Читать книгу "Борьба за жизнь. Записки из скорой - Лиза Уолдер"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В этот раз нам сообщили, что пострадавшая девушка находится на 10 неделе беременности. В этом случае кровотечение может свидетельствовать о выкидыше и, как следствие, о самом трагическом сценарии. Время сейчас очень неподходящее, хотя, если подумать, то терять ребенка всегда тяжело.
Персонал клуба встретил нас у двери качающегося в ритме танца помещения. Оно было до отказа набито людьми, в воздухе стоял шум и клубился дым; большинству посетителей было чуть больше двадцати, они были сильно пьяны и веселились так, будто от этого зависела вся их дальнейшая жизнь. Ничего не было слышно из-за оглушающего грохота, а к пострадавшей девушке удалось пробиться с большим трудом. Закон подлости врача скорой помощи состоит в том, что человек, к которому ты бежишь со всех ног, чтобы оказать помощь, обязательно находится в самом дальнем конце помещения или на самом высоком этаже.
Когда мы все же добрались до женского туалета, где была пострадавшая, то увидели очень горькое зрелище. Девушка сидела на полу в одной из кабинок, обливалась слезами и была очень бледной. На полу было достаточно много крови, но еще больше было на обрывках туалетной бумаги, разбросанной по всему полу.
Стив вышел из туалета. В ситуации, когда на вызов с сообщением о выкидыше приезжает бригада, в которой есть и мужчина, и женщина, то женщина всегда берет инициативу на себя. Я измерила девушке пульс и кровяное давление. Между ног у нее лежал тампон — кусок мягкой ткани, весь запачканный кровью.
— Я думаю у меня выкидыш, — сказала женщина.
Но я видела только большие сгустки крови. Возможно, она чувствовала, что это вот-вот случится. Девушка плакала не переставая.
— Мой ребенок, — говорила она, — я не могу поверить в это…
Это слова, которые всегда ранят твое сердце, независимо от того, сколько раз в жизни тебе приходится их слышать. Я старалась облегчить участь женщины, как могла. Стоя за дверью, Стивен пытался успокоить молодого человека пострадавшей, который тихо всхлипывал, ожидая свою возлюбленную. Тут же, в туалете, находились две молодые девушки, которые утешали нашу пациентку и помогали ей, как только женщина может помочь женщине в такие минуты. Я вышла из туалета.
— Стив, можешь привезти коляску? — спросила я мужа, который, казалось, немного отвлекся, рассматривая проходивших мимо девушек в разномастных коротких и хорошо сидевших платьях со всевозможными украшениями.
Протиснувшись сквозь толпу, Стив пошел к машине, и уже через несколько минут наша пострадавшая сидела в коляске. Мы могли идти. Но неожиданно я обнаружила в туалете среди всей этой грязи и крови плод — крошечный окровавленный кусочек плоти, напоминающий маленький мешочек, в котором еще час назад теплилась новая жизнь. Мешочек был очень маленьким, размером 3 сантиметра. Я аккуратно завернула его в небольшой пластиковый пакет: плод нужно отправить в патологоанатомическую лабораторию. Когда я увидела это, сами собой в памяти всплыли похожие ситуации.
Мне вспомнилось, как в похожем положении другая женщина, понимая, что в данной ситуации время дороже всего, сразу молча протянула мне плод, бережно завернутый в туалетную бумагу. Она отнеслась ко всей ситуации, как к свершившемуся факту, совсем не так, как девушка, к которой я сейчас приехала. Для любой мамы и любого папы наступают самые тяжелые минуты, когда ты понимаешь, что никогда больше не увидишь своего ребенка или не сможешь улыбнуться в ответ на его первую улыбку. Смерть еще не родившегося ребенка — это чрезвычайное происшествие в общем круговороте вещей. И большая трагедия.
Мы вывезли женщину из туалета. Контраст между горечью этой ситуации и тем, что мы увидели в клубе, не мог не поразить нас. Весь мир вокруг, казалось, шумно отмечал наступление Нового года. Но для этой милой девушки в потрепанном и запачканном кровью черном вечернем платье и ее побледневшего и потрясенного случившимся парня этот веселый праздник ознаменовал горький конец. Какое ужасное испытание для этой молодой, полной надежд и планов пары!
К скорой подошли друзья девушки и обняли ее на прощание. Она сидела на носилках, а ее парень в кресле впереди нее. Пара держалась за руки. Женщина все еще продолжала немного плакать. Мы со Стивом снова проверили ее пульс и давление. Физически она была в нормальном состоянии, ее ошарашила цепь произошедших событий. Мы отвезли пациентку в больницу.
Вскоре я и Стивен выехали на новый вызов: двое братьев подрались в пьяном угаре, разбили зеркало, их подруги плакали и устроили скандал в отделении скорой помощи.
Но постепенно все стало успокаиваться. Улицы быстро опустели. Через несколько часов наступит первый в новом году рассвет. Кто знает, что будет в будущем? Может быть, у этой девушки с ее молодым человеком будет много детей, а может быть, и нет. Но она никогда не забудет эту новогоднюю ночь — ночь, когда она потеряла первого ребенка.
Дом, куда я ехала на очередной вызов, находился на той самой улице, где я провела свои детские годы, всего через несколько строений от старого дома, в котором жила наша семья. «Может быть, там живет кто-то, кого я могу знать, например один из приятелей моей мамы?» — думала я, сидя в машине.
В сообщении о вызове говорилось о том, что 82-летний старик потерял сознание, будучи запертым в своем доме.
К моменту моего приезда в тот вечер полицейские уже открыли дверь в дом. Он был довольно большим, разделялся на две половины и стоял на углу улицы. У дома была большая пристройка. Я не смогла вспомнить его, но с того момента, когда мы жили здесь, прошло много времени. Дверь была распахнута, и, казалось, внутри находилось полным-полно полицейских. Двое из них забрались на второй этаж и переходили из комнаты в комнату, а остальные были внизу. Заканчивая осмотр очередного помещения, они переговаривались друг с другом. Очевидно, полицейские искали мужчину, но никак не могли его найти.
Вдруг я услышала женский голос.
— Пожалуйста, послушайте меня! Неужели меня никто не хочет слушать?! — кричала женщина.
Голос доносился из боковой комнаты на первом этаже. Войдя туда, я увидела, что на кровати лежит пожилая женщина. Она была довольно сильно взволнована, и, несмотря на то, что она хорошо выглядела, нельзя было не заметить расстройство в ее глазах.
— Почему меня никто не слышит? — спросила она протяжным голосом.
— Приношу свои извинения. Но мы пытаемся как можно скорее найти мужчину, так как полагаем, что ему может быть нужна экстренная помощь. Никто вас не игнорирует специально. Ваш муж живет с вами?
— Нет! Именно об этом я и пытаюсь им сказать, но никто меня не слушает! Мой муж мертв!
Бедная женщина! Вполне возможно она бродила по комнатам в волнении в поисках своего мужа и, не видя его, решила, что случилось худшее. Каким шоком это должно быть для нее!
— Понимаю вас, — сказала я. — Но сейчас очень важно как можно скорее найти вашего мужа. Может быть, мы сможем оказать ему помощь.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Борьба за жизнь. Записки из скорой - Лиза Уолдер», после закрытия браузера.