Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Фарфоровая принцесса - Ронда Гарднер

Читать книгу "Фарфоровая принцесса - Ронда Гарднер"

460
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 ... 41
Перейти на страницу:

Бетти поняла, что совершила ошибку, но что-то мешало ей повернуться и уйти. Ее заворожило неприкрытое желание в его глазах. Она была достаточно опытна, чтобы понять, что он в силах обуздать свою страсть и ей ничего не угрожает.

Эдгар стоял, не сводя с нее жадных глаз, и молчал. Бетти уже не в первый раз ловила на себе этот чувственный взгляд, но прекрасно понимала, что он ни за что не воспользуется ее слабостью. От этой мысли ей вдруг стало так больно, что она чуть не задохнулась. Бетти вдруг с пугающей ясностью осознала, что сейчас ей от него нужно не успокоение.

Она стремительно подошла к нему вплотную.

— Эд, — шепнула она и, встав на цыпочки, прижалась ртом к его губам.

— Бет, что ты делаешь? — выдавил он хриплым от волнения голосом, из последних сил сдерживая себя.

— Пытаюсь тебя соблазнить. — Она потерлась губами о его свежевыбритый подбородок и, захватив в рот мочку уха, нежно прикусила. Эдгар вздрогнул, повернул голову и нашел ее рот, но она чуть отстранилась и добавила: — Правда, у меня маловато опыта, и, боюсь, у меня не очень-то получается.

— У тебя отлично получается, — выдохнул он и, обняв ее, прижался губами к ее губам. У Бетти все поплыло перед глазами, и она, зажмурившись, ответила на его поцелуй.

У Эдгара и в мыслях не было воспользоваться сиюминутным настроением Бетти. Он понимал, что она напугана, ей хочется тепла, а он оказался рядом. Но он переоценил свои силы, а возможно, недооценил притягательность Бетти.

Всего один поцелуй, крутилось у него в мозгу. Один, ну два, и он ее отпустит. Но скоро он сбился со счета, пьянящая радость от ее жарких ответных поцелуев мутила разум, и он отступил перед мощным натиском желания.

Обняв Бетти за бедра, он еще теснее прижал к себе, чтобы она ощутила его возбужденную плоть. Она словно создана для меня! — пронеслось у него в воспаленном мозгу. Его рука заскользила по ее стройной ноге, осмелев, забралась под рубашку и, наткнувшись на шелковую преграду трусиков, скользнула выше и принялась ласкать упругие ягодицы.

Бетти с готовностью прильнула к нему, сгорая от желания. Эдгар наклонил голову и прижался ртом к ее соску. Она застонала: их разделяла только тонкая ткань рубашки. От его тепла ее грудь напряглась, словно вырываясь из плена и требуя новых ласк.

Эдгар потерял последние крупицы разума. Он нетерпеливо расстегнул пуговицы, и рубашка соскользнула с ее плеч. Жадным взглядом окинув совершенные формы Бетти, он обхватил ее за талию, поднял, усадил на край стола и принялся ласкать ей грудь.

Пальцы Бетти запутались в гриве его волос, подрагивая от нетерпения и стискивая его голову, когда Эдгар, словно дразня и возбуждая, поочередно водил языком вокруг затвердевших сосков, прижимая к ним грудь, щекоча волосами… Но очень скоро и он распалился до такой степени, что не мог больше ограничиваться поцелуями и ласками.

С трудом справившись с безумной мыслью удовлетворить свою страсть прямо тут, на кухонном столе, Эдгар схватил Бетти на руки и понес в спальню. Он уложил ее на кровать и, полюбовавшись великолепным телом, томно раскинувшимся на синей шелковой простыне, лег рядом и принялся ласкать ее с новой силой.

Он снял с нее рубашку, и Бетти обрадовалась, предвкушая пылкие ласки, а ее руки отправились исследовать новые дали. Теперь уже она дразнила его, теребя волоски на его груди, нежно прикасаясь к соскам… Ее рука спускалась все ниже и ниже и, коснувшись затвердевшей плоти, закованной грубой тканью джинсов, замерла.

Эдгар стянул с нее трусики и, глядя на нее затуманенными страстью глазами, спросил:

— Ты пьешь таблетки, принцесса?

— Нет, — ответила Бетти, удивляясь, сколько нежности он вложил в это прозвище, которое еще час назад ее так бесило.

— Не волнуйся, я позабочусь обо всем сам, — шепнул он и вышел из спальни.

Что ты делаешь? — проснулся в ней вдруг голос разума. Остановись! Что он о тебе подумает? Бетти потрясла головой, выходя из забытья. Ведь она прекрасно знает, что из себя представляет Эдгар Райли, и как он к ней относится. Разве ей под силу соперничать со всеми его подружками, бывшими и нынешними? Да она и не собирается!

Бетти вскочила, и, увидев рубашку, потянулась к ней. Но тут вошел Эдгар во всей своей первобытной красоте, и Бетти, судорожно прижав к себе рубашку, словно приросла к полу, не будучи в состоянии оторвать от него восхищенных глаз. Он был великолепен, и она вдруг отчетливо поняла, что, несмотря ни на что, будет с ним этой ночью.

Эдгар молча стоял на пороге — пусть решает сама. Если передумала, он больше не прикоснется к ней, чего бы ему это ни стоило. Но она уронила рубашку и как слепая, вытянув вперед руки, шагнула к нему. Он схватил ее в объятия и, прижавшись к губам, поднял на руки, а Бетти, словно не в силах дождаться, пока он донесет ее до кровати, обхватила его ногами за талию, и он вошел в нее прежде, чем ее спина коснулась простыни.

Бетти, закрыв глаза, слушала, как он шепчет ее имя, слова любви, и с восторгом повиновалась движениям его тела. Эд все говорил, как она прекрасна, как совершенна, но вот его голос прервался, он вошел в нее с неистовой силой, замер и в изнеможении опустился на нее всей тяжестью, а Бетти погрузилась в сладкое забытье.

9

— Я сделал тебе больно, — услышала Бетти сквозь пелену неги. Эдгар все еще лежал на ней, и ее тело сладко ныло.

— Нет, — прошептала она с улыбкой и, нежно взяв его за подбородок, притянула поближе и легко поцеловала. Эд повернулся на спину и, поцеловав ее в шею, уложил на себя.

— Принцесса, я вел себя как племенной бык. — Он приподнял ее лицо и виновато заглянул в глаза. — Я так тебя хотел, что не мог ни о чем думать. Я был груб с тобой.

— Нет, просто страстен, — уточнила Бетти, тронутая его заботой.

— И невнимателен.

— Нетерпелив.

Эдгар опять заглянул ей в глаза, словно не веря в ее искренность, но у нее был такой довольный вид, что его охватила первобытная гордость мужчины, что именно он доставил ей такое удовольствие. Габи называла его пещерным эгоистом, когда он не мог совладать со своей страстью, и он боялся, что и Бетти отреагирует аналогичным образом.

Бетти никогда еще не чувствовала себя такой счастливой. Особенно приятно было сознавать, что она вызывает в мужчине такую страсть и в силах удовлетворить ее. Поскольку опыт Бетти по этой части был весьма ограниченным, эта мысль приятно кружила голову. Она потерлась лицом о его грудь и улыбнулась.

— Ты уверена, что я не сделал тебе больно? — спросил Эдгар с многообещающей улыбкой, играя шелковыми прядями ее волос, разметавшимися по его груди.

— Абсолютно. Говорю тебе, я не такая хрупкая.

— Правда? Ты такая нежная, — он поцеловал ее в щеку, — такая сладкая, — еще поцелуй, теперь в плечо, — такая страстная… — Он поцеловал ее за ухом, и Бетти вздрогнула от желания. Эдгар приподнялся над ней, и, прочтя в его глазах ответное желание, она обняла его за плечи и притянула к себе…

1 ... 17 18 19 ... 41
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Фарфоровая принцесса - Ронда Гарднер», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Фарфоровая принцесса - Ронда Гарднер"