Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » И в горе, и в радости - Эйвери Блесс

Читать книгу "И в горе, и в радости - Эйвери Блесс"

41
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 ... 169
Перейти на страницу:
с подозрением, посмотрела на свои руки, как будто из них сейчас вырвется пламя, а то и что-то похлеще. И какой же силой обладает это тело? А главное, как она проявится и насколько это будет опасным для меня и окружающих? Я же ничего о такого рода способностях не знаю и понятия не имею, как ими управлять. А главное, не из-за этого ли самого дара и возникшей опасности для девушки мы с ней поменялись телами? Ну или что там произошло.

Последняя мысль заставила меня вновь переключить все свое внимание на воина. Если до этого момента я наблюдала за техникой боя, то сейчас попыталась уловить хоть какие-то признаки того, как он использует свою силу, подчиняя себе землю. И настолько погрузилась в это, что не услышала, как открылась дверь в мою комнату. То, что я больше не одна, поняла лишь по злому шипению у меня над ухом.

- Даже не думай об этом, девочка, он мой.

12

- Даже не думай, девочка, он мой.

Вздрогнув от неожиданности, я отшатнулась в сторону, из-за чего чуть не упала. Но мне этого не позволили сделать, схватив за локоть и болезненно сжав его.

- Что?

Я непонимающе уставилась на стоящую рядом девушку. Незнакомке на первый взгляд было около двадцати пяти. Возможно, чуть больше, но ненамного.

- И не надо на меня смотреть невинным взглядом. Знаю я вас святош.

Несмотря на то, что лицо незваной гостьи было красивым и приятным, взгляд ее мне совершенно не понравился. Поэтому одним рывком я освободила свой локоть и тут же отошла к кровати, сев на нее, так как последнее усилие забрало у меня окончательно все силы.

- Вы кто?

Задавая вопрос, я попыталась выглядеть как можно более уверенно. Вот только это сложно сделать, когда ты немногим внешне отличаешься от ходячего трупа, твой голос болезненный и слабый, а из одежды на тебе лишь ночная рубашка. И, судя по насмешливому взгляду, которым меня окинули, такого же мнения была и незнакомка.

- Я, Жустин Ок'Тарнер, вдова баннерета Садар Ок'Тарнера и невеста баннерета Адер Ок'Тарнера, хозяина замка Дюршарса и прилегающих к нему гор.

И столько гордости было во вздернутом подбородке, а во взгляде, направленном на меня, пренебрежения, что я просто не смогла удержаться и промолчать. Хотя и надо бы.

- А сам баннерет-то знает о том, что вы его невеста?

Да-да, стоило девушке представиться, как я сразу же вспомнила разговор между знахаркой и, как понимаю, хозяином замка о той роли, какую здесь выполняет некая Жустин и ее планах на одного конкретного мужчину. А еще помню, какого мнения об этих планах был сам мужчина. Хотя, по-хорошему, меня это совершенно не волнует. Пусть делают, что хотят. Главное, чтобы меня во все это не вмешивали. Тут как бы со своими проблемами разобраться. Да и не любила я никогда лезть в чужую жизнь.

Кстати, получается, что тот, за кем я недавно наблюдала, и есть тот самый Адер Ок'Тарнер. Последний факт меня не удивил, в отличие от неожиданного открытия. Это что же у них за законы? Неужели женщины, точнее вдовы, как переходящее знамя достаются вместе с движимым и недвижимым имуществом от одного владельца к другому? Такой расклад вещей меня совершенно не устраивал. Или все же в данном случае дело в желании самой вдовы? Последнюю мысль как следует обдумать, у меня не получилось, так как пришлось быстро перекатываться на противоположную сторону кровати. А все потому, что мой намек кое-кому совершенно не понравился, так как, вероятнее всего, попал в точку.

- Ах, ты ж...

Договорить обиженная невинность не успела, впрочем, как и что-либо сделать, так как в этот момент открылась дверь в мою комнату и на пороге появилась знахарка.

- Леа Одарита, зачем же вы встали? Вам еще рано подниматься. Лера Жустин, а вы что здесь делаете? Всего за какое-то мгновение выражение лица моей незваной гостьи изменилось, из рассерженного став приветливо милым.

- Пришла навестить нашу гостью, - еще секунду назад исказившиеся от гнева губы растянулись в самой непринужденной улыбке, какую мне только доводилось встречать. - Кроме того, лиер Адер попросил меня поддержать бедняжку. Ведь она оказалась совершенно одна в чужом замке, вдали от родных и близких, что может навредить ее репутации. Чего мы никак не можем допустить.

Последние слова сопровождались быстрым, насмешливым взглядом брошенным в мою сторону.

- Вы правы, лера Жустин, честь для незамужней девушки превыше всего. Поэтому я очень рада, что вы согласились стать для леи Одариты, пока она находится в гостях у хозяина, компаньонкой.

- Разве я могла отказать в просьбе лиеру Адеру. Ведь мы семья и должны помогать друг другу.

- Хорошо. Тогда я вам сейчас расскажу, какого распорядка дня стоит придерживаться лее, чтобы она как можно быстрее поправилась, а также когда какие настойки ей необходимо принимать.

Я слушала расшаркивания двух собеседниц, отчетливо начиная понимать, в какую угодила ловушку. Как бы там ни было, а принимать какие-либо лекарства из рук любовницы хозяина замка я точно не собиралась. И кто меня за язык дергал? А ведь она могла бы для меня стать хорошим источником информации. Теперь же я сомневаюсь, что девушка будет отвечать на мои вопросы. М-да. Все мы хороши задней мыслью.

- Нет-нет, Гвида, у меня на это сейчас нет времени. Лиер Адер лично пригласил меня на завтрак, - сообщая всем о своих дальнейших планах, Жустин бросила в мою сторону горделивый взгляд и тут же продолжила. - А ты же знаешь, что он не любит, когда кто-то опаздывает. Так что лучше расскажи все Улии, тем более что ей все равно прислуживать нашей гостье.

Кивнув в сторону, девушка плавной походкой лебедя направилась к двери. И ведь даже мне сложно было отвести взгляд от ее тонкого стана и покачивающихся бедер. Нет, не пошло. Все было очень даже строго. Если бы не видела до этого вспышку гнева Жустин, то я бы сказала, что она выглядит как идеал аристократической красоты. Точеное лицо сердечком с тонкими чертами, серо-зеленые выразительные глаза, губки бантиком, русые густые волосы уложены в аккуратную прическу, плавный шаг, изысканная одежда и вежливая речь. Не удивительно, что хозяин замка захотел такую женщину оставить себе. И тут же я вспомнила, как сама выгляжу. М-да. Сравнение было явно не в мою сторону. Ну да ладно, не очень-то и

1 ... 18 19 20 ... 169
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «И в горе, и в радости - Эйвери Блесс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "И в горе, и в радости - Эйвери Блесс"