Читать книгу "Убийство. Кто убил Нанну Бирк-Ларсен? - Дэвид Хьюсон"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Жена Майера вскочила как подброшенная пружиной.
Доктор давал указания медсестре. В руке у него был рентгеновский снимок. Он приложил снимок к световому экрану у двери. Они подошли.
— Операция прошла успешно, но он потерял много крови. Смотрите, вот здесь…
Кости и ткани, разрывы и темные линии.
— Первая пуля прошла насквозь. Вторая была нацелена в сердце. Но у него в кармане лежала металлическая зажигалка…
Да, металлическая и блестящая. «Зиппо». Лунд терпеть ее не могла.
— Пуля попала в нее и изменила направление. Пробила левое легкое. Есть и другие повреждения…
Жена слабо махнула рукой в сторону снимка, где были кости, плешь и разрывы:
— Он выживет?
Он тоже посмотрел на рентген. Лунд закрыла глаза.
— Мы думаем, да. В сознание он еще не пришел. Нам необходимо провести дополнительное обследование. Пока мы не закончили…
Ханна Майер обняла его, заливаясь слезами. Лунд стало неловко, как будто она подглядывает.
Хирург вынул что-то из кармана. Серебряная зажигалка. С вмятиной, искореженная.
— Это вам. И скажите ему, что если после всего, что мы для него сделали, он снова будет курить, то в следующий раз ему придется иметь дело со мной.
Смеясь и плача, она взяла зажигалку.
— Можете пройти к нему.
Ханна Майер поспешила в палату. Лунд пошла по коридору вслед за хирургом.
— Он сказал что-нибудь?
— Я же говорил: он не приходил в сознание, пока я был там.
— Когда я могу поговорить с ним?
— Когда он проснется.
Она прищурилась. На его лице было то выражение, которое она хорошо знала, хотя не часто встречала в больницах.
Уклончивость.
— Что не так? — спросила она.
— Он серьезно пострадал. Мы все еще не знаем, насколько серьезно. Я хочу надеяться.
— Когда?
— Приезжайте вечером. Тогда посмотрим.
В машине без него было непривычно. И в кабинете тоже.
Брикс вел совещание в соседнем помещении. Она посидела минуту одна, потом вошла и стала слушать.
— К счастью, Майер жив, — говорил Брикс. — Я хочу, чтобы Леон Фреверт был найден. Прошу учитывать, что он вооружен и опасен. Упустить его нельзя. Теперь у нас есть на то и свои причины. Вопросы?
Не было.
— Хорошо. За дело.
Все разошлись, кроме Лунд, стоявшей в дверях.
— Кто бы ни был в здании, он знал, что там хранятся вещи Метты, — сказала она, когда убедилась, что они остались вдвоем. — Он прочитал в газетах о том, что мы прочесывали каналы.
Брикс был в темной рубашке с расстегнутым воротником. Сейчас она с трудом могла бы представить его в вечернем костюме. Нынче весь облик Брикса словно говорил: «Я ваш босс, и я требую от вас результатов».
— Я назначил другого инспектора вести это дело.
— Почему?
— Отправляйтесь домой. Никуда не уезжайте из города. Нам придется допросить вас.
— Брикс, я знаю больше…
— После случившегося вы не можете продолжать расследование.
— Почему?
Он мотнул головой:
— Вы что, действительно не понимаете? Вы пошли в то здание одна. Майер был застрелен из вашего оружия.
— Господи, да у меня даже не было с собой пистолета! Майер, наверное, сам взял его из машины.
Брикс поморщился:
— Зачем я должен это выслушивать? Расскажете все комиссии.
— Мы должны найти Леона Фреверта!
Он посмотрел на нее долгим жестким взглядом:
— Предоставим заниматься этим немецкой полиции. Машина Фреверта была обнаружена рядом с паромным терминалом. Мы полагаем, что вчера ночью он уплыл в Гамбург.
— С чего бы это? — тут же спросила она.
Брикс молча вышел из комнаты. Лунд пошла за ним.
— Он не поехал в Германию. У него нет паспорта — мы нашли его у него в квартире. У него совсем нет денег, потому что все свои средства он перевел во вьетнамскую валюту. Если бы он собирался куда-либо бежать…
— Так или иначе, он это сделал.
— Тот, кто стрелял в Майера, не дурак!
— Он раздобыл деньги до того, как увидел газету. Разве это не очевидно?
Он хотел попасть в свой кабинет, но Лунд стояла у него на пути.
— Нет, не очевидно.
Брикс сложил на груди руки и возвел глаза к потолку.
— Дайте мне два часа! — взмолилась она. — Мне только нужно позвонить кое-куда, во всем разобраться. Если я ничего не узнаю, то сделаю, что вы скажете.
— Начните с этого.
По коридору бежал Свендсен с бумагой в руках.
— Леона Фреверта видели на станции Хёйе-Тоструп два часа назад. У нас есть запись с камер видеонаблюдения. На него обратил внимание контролер, но он убежал.
Западная окраина города с развитой дорожной сетью. Оттуда Фреверт мог с легкостью попасть куда угодно.
— У нас есть в том районе патрульные машины? — спросила Лунд.
— Я проверю.
— Лунд… — начал Брикс.
— Он передвигается пешком, — сказала она Свендсену. — Ему потребуется машина. Свяжитесь с банками. У него нет денег. Наблюдайте за братом.
— Лунд! — крикнул Брикс.
Она обернулась к нему. И Свендсен посмотрел на него.
— Держите меня в курсе, — сказал он.
Вагн Скербек приехал в гараж в самом начале девятого утра. Пакет с красной рабочей формой лежал рядом на сиденье. Черную рыбацкую шапочку он оставил на голове.
Прихватив пакет, он вылез из алого фургона с логотипом фирмы, вручил ключи Бирк-Ларсену:
— Ключи от гаража, ворот и квартиры в пакете.
Вид у него был несчастный и усталый. Старые джинсы, черный свитер, ветровка, тоже черная. Серебряная цепь на шее.
Бирк-Ларсен кивнул:
— Понятно.
Скербек вернулся к фургону, достал еще один пакет, ярко-желтый, с названием магазина игрушек.
— Это для мальчиков, — сказал он, отдавая Бирк-Ларсену. — Делайте с этим что хотите.
— Вагн, — сказал Бирк-Ларсен, когда Скербек направился к воротам. — Вагн!
Тот остановился и обернулся, руки в карманах.
— Давай поднимемся наверх и все обсудим.
— Что нам обсуждать?
— Много чего. — Он взял его за локоть. — Пойдем.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Убийство. Кто убил Нанну Бирк-Ларсен? - Дэвид Хьюсон», после закрытия браузера.