Читать книгу "Очень ценная бандероль - Лариса Рубцова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В тот вечер, они, потеряв осторожность, пошли поужинать в клуб к Ирэн. Возможно, что ей была предложена какая-то небольшая часть из этих денег, в обмен на встречу с Тэном. Ирэн сделала вид, что согласилась, а сама проследила за парочкой. Опьяненные успехом, они не нашли ничего лучше, как отправиться домой к Паоле, чтобы отпраздновать это событие как следует. Во время любовной оргии, Ирэн достала ту самую бандероль, вытащила из нее крошку "коковой пыли" и сдобрила ей стаканы влюбленной парочки. Дождавшись, когда Паола, которая не пьет вина, выпьет воду из этого стакана, Ирэн спокойно сообщила парочке, что для них наступил конец… Паола даже не смогла встать с кровати, а вот Майк Бойн бросился вслед за уходящей Ирэн, но добежал только до реки, где его и настигла смерть. Он остановился, уцепившись за перила, прохожих, способных ему помочь, поблизости не оказалось, а Ирэн помогла молодому человеку перегнуться через перила, и благополучно упасть в реку…
Затем она спокойно вернулась в клуб, дождалась, когда приедет Тэн, и передала ему особо ценную бандероль, заодно сказав, что Дик Браун собирается этим вечером устроить облаву на наркоторговцев в негритянском квартале. Тэн поступил с Ирэн честно, он передал ей обещанные деньги, а своим ребятам сказал, что уже устал от созерцания Дика Брауна…
Вот таким образом мисс Ли смогла осуществить свою задумку, избавиться от двух самых неприятных ей поклонников. Одно мне не понятно, зачем она выпила отравленное ею же вино? Или там оставалась настолько малая часть, что Ирэн считала, что ничем не рискует? А если бы я не умел делать массаж сердца? Конец был бы неизбежен. Как Вам моя история, мисс Ли?
– У тех, кто любит подобные истории, она бы имела успех. Никто даже не стал бы жалеть злодейку. Я не стану Вам аплодировать. Вы сделали неправильные выводы. Но звучит убедительно. Уходите, я устала. Мужчины всегда во всем обвиняют женщин, если у них что-то выходит не так, как хочется. Вы, оказывается, не исключение. А жаль. Может быть Вы единственный в мире мужчина, который не вызывает у меня рвотного рефлекса. Вы мне даже симпатичны… были, до этого момента. Прощайте.
– Нет. Постойте! Поправьте меня, если я в чем-то оказался неправ. Я искуплю свою вину за нанесенное оскорбление. Давайте поговорим начистоту! Ведь я все равно не смогу ничего доказать…. Но знать правду, я должен! Я уверен, мисс Ли, что Вы прямолинейны, и на честный вопрос, просто должны ответить так же честно!
– Я Вам, мистер Сноу, ничем не обязана. Даже если Вы спасли мне жизнь, Вы сделали это напрасно… Я ей не дорожу, просто не для кого. Вокруг меня пустота! Пустыня! Но вы правы в одном, я могу Вам рассказать одну занимательную историю, ничем не хуже Вашей, с моей точки зрения.
Теперь Пол Сноу сел в такую же позу, как раньше сидела Ирэн и полуприкрыл глаза, стараясь не смотреть девушке в лицо, а делая вид, что у них просто дружеская беседа ни о чем.
– Что ж, однажды жила-была одна девочка. Не важно, в каком городе, на какой улице, важно то, что за свои неполные семнадцать лет она успела насмотреться всякого. Жизнь ее не была похожа на сказку, ни одного дня. Кто ее отец, она никогда не знала, а мужчинам, которые претендовали на это звание, она устала вести счет. Некоторых она не видела и двух раз, некоторые оставались в их доме на недели, или даже месяцы. Но потом все равно исчезали навсегда. Матери своей девочка не была нужна никогда. Они обе это прекрасно знали. Начиная с двенадцати лет, девочка брала под подушку тяжелый молоток. Поверьте, он ей пригождался время от времени. Некоторые сожители ее матери, не стеснялись залезть в постель ребенку. Так что жизнь научила маленькую девочку заботиться о себе самой. Так не могло продолжаться бесконечно, и однажды, после очередного поползновения, когда молоток прошелся по спине особенно надоедливого кобеля, девочка собрала свои нехитрые пожитки в спортивную сумку, выгребла из шкатулки всю наличность, которую успела заработать в местной забегаловке, и отправилась в город Нью-Йорк за своей мечтой о свободе. Город встретил ее неласково, но это было привычно, она понимала, что никто на свете не протянет ей руку помощи. Выплывать в этом море надо самой. Три дня она бродила по городу от одного кафе до другого, в поисках любой работы, накопленные с таким трудом средства, таяли на глазах, впереди маячил голод, на счастье она набрела на бар с названием " У моста". Она тогда рассмеялась про себя, что сейчас находится у моста, но если и здесь не повезет, то следующее ее место будет под мостом. Удача улыбнулась девочке в этот день еще раз. Бар был почти пустым. За барной стойкой стоял бармен весьма преклонного возраста. Девочке впервые в жизни захотелось рассказать кому-нибудь о своей беде. Бармен выслушал ее очень внимательно и сказал:
– Что ж малышка, иногда жизнь начинается не в момент рождения, а гораздо позже. Для тебя, похоже, этот момент наступил. Становись за прилавок, будешь торговать сигаретами, только молчи, что тебе семнадцать. Говори всем, что двадцать два. Иначе арестуют и меня и тебя. Поняла?
Девочка все поняла, и с благодарностью взялась за дело. Бармен остался доволен, девочка за словом в карман не лезла, но никому не дерзила, на шутки отвечала шутками, на грубость молчала. В конце смены бармен спросил, где живет девочка? Узнав, что пока нигде, он отвел ее в каморку возле кухни, вручил ключ, и сказал, что пока она не найдет себе нормального места для жизни, может спать здесь. Тесная, заваленная всякой всячиной крошечная комнатушка с лавкой вместо кровати…, Зато это была крыша над головой, а не скамейка в парке или на вокзале, где надо было одинаково опасаться грабителей и полицейских.
Все было замечательно, пока в баре не появился Дик Браун. Он сломал дверь комнатушки в первую же ночь. Спасительного молотка у девочки не было.… Все было мерзко и больно.… После того, что случилось, девочка пообещала испортить полицейскому всю его карьеру, она спокойно заявила, что нет ничего легче, чем установить, что он изнасиловал несовершеннолетнюю. Угрозы Дика, не произвели на девочку впечатления, тогда он объявил ей, что с этого дня ее никто кроме него не тронет. Установил ей приличное жалование и снял квартиру недалеко от работы, надо было просто перейти через мост.
Жизнь опять потекла во всей своей неприглядности. Дик Браун в постели был гадким, вечно пьяный, неделями немытый, грубый, с пошлыми шутками. Девочка терпела из последних сил. Внутри росла ненависть не только к Дику Брауну, но ко всем мужчинам без исключения. Так продолжалось несколько лет, пока повзрослевшая девушка не заметила, что Дику Брауну, в принципе, все равно кого тащить к себе в постель. Она стала манипулировать обстоятельствами. Но даже знакомые проститутки старались избежать тесных объятий Вашего друга, мистер Сноу.
Потом все стало еще хуже. В ночном клубе, к тому времени бар разросся до размеров клуба, появился "Хромой Гарри". Он везде любил чувствовать себя хозяином. Сальные шуточки, грязные лапы, "Хромой Гарри" очень любил подробно рассказывать о своих желаниях и способах достижения результата. Девушка пожаловалась Дику Брауну, она думала, что Дик отмахнется от ее проблем, обычно он громко смеялся над ее жалобами, но не в этот раз. Дик воспринял все гораздо серьезнее. Он стал исподтишка вредить "Хромому Гарри". У того начались проблемы, то с таможней, то подпольных ювелиров заберут в участок. Между ними началась тихая война. А тут еще и Тэн начал делать девушке разные подарки, то белье со смыслом подарит, то браслетик в виде чаевых. Кто из троих хуже… Не вырваться, не уехать, не убежать…
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Очень ценная бандероль - Лариса Рубцова», после закрытия браузера.