Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » В другом мире, в имперском экзоскелете - Андрей Викторович Бурнашев

Читать книгу "В другом мире, в имперском экзоскелете - Андрей Викторович Бурнашев"

11
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 185 186 187 ... 231
Перейти на страницу:
class="p1">— Ясно. — Каталина снова качнула головой и с сомнением посмотрела в мои глаза. — Поверить не могу, Оли! Что с тобой стало? Ты меня пугаешь,

— Хочешь сказать, что мне нельзя с ними дружить? — я невольно нахмурилась.

— Да дело не в этом, — сестра вздохнула. — Дружи, с кем хочешь. Кто же тебе запретит? Просто на тебя это совершенно не похоже. Ты словно совсем другая стала.

— С нами ещё девушка лекарь была, — сказала я, продолжая применять магию восстановления. — Пожалуйста, будь добра, помоги мне её найти. Её какое-то щупальце под пол утащило.

— Щупальце? О боже! Ну, так всё. Забудь про неё, — Каталина странно улыбнулась. — От неё, наверное, уже и косточек не осталось.

— Что⁈ — Джикерс, прежде сидевший на полу и безучастно взиравший на всё происходящее, вдруг вскочил на ноги, сжимая кулаки.

— Шутишь⁈ — я нахмурилась.

— Ага, — Каталина продолжая улыбаться, взмахнула рукой. В то же мгновение Рик, Лим и Джикерс рассыпались искрящейся пылью и растаяли, словно их никогда и не было. Я вздрогнула от неожиданности и испуганно оглянулась на кошку. Но Мика, целая и невредимая, так и сидела на полу за моей спиной, ошарашенно глядя на то место, где только что был наш воин. Потом она моргнула и перевела взгляд на меня. Я же резко повернулась к Каталине, выставив руку в сторону так, словно пыталась ею закрыть «хвостатую» от сестры.

— Ты что творишь⁈

— Не сердись, — Каталина продолжая улыбаться, подняла ручки ладошками вперёд, на уровень своей груди. — С ними всё хорошо. Я просто отправила людей в «хранилище», чтобы они нам не мешались. Потом верну тебе их в целости и сохранности. И девушку лекаря тоже. Живая она. Я пошутила, сказав, что от неё уже, наверное, и косточек не осталось. На самом деле никто её не съел и даже не пытался. Ну, или, можешь себе в «хранилище» других «друзей» выбрать. Получше, чем эти были. Бери, каких захочешь. Мне не жалко. У меня их там полно всяких разных, спящих бесконечным сном. Больше полутора тысяч штук самых разных видов, рас, полов, возрастов, на любой цвет и вкус.

— Что за хранилище?

— Потом увидишь. Пошли наверх, — Каталина посмотрела на «хвостатую». — Киска, вставай, идём с нами. Тебя как зовут?

— Мика.

— Очень хорошо. Зови меня Кати.

«Боже! Моя сестра совершенно непредсказуема. Рядом с ней на секунду невозможно расслабиться. Она ласково говорит и мило улыбается, а между тем, взмахом руки, обращает в пыль троих человек разом, просто так, чтобы они ей не мешались и не мозолили глаза. Она тоже жуткая ведьма и, вероятно, даже похлеще меня прежней будет. Каталина Койт. Чудовище демонического класса. Мне кажется, за её убийство должны давать не менее полумиллиона золотых монет».

— Ты и есть страж башни? — осторожно спросила я Каталину, когда мы углубились в полутёмный проход.

— Что? — Кати захихикала. — Ты о чём? Я, скорее пленница этого места, чем его страж.

— Пленница? Ты не можешь отсюда выбраться? — я удивилась.

— Могу, — сестра вздохнула. — Только недалеко. На семь лиг могу отойти от башни без особых проблем, а по времени не больше, чем на два часа и только в особые ночи.

— Почему⁈ — кажется, у меня брови поползли вверх от удивления.

Каталина секунду смотрела на меня странным взглядом и снова растаяла в улыбке.

— Оли! Господи! Так необычно разговаривать с тобой после того, как ты потеряла память. Прости. Мне сложно удержаться, чтобы не улыбаться. Пожалуйста, не обижайся на меня.

— Я не обижаюсь.

«Она проигнорировала мой вопрос? Не хочет посвящать меня в свои тайны? Может просто считает это слишком личным?»

Мы вышли в шестиугольный зал. Здесь были четыре прохода, ведущие ещё куда-то, дальше по подземельям, и винтовая лестница наверх. Но Кати повернула налево и коснулась барельефа на стене. Через мгновение с лёгким шумом открылись двери лифта. Я вздрогнула от неожиданности.

— Это что⁈

— Не пугайся, — сестра покачала головой. — Эта комнатка поднимет нас наверх. Всё хорошо. Доверься мне.

— Да. Но скажи, что это за место? Кто создал эту башню?

— Я не знаю, — Кати опять качнула головой. Мы вошли в лифт, и он плавно покатился вверх, постепенно набирая скорость.

— Если я не ошибаюсь, эта башня прежде принадлежала «прародителям» и предназначалась для изменения климата. Говорят, таких, как она, в мире есть не мало. Все они давно утратили свою мощь и больше ни на что не влияют. И эта башня тоже. Но какие-то процессы в ней идут до сих пор. Здесь под землёй есть четыре зала, где странные штуковины тянут силу из глубин земли. Подойти к ним нельзя. Будет больно. И они защищены странным барьером, поглощающим магию.

Лифт остановился. Звякнул колокольчик, и двери плавно открылись, выпуская нас наружу.

— Добро пожаловать в мою скромную обитель, — Каталина вышла в круглый зал и, улыбаясь, сделала передо мной изящный реверанс. — Проходи, Оли. Чувствуй себя как дома.

«Красиво. Надо будет мне у неё поучиться делать что-то подобное».

— У меня здесь множество слуг, — продолжала говорить Кати, двигаясь по залу в пол-оборота к нам. — Сейчас я распоряжусь, и они приготовят нам что-нибудь покушать. Идём. Я покажу тебе, что здесь есть.

— У тебя есть слуги? — удивилась я, следуя за сестрой.

— Да, — Каталина усмехнулась. — Все, кто приходят сюда и попытаются меня убить, в итоге становятся моими игрушками. За все эти годы я собрала огромную коллекцию и уже даже не помню их всех по именам. Наверное, в этом мире нет другой девочки, у которой было бы столько кукол, сколько их есть в моей коробке. Входи. Это моя спальня.

Кати толкнула двери, и мы вошли в просторную комнату с высоким потолком и двумя очень большими окнами. Только окна закрыты тяжёлыми шторами. В центре кровать с необычайно пышной периной, вся заваленная подушками и мягкими игрушками. Подушки и игрушки лежат даже на полу вокруг. Кроме того, здесь множество книг. Они стопками стоят на прикроватных тумбочках, на стуле и просто на полу у кровати. Некоторые лежат раскрытыми страницами вниз, словно Каталина их не дочитала и положила так, чтобы не забыть где остановилась.

«Боже. Да у неё в постели

1 ... 185 186 187 ... 231
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «В другом мире, в имперском экзоскелете - Андрей Викторович Бурнашев», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "В другом мире, в имперском экзоскелете - Андрей Викторович Бурнашев"