Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Влюбленные беглецы - Барбара Картленд

Читать книгу "Влюбленные беглецы - Барбара Картленд"

230
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 ... 45
Перейти на страницу:

Марина посмотрела вслед шагавшему по проходу Карлосу. Его походка была бодрой и пружинистой. Интересно, за­нимался ли он когда-нибудь спортом? Господи, как это, од­нако, абсурдно, что она так мало о нем знает.

Марина даже не спрашивая знала, что он великолепно держится в седле, причем не только потому, что практически все латиноамериканцы – превосходные наездники, но и по­тому, что было в нем что-то такое, что вызывало мысли о стремительном галопе по необозримым просторам его род­ной страны.

Неожиданно ей захотелось проехаться верхом по зеленым долинам Англии, когда в лицо дует ветер, а солнце поливает лучами непокрытую голову. Как глупо было с ее стороны провести столько времени безвыездно в Лондо­не. Почему она не догадалась снять дом в сельской местнос­ти? Она оправдывалась, придумывала отговорки и причины, но никому не призналась в причине истинной.

А причина эта была проста – больше всего на свете Марина Мартин страшилась одиночества. В Лондоне, Пари­же или Нью-Йорке одиночество ей не грозило. Там всегда были люди – люди, которые ее знали, которым нравилось развлекаться в ее обществе.

Марина резко выпрямилась. Когда они приедут в Па­риж, она может встретить кого-нибудь из своих знакомых! Тихий голос в глубине сознания спросил: «Не пора ли сказать ему правду?» – но тотчас прозвучал суровый ответ: «Нет, пусть уж он считает, что я ничего особенного собой не представляю. Так лучше», «Когда мы приедем в Париж, нужно будет избегать встреч с моими знакомыми», – решила она.

Она увидела, что возвращается Карлос. Он искал ее гла­зами, на его губах играла довольная улыбка. Внезапно Мари­на поняла, как много значит для нее этот человек, с которым судьба свела ее всего пару дней назад.

– Нам осталось ехать всего полчаса, – произнес Кар­лос, усаживаясь рядом с Мариной. – Ты проголодалась? Она отрицательно покачала головой:

– Не особенно. Мне в данный момент гораздо больше хочется поскорее принять ванну.

– Мне придется посмотреть, удастся ли ее найти, – ска­зал Карлос.

– В Париже это будет нетрудно, – с легкой иронией отозвалась Марина.

Вернулся мужчина, сидевший напротив них, – некото­рое время назад он вышел из вагона. Сев рядом с красноли­цым, похожим на мясника человеком, он сказал по-фран­цузски:

– В спальных вагонах ужасная неразбериха.

– А что случилось? – поинтересовался его сосед.

– Ну, я точно не знаю. Проводник соседнего вагона ска­зал мне, что ночью убили каких-то двоих пассажиров.

– Как это? – поинтересовался краснолицый. fA

– Проводник считает, что это не обычная смерть, а настоящее убийство, – ответил его спутник. – Он сам не видел убитых, потому что у него не было времени зайти в купе, но успел сообщить в полицию, чтобы встретили по­езд в Париже.

– Надеюсь, нас не станут долго задерживать, – мрачно отозвался краснолицый. – У меня назначена встреча, и я не хотел бы на нее опоздать.

Карлос слегка подался вперед.

– Простите, мсье, – бегло обратился он на французс­ком к своим попутчикам. – Вы сказали, что в поезде совер­шено убийство? Я вас правильно понял?

– Верно, – охотно отозвался тот из мужчин, из уст ко­торого прозвучало известие о трагическом происшествии. – Убиты мужчина и женщина. Проводник утверждает, что никто не знает, как все это произошло, однако проводник другого вагона сказал, что он не предоставлял им этого купе. Жертвы убийства, видимо, сами поменялись с кем-то из пассажиров.

Чувствуя, как кровь отхлынула у нее от лица, Марина машинально взяла Карлоса под руку. Значит, это правда. Кар­лос нисколько не преувеличивал. «Они» в самом деле охо­тятся за ними и вслепую нанесли удар по людям, которые заняли их купе. Погиб тот самый француз, чем-то внешне похожий на Карлоса, и его спутница в норковой шубке. Ма­рина попыталась представить себе, как эти люди лежат мер­твые в том самом купе. Картина не укладывалась у нее в голове.

– Какое кошмарное происшествие, – услышала Мари­на голос Карлоса.

Сидящий напротив нее мужчина пожал плечами.

– Кто знает, – сказал он. – Вдруг эти-люди сами по какой-то причине убили друг друга. Сейчас на почве ревно­сти случается немало убийств.

– Похоже на то, – согласился с ним его краснолицый спутник. – Надеюсь, что я все-таки не опоздаю на заплани­рованную встречу. Все равно мне нечего сообщить полиции.

– Думаю, что вообще никто ничего не сможет сооб­щить, – согласился его сосед. Карлос посмотрел на часы.

– Мы приедем уже совсем скоро, – сказал он, обращаясь к Марине. Затем достал шелковый платок, накинул его ей на голову и завязал узлом под подбород­ком. – Старайся не отставать от основной массы пассажи­ров. Если возможно, следуй вон за теми студентами. Сме­шайся с ними. Что бы ты ни делала, не иди одна.

Марина почувствовала, как ее начинает охватывать необъяснимый страх. До этого момента она по-настоящему не верила в опасность. Но эти двое, занявшие их купе, мер­твы. Молодой француз со своей эффектной подругой. Инте­ресно, подумала Марина, успели ли они перед смертью вы­пить шампанского?

Возможно, они спали в объятиях друг друга, утомившись после любовных игр, когда смерть настигла их так внезапно, так безжалостно и несправедливо? Она была уже готова об­винить Карлоса в пособничестве убийства. В конце концов, разве не он предоставил им купе при условии, что они ниче­го не скажут проводнику? На короткое мгновение Марина и себя ощутила предательницей, но затем поняла, что это не­справедливо. Карлос позволил этой паре занять купе, но как он мог знать, что их враги нанесут удар вслепую, в полном неведении, в темноте, не зная, кого они убили? Наверняка убийцы спрашивали проводника, кому тот предоставил зло­получное купе.

«Темноволосому мужчине с молодой дамой». Это определение могло относиться к тысячам людей. Но была только одна пара, севшая на поезд в Лиссабоне в такой спешке: одна пара, готовая сколько угодно заплатить – по­жалуй, даже переплатить – за отдельное купе.

Поезд подъезжал к конечной станции. Раздался свисток, и внезапно стало темно – это состав въехал под крышу вок­зала. Послышались пронзительные голоса носильщиков, пред­лагавших свои услуги. Одетые в широкие синие блузы и в кепках набекрень, они окружили вагоны первого и второго классов.

Пассажиры третьего класса хватали свои чемоданы и сум­ки и проталкивались к выходу.

Марина удачно затесалась в стайку студентов, не выпуская своей руки из руки Карлоса. Он нес ее белую косметич­ку, и она заметила, как неуместна эта дорогая вещица среди рюкзаков и холщовых сумок.

Вскоре они вышли на платформу. Вокруг бестолково толпились люди.

– Иди быстрее. Не оглядывайся, – прошептал ей Карлос.

Марина старалась послушно следовать его указаниям, ощущая напряженность буквально во всем теле. Не исклю­чено, что в эти мгновения за ними кто-то следит.

1 ... 17 18 19 ... 45
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Влюбленные беглецы - Барбара Картленд», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Влюбленные беглецы - Барбара Картленд"