Читать книгу "Варвара и драконий хвост - Ирмата Арьяр"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Давайте я на нем полечу, – она бесстрашно опустила руку на рогатую голову, и коздрёл нежно потерся об нее.
Да она же флари, эта девица! – изумился я. И рыжая, встретив мой взгляд, склонила голову и лукаво улыбнулась, словно догадалась о моих мыслях и подтвердила их.
Всё интереснее и интереснее. Что флари делает в Светлом королевстве, и как ей удается прятать сущность от светлых магов, которые терпеть не могут “лесных дикарей”? Или она тоже полукровка? Сарвен – дитя демона и флари, а она – дитя флари и светлой матери или отца? Только тогда у нее есть шанс не быть разоблаченной светлыми и изгнанной с их земель.
– Хорошо, все за мной! – приказал я, призывая свою вторую сущность.
– Мессир Артур, подождите! – окликнула меня Барби.
Я обернулся и вопросительно посмотрела на явно смущенную девушку.
– Простите, но не могли бы вы снова взять себе Изольду. Ей всё ещё плохо, самостоятельно лететь она не в состоянии, и с моего плеча может свалиться в полете. А на вашем … – она замялась, – на вашем хвосте очень удобные наросты!
Снова девчонка лишила меня дара речи, но в этот раз с ответом я нашелся быстрее:
– Это тебе ворона сказала?
Она хлопнула глазами и, получив от пернатой подруги ободряющий “кар”, робко предположила :
– Сама ... догадалась?
“Врет! Но я узнаю, в чем тут дело,” – усмехнулся я про себя, но вслух разоблачать не стал, лишь кивнул:
– Хорошо. Мой хвост всегда в распоряжении нериты Изольды.
И взвился в воздух, преобразившись за одно мгновение. Ворона уселась мне на хвост, а я вдруг подумал, что настолько быстрой и безболезненной трансформации у меня еще не получалось.
Я успел закончить Единую академию до катастрофы и отлично знал ее окрестности, включая Вирму. Городок существовал только для того, чтобы обслуживать пару тысяч адептов Единой академии, преподавателей, ученых и просто путешественников – всех, приезжавших в знаменитую и старейшую школу, где не делали различий ни между сословиями, ни между состояниями, ни между цветом кожи и магии. Горожане кормились, обслуживая эту армию людей и магов, потому я ожидал, что после извержения и разрушения кормушки опустеет и Вирма.
Ничего подобного! Городок ничуть не изменился, и даже, как мне показалось с высоты полета, разросся и похорошел за прошедшие пять лет. И народу на улицы высыпало как горох: на нас показывали пальцами. Не на меня, к счастью, а на дивных крылатых коз с прекрасными всадницами. Я оглянулся. Так и есть, посмотреть было на что: юбки у обеих девиц развевались на ветру, обнажая хорошенькие ножки. Рыжую флари это не заботило, а вот Барбара была вся красная от смущения. Скромная, значит. Надо же.
Для посадки я облюбовал небольшую площадь перед зданием ратуши. Главным образом потому, что неподалеку располагалась обитель целителей. Их эмблема до сих пор висела на белоснежном двухэтажном доме с мезонином. Часть здания занимали аптека и лавка артефактов. Надо бы наведаться, может, повезет какую-нибудь редкость отыскать.
Прямо напротив ратуши располагалась гостиница, когда-то очень престижная в понимании светлых, с интерьерами в золоте и атласе. Сейчас ее помпезные двери выглядели обшарпанными.
С одного торца к зданию примыкала пристройка, где размещалась таверна, судя по котелку и поварешке над входом, а к другому торцу было пристроено витиеватое крыльцо с вывеской «Дамское счастье». В окне рядом с крыльцом сидел манекен в ярком, как у ведьмы, платье с кружевами. То ли там портновская мастерская, то ли одежная лавка. Прекрасно. То, что надо. Но сначала – показать девушек целителям.
Я парила. Вернее, парила-то, конечно, Земфира Андреевна, а я парилась. Бабуля вечно ругалась на меня за использование этого слова в речи. Парятся в бане, говорила она. Да только мне и в небе парилось прекрасно. Даже холодный воздух щек остудить не мог. Правильно сказала Изольда: магическим шаром швырнули в неё, а задурила почему-то я.
Штирлиц не просто был близок к провалу, Штирлиц окончательно и бесповоротно провалился. И всё из-за Труфи, или как ее там! А я еще её жалела… Драма у неё, несчастная любовь. У меня вон – попадание несчастное, и что-то никто выручать не спешит.
Ладно, спасение утопающих – дело рук самих утопающих. До цели всего ничего. Цель, вот как раз за горами.
Изольда успела сказать, мессир Артур – нормальный мужик. Такой характеристики от неё еще никто не получал. Наверное потому, что никто из местных мужчин не бросался на её защиту.
И это, конечно, подозрительно …
Я задумчиво посмотрела на черного ящера впереди. Где-то там, среди антрацитовой чешуи и костяных наростов, пригрелась моя ворона.
Нет, это не подозрительно, это просто даже в голове не укладывается! Она его обокрала, а он не дал её в обиду и катает на хвосте…
Ну не влюбился же он в птицу?!
Какую птицу, Варвара! Ты же видела, как он смотрел на полуголую ведьму! Даже отвернулся, когда я с ним разговаривала. Конечно, у меня-то не на что смотреть!
Вот о чем и речь! Смотреть не на что. А Матеус, как каркнула мне Изольда, портальщик. Даже я знаю, что это самый редкий и самый востребованный маг. Они в месяц зарабатывают больше, чем стоимость всего содержимого дядиной лавки вместе с моим двойным приданым!
Что он ко мне прицепился?!
Или … я похолодела. Или маги обо мне догадались, а он, как прямой родственник Скофичей, как никто другой подходил на роль детектива?
– Бе-е-е! – моя коза обернула ко мне морду и тревожно заблеяла.
Правильно. Чего это я? Будем решать проблемы по мере их поступления! Возможно, его высочество прямо сейчас перекинет меня в горы, и я успею избежать встречи с племянником опекунов.
Дракон впереди оглянулся на нас, убедился, что мы не потерялись в небе и не упали, и начал снижение, причем прицеливался он к невысокому зданию с огромной вывеской «Дамское счастье».
Кроме Изольды у мессира Артура пассажиров не было, и дракон, по всей видимости, решил обернуться в человека прямо в небе, а не искать подходящую его масштабной фигуре площадь для приземления. Так и случилось: мы с Земфирой еще были на уровне крыш, а дракон уже стоял на мостовой, весь из себя красивый и элегантный, в черном парадном камзоле, и пытался поймать ворону, возмущенную столь внезапной потерей удобного хвоста. Но Изольда, от души обкаркав принца, полетела ко мне.
Я обернулась на остальных. Мирена летела сразу за мной, а полудемон и Труфи чуть в стороне от нас. И что-то не было на её лице счастья. Да и стоило полудемону опуститься на площадь и разжать руки, как темная ведьма отпрянула от него и даже отбежала, что-то шипя себе под нос. А тот брезгливо поморщился, отвернулся как от пустого места и направился к Мирене.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Варвара и драконий хвост - Ирмата Арьяр», после закрытия браузера.