Читать книгу "Последний ход за белой королевой - Олег Агранянц"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Но Кузякин любит мед?
– Я, правда, не знаю.
– А сам ты любишь мед?
– Не очень. Иногда…
– Ты вроде говорил, что любишь цветочный мед.
– Я не разбираюсь в меде, – пролепетал вконец испуганный Владик.
«Правда, не знает, – решил я. – Просто испугался».
– Ну, не разбираешься, так и не разбираешься, – смилостивился Андрей. – Но мед очень полезен.
Я решил не приходить. Ничего нового от Владика мы не узнаем.
Тем временем тот заторопился:
– Мне надо на перевязку.
– Ты надолго в Вильнюсе?
– Еще с пару недель.
– А потом?
– Потом в Москву. У меня там родители.
– Операция действительно прошла удачно?
– Очень удачно. Очень.
– Я рад за тебя.
Андрей вручил ему конверт с деньгами, и он ушел.
Я расплатился с девушкой из кафе и пообещал прийти завтра в это же время.
* * *
С Андреем мы встретились у выхода из торгового центра. У него было хорошее настроение:
– Вы знаете, после беседы с этим Свистуновым у меня разыгрался аппетит. Мне рассказывали, здесь напротив есть магазин. Там на верхнем этаже очень хороший ресторан.
В ресторане мы заказали борщ и бефстроганов. Нам принесли сначала борщ в горшочке из хлеба, потом бефстроганов на сковородке.
За кофе Андрей спросил:
– Ну, как я?
– Допрос провел квалифицированно. Многое мы узнали. Вот только где Наташа, не выяснили.
– Вам нужно было узнать, что она подливала клиентам?
– Не совсем так. Что она подливала, мы знаем. Нам необходимо найти ее и сделать так, чтобы она никогда никому больше ничего не подливала.
– Значит, по-прежнему главное – найти Наташу?
– Да. И здесь мы не приблизились к цели ни на один шаг.
* * *
– А вы знаете, – рассуждал в самолете Андрей, – я доволен поездкой. Мне очень понравился Вильнюс. Таких красивых девушек я не видел нигде. Стоял в молле, а они проходят. Все блондинки, все стройные и все красивые.
Я вспомнил, что девушка из кафе тоже была блондинкой, стройной и красивой, и подумал, а не стоило ли мне все-таки задержаться в Вильнюсе на пару дней.
Вернувшись в Орландо, я еще раз внимательно изучил записи Андрея. Всё в поведении Наташи, Кузякина и Зайцева было объяснимо. Всё, кроме одного. Зачем Наташе понадобилось отправить Андрея в Лейк-Плэсид? Отвезти образцы меда? Глупость. Что-то было в этих образцах? Но люди Билла проверили мед. Проверили машину Андрея. Не доверять им у меня не было оснований. Она отправила его, чтобы как-то повлиять через него на Дашу? Как? У них там была возможность обойтись без Андрея. Более того, Андрей им мешал. И почему именно Андрея?
Однажды мне пришла в голову совершенно глупая мысль. А что если мед означал только мед – и ничего больше. Кузякин сказал Андрею, что является членом какой-то всемирной организации производителей меда. Тогда я не принял его слова всерьез. Кузякин и мед? Хотя…
Я позвонил Биллу и попросил узнать, существуют ли международные организации, занимающиеся медом. Ответ получил через несколько дней. Да. Такие организации существуют. Даже много. У некоторых есть страницы в интернете.
Три дня я изучал эти организации, но ничего интересного найти на смог.
А потом позвонил Билл:
– Мои люди нашли одну организацию. Называется она «The European convention on versatile treatment by herbs». Посмотри ее.
«Европейская конвенция по универсальному лечению травами».
Я уже ознакомился с десятком подобных организаций и наличие еще одной встретил без энтузиазма.
– Спасибо. Поищу в интернете.
– У них нет страницы. Они выпускают письменные отчеты, которые печатаются в болгарском вестнике любителей природы. Ты понимаешь по-болгарски?
– Болгарский язык близок к русскому, – уклончиво ответил я.
– Тогда попытайся.
Я нашел страницу болгарских любителей природы и начал изучать.
Это был сизифов труд. Во-первых, потому что они были написаны по-болгарски. Во-вторых, потому что страниц было очень много.
Но никакой труд не проходит напрасно. Я нашел объявление о выставке меда в болгарском городе Несебр. И одним из участников этой выставки называлось объединение «World of plants and human health», что означало «Растительный мир и здоровье человека», базирующееся в Бремене. Среди руководителей этого объединения значился «Doktor Vadim Kuziakin. Russland. Verantwortlicher Manager für die Qualität des Honigs». Что означало «Доктор Вадим Кузякин. Россия. Ответственный за качество меда».
Доктор? Да хоть академик! Я снова углубился в болгарскую страницу и после мучительного осмысливания болгарского текста понял, что выставка меда в болгарском городе Несебр открылась неделю назад и через два дня закроется.
Я тут же позвонил Биллу.
– Где это Несебр? – спросил он.
– Это курорт на берегу Черного моря.
– Возьмешь Марину?
В том, что я полечу в Несебр, он не сомневался.
– Возьму.
– Вот и отлично. С первым самолетом прилетайте в Вашингтон. Я буду вас ждать в аэропорту Даллас. Там передам билеты до этого Несебра.
– Завтра утром мы вылетаем в Болгарию, – обрадовал я Марину.
– Это ты вылетаешь. Я остаюсь дома. У меня дела. И вообще я налеталась. Возьмешь Карину. Тебе надо вспомнить, что у тебя есть дочь.
* * *
Карина ждала меня в Далласе в зале получения груза и сразу же ввела меня в курс дела:
– Полетим сначала в Вену. Оттуда в Бургас. До отлета еще пять часов. Нечего сидеть в аэропорту. Поедем ко мне. Посмотришь, как я живу. Билл привезет билеты ко мне домой.
«Форд Фиеста», который мы с Мариной подарили Карине год назад, ждал на парковке. Она знала, что я терпеть не могу, когда она или Марина ведут машину, поэтому спросила:
– Сядешь за руль?
Сегодня я был слишком погружен в свои мысли:
– Ладно, веди сама.
По дороге она подробно пересказала мне почерпнутые из интернета сведения о том, что Несебр – один из древнейших городов Европы, что его история исчисляется тремя тысячелетиями и что он включен в список мирового культурного наследия. Из педагогических соображений я ее не перебивал, только несколько раз вскользь заметил, что два раза был в Бургасе, но в Несебр не заезжал.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Последний ход за белой королевой - Олег Агранянц», после закрытия браузера.