо», или: «Какой же он несчастный».
— Откуда этому бродяге знать и кто разрешал судить? — возмущалась Йуруши, — Прекращай шляться с кем попало, Рёко.
— Он старше вас, дамочка, не наглейте, — защищал меня Согия, — Проявляйте уважение к людям за столом.
— Проявил бы и ты уважение, беглец. Мы тебя пощадили, содержали, дали работу. Если среди присутствующих и есть наглец, так это только ты.
— Тихо-тихо, — утихомиривал бучу странник, — Не хочу слышать этих раздоров. Тебе, подружка, стоит понять, что гробовщик уже никогда не вернётся. А вам обоим, — он указал горлышком от бутылки в мою с Согией сторону, — Признать — эту железную даму не переубедить. Моей волей разойдитесь в разные стороны света и больше никогда не пересекайтесь. У клана проповедников есть средства, чтобы нанять еще одного работника, или обучить уже завербованного болванчика. Не разводите пустую драму, ребятки.
— Он прав, — вмешался Тэгами, — Зачем вам гоняться за несчастным Согией, когда у вас полно храмов и последователей?
— На обучение человека уйдёт много времени, и даже так, он не сможет приблизится к мастерству этого. Вот, что могу признать по достоинству — его навыки, — рубила правду Йуруши.
— Я, конечно, польщён таким отношением, но увольте. К вам в рабы не нанимался и вашей собственностью не являюсь.
— Вот. И. Всё! — выкрикнул Чино, — Вопрос решен.
— Поддерживаю, — опрокинув чарку, подытожил Ша, — Если хочешь повидаться со своим бывшим, Йуруши, добро пожаловать в клуб поисков. В котором состою пока я один. Ха-ха-ха!
— А мы? — переспросил писатель.
— А вы, если ещё пожить хотите, не лезьте.
Болтовню прервал прилетевший ворон. Тот был израненным, один из девяти глаз висел, выпавшим из орбиты, крыло погнуто, а на теле светились белые пятна от вырванных перьев.
— Кто это сделал с тобой, мой мальчик?
В ответ, он сел на плечо хозяину, и полушепотом, схожим на шелест листвы, передал какую-то информацию. На лице Рёко заиграл интерес.
— Давайте-ка посмотрим вместе, ребята, что там насобирал Унмэй, — аккуратно переставил птицу в центр стола, — Прикоснитесь к нему и закройте глаза, — мы, все как один, выполнили наставление.
* * *
Глазами ворона открывалась большая панорама, я видел будто и макушкой, и затылком, и подбородком, и клювом. Правду говорят — судьба всеведущая. Цвета тоже отличались, эти пернатые видят столько оттенков и с такой невообразимой контрастностью, что человеческому взору остаётся только завидовать. Едва ли я мог бы представить себе такое в обычной жизни. По-началу, виднелись только бесконечные просторы лесов.
Как вдруг, будто что-то учуяв, птица спикировала вниз, к опушке, там сидел мускулистый человек, с разведённым рядом костром.
— Дорогие мои, угощайтесь, — бормотала фигура, трапезничая с бамбуковыми чучелами, — Папа старается для вас, изо всех сил старается, — его речь походила на гундёж, бездумное бурчание. Лагерь охотника был аскетичным, видать, он не спал, ведь места для этого отведено не было. Походная сумка битком набита мечами: «Вот и знаменитая коллекция Акогаре», - подумалось мне.
Куклы не отвечали создателю. Они были сделаны из подручных средств, но достаточно умело: в чертах вырезанных лиц узнавалась Йуруши, только на порядок моложе. Тамаши же всячески ухаживал за ними, напрочь игнорируя, что они не люди.
— Мальчик мой, не плачь, — взяв сверток с «ребёнком», он продолжил сцену, — Я рядом, и больше никогда вас не брошу.
Безумие.
Чистейшее безумие.
Казалось, «идиллию» умалишенного ничего не прервёт, он продолжит ухаживать за безжизненными созданиями, но мужчину схватил ступор, осознание.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Путь Акогаре. Том 1 - Александр Адамович», после закрытия браузера.