Читать книгу "Если бы она знала - Блейк Пирс"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Кейт проехала мимо дома и доехала до Т-образного перекрёстка в конце улицы. Она повернула налево и выехала на улицу, где жили Хиксы. Она проехала мимо их дома, заметив две машины на подъездной дорожке. Одна из них принадлежала Дебби. Кейт решила, что та приехала, чтобы забрать кое-какие вещи дочери.
Кейт выехала из Амбер-Хиллс и уже пять минут как вернулась домой, когда зазвонил телефон. На экране высветилось имя Дьюрана. Кейт ответила после пары гудков, не желая показаться слишком взволнованной.
«Алло», – сказала она, борясь с желанием добавить «агент Уайз слушает».
«Уайз, вот, что мы имеем, – сказал Дьюран. – Я поговорил с главами отделов, и мы нашли решение, которое устроит всех».
«Звучит многообещающе».
«Мы организуем тебе временное восстановление, – сказал Дьюран, – сроком на один месяц. В течение этого времени мы рассчитываем, что ты разберёшься с убийствами в Ричмонде и займёшься нераскрытыми делами, о которых мы говорили во время твоего визита в Вашингтон. По результатам твоей работы временное восстановление может быть продлено на год. По завершению этого времени ты останешься на работе, как консультант. Ты всё поняла?»
«Да, – ответила Кейт, взволнованная такой возможностью. Однако она не могла не задать следующий вопрос. – И как это решение устраивает всех? – спросила она. – Что вы с этого получите?»
«В первый месяц мы попробуем кое-что новенькое. Мы хотим, чтобы ты работала с напарником. Это новый для тебя напарник, молодая женщина с огромным потенциалом, если говорить откровенно. Она во многом напоминает мне тебя».
«Тогда ничего хорошего от этой затеи не ждите», – иронично заметила Кейт.
«Всё возможно, – сказал Дьюран, – но она не подходит никому из действующих агентов. Мы считаем, что ей пойдёт на пользу работа с тобой, человеком с большим опытом и звёздным послужным списком».
«Даже не знаю, – сказала Кейт. – Почему не дать мне в напарники Логана?»
«Послушай, это наше условие. Либо ты соглашаешься на напарницу, либо тебя не восстанавливают. Только так и никак иначе».
Кейт была не в восторге, но понимала, что, в принципе, никакого выбора у неё не было. Если ей придётся присматривать за молодым амбициозным агентом, чтобы участвовать в расследование, так тому и быть. Она решила, что разберётся с убийствами за день-два и больше ей не придётся работать с новой напарницей.
«Согласна, – сказала Кейт. – Можете скинуть мне досье этого агента?»
«Могу скинуть общую информацию на почту, – сказал Дьюран. – Пропуск ещё при тебе?»
«Да».
«Хорошо. Я сделаю тебе новое удостоверение и пропуск как можно скорее. А пока пользуйся старым. Если возникнут проблемы, дай местной полиции мои контакты. Хотя я очень надеюсь, что до этого не дойдёт. И ещё кое-что, Уайз».
«Что?»
«Не предпринимай ничего, пока не приедет напарница. После этого разговора я переговорю с другими директорами. Твоя напарница выедет в Ричмонд уже через несколько часов. Я знаю, что это сложно, но не предпринимай ничего до конца дня. Несколько молодых агентов сейчас пытаются раскрыть это дело,… и мне меньше всего хочется, чтобы думали, что у меня есть любимчики».
Он был прав. Знать, что она может заниматься расследованием, но ничего не делать было для Кейт равносильно пытке кислотой. Однако она была слишком умна, чтобы упустить такую возможность. Она должна подчиниться и не переступать черту.
«Я справлюсь. Так кого вы выбрали, Роуз или Демарко?»
«Кристен Демарко. Вышлю тебе её данные через секунду. И, Кейт,… я очень рад этой возможности. Я думаю, что все будут в выигрыше. Не подведи, хорошо?»
«Мне обидно, что вы во мне сомневаетесь».
Дьюран рассмеялся в трубку, и разговор завершился. Честно сказать, Кейт тоже хотелось смеяться. Вместо этого она спрятала волнение глубоко внутри и направилась в дом – руки чесались достать из сейфа старое табельное оружие.
Как и обещал, Дьюран прислал Кейт письмо меньше чем через пять минут после их разговора. Она занялась его изучением, когда вернулась домой и узнала немало полезного о своей временной напарнице. Она старалась быть беспристрастной, но когда с письмом было покончено, Кейт призналась себе, что очень ждёт возможности поработать с Кристен Демарко.
Она вспомнила их короткую встречу во время разговора с Дьюраном и Нэшем в Вашингтоне. Тогда Кристен выглядела спокойной, собранной и даже сдержанной. Но прочитав информацию в её досье, Кейт увидела в девушке что-то почти особенное. Поэтому когда они встретились в три часа дня у въезда в Амбер-Хиллс, у Кейт были высокие ожидания.
Когда Кейт вышла из машины и перешла улицу, направляясь к обычной для госслужащего легковушке, припаркованной у обочины, то вспомнила, какой миниатюрной ей запомнилась Демарко. Сидя за столом, оценивать объективно было сложно, но Демарко выглядела довольно хрупкой. В ней было не больше ста шестидесяти семи сантиметров роста и примерно пятидесяти четырёх килограмм веса. Кейт понимала, что главной была не внешность, а запал и преданность работе.
Согласно присланной информации, Кристен Демарко с отличием окончила Оксфордский университет со степенью бакалавра по психологии. Затем она поступила в Академию ФБР в Куантико, которую также закончила с отличием и превосходными рекомендациями от инструкторов. Она начала работу в ФБР чуть больше года назад, придя в организацию тогда, когда Кейт как раз её покидала. Практически всё это время она провела в отделе насильственных преступлений, но потом без видимой на то причины попросила о переводе из отдела и работе оперативным агентом без закрепления за каким-то конкретным подразделением.
Необходимо отметить, что при всём этом Демарко было только двадцать пять. Несмотря на впечатляющее резюме, женщина, вышедшая из машины, казалась не старше выпускницы колледжа. Она была довольно красива, светлые волосы спадали чуть ниже плеч. Худые плечи слегка сутулились, словно ей было некомфортно. На ней был тёмно-синий топ и брюки, которые можно было носить и в пир, и в мир. Она не пыталась скрыть наличие оружие – Глок в кобуре был хорошо заметен на фоне узкого бедра.
«Агент Демарко, – сказала Кейт, когда они встретились. – Рада снова вас видеть».
Демарко пожала протянутую руку и быстро улыбнулась: «И я тоже. Для меня удовольствие работать с вами. Может, прежде чем мы приступим к работе, у вас есть ко мне какие-то вопросы?»
«Что вы знаете о местах убийств? – спросила Кейт. – Я знаю лишь то, что сообщили мне в полиции штата, а они были не очень рады узнать, что мне дано разрешение работать над этим делом».
«Насколько мне известно, информация вполне стандартная, – ответила Демарко, когда они пошли к дому Турмондов. – Убийца напал у входной двери, нанеся удар в горло. Когда он оказался внутри дома, то ударил её ещё минимум шесть раз. Кровь была повсюду. Во время нападения дочь женщины была наверху, но ничего не слышала. Муж вернулся домой примерно в двадцать два пятнадцать, закричал, когда увидел тело и напугал дочь. Это всё, что мне известно».
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Если бы она знала - Блейк Пирс», после закрытия браузера.