Онлайн-Книжки » Книги » 📔 Современная проза » Швеция без вранья - Катя Стенвалль

Читать книгу "Швеция без вранья - Катя Стенвалль"

200
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 ... 55
Перейти на страницу:

Удивительно стойко ведут себя шведы и за границей. Например, я знаю, что в Швеции очень популярны туры в Россию. Особенно любима Транссибирская магистраль. Шведам кажется невероятно романтичным ехать в поезде день за днем, хотя с реалиями российских железных дорог никто из них не знаком. А в дороге может случиться что угодно! Так вот, есть множество очевидцев, которые наблюдали шведских туристов в поезде и были удивлены, насколько безропотно те переносили лишения походной жизни. Не жаловались, не возмущались, не требовали, а просто ехали себе и радовались отпуску за границей! Любые невзгоды воспринимались ими как часть аттракциона.

Есть такая шведская поговорка: «Тебе будет весело настолько, насколько ты сам себя рассмешишь». Или: «Сам себя не развеселишь, никто тебя не развеселит». Я бы сказала, очень шведский подход к делу! За этой поговоркой скрывается способность шведов взять себя в руки и самостоятельно решить свои проблемы, не перекладывая их на чьи-то плечи. Как одиноко, наверное, бывает веселить самого себя из года в год… И как приятно, наверное, ощущать себя хозяином своей собственной жизни!

Как можно убедиться, шведы – люди не робкого десятка, их голыми руками не возьмешь! Если вдруг приходят невзгоды, швед применяет вот такую присказку: «Ты меня сначала догони, потом поймай, а там посмотрим».

Стоицизм и упрямство шведов нашли место и в такой поговорке: «Плывет, как ведьма против течения». Правда, здорово звучит? Хоть фильм снимай! В Средние века в Швеции, как и во всей Европе, было принято бороться с колдовством. Чтобы ведьмы не вредили честным людям, их сжигали. Но как узнать, какая из женщин – ведьма, а какая – нет? В этих целях честные люди кидали предполагаемую ведьму в воду. Если ее начинало сносить течением, то это была праведная женщина, и ее следовало оставить в покое. Если же она плыла против течения, то сразу было видно, что это злонамеренная колдунья, и с ней требовалось поскорее расправиться. Заметьте, как ловко шведы разобрались с проблемой уничтожения ведьм! Они, как всегда, оказались на высоте. Как вы думаете, стала бы какая-нибудь из обвиненных женщин изо всех сил выгребать против течения, чтобы ее тут же казнили? Конечно, все они молитвенно складывали ручки и спокойненько плыли себе по течению, пока их не вытаскивали на берег под одобрительные крики горожан! Конечно, случаи расправ с ведьмами (настоящими или мнимыми) имели место – история не обошла Швецию стороной. Но такого массового убиения женщин, как, например, в Голландии, не было и в помине.

Это все отошло в область истории. Но выражение живет и по сей день. «Плывет, как ведьма против течения» – так говорят про бесстрашного человека, который никак не хочет сдаваться и всегда стоит на своем.

Шведская одежда
Пресс-конференция в пляжном полотенце

Говорят, что по одежке встречают, однако иностранцам в Швеции бывает очень трудно определить, что за человек перед ними, если судить исключительно по одежде. Сложно объяснить, как одеваются шведы. Это надо видеть! Лучше я приведу примеры.

Один мой приятель долгое время работал в России, Китае и Америке, и вот он приехал в Швецию. У них было запланировано собрание, он пришел и впервые увидел своего нового начальника. Тот был одет в строгий деловой костюм, но штанины брюк были подвернуты до щиколоток, и сразу бросались в глаза ярко-оранжевые носки. Это произвело на моего друга странное впечатление, и он решил, что перед ним по меньшей мере дурачок. Может быть, он просто не понимает, что так одеваться – смешно? Или он заигрывает с персоналом, играет в либерала? Или у них сегодня отмечается День оранжевых носков? И тут фривольный шеф сдвинул брови и стал самым строгим голосом распекать персонал за каждую малейшую неточность. Всем стало очень страшно! В ходе собрания начальник ни разу не пошутил и говорил исключительно дельные вещи. Моего друга поразило несоответствие между формой и содержанием, он даже почувствовал себя обманутым! Ну как можно носить оранжевые носки и быть строгим шефом? Оказывается, еще как можно!

А я со своей стороны хочу сказать, что в Швеции оранжевые носки означают только оранжевые носки, и ничего больше. Человек ничего не собирался этим сказать, он просто надел оранжевые носки, вот и все. Цвет понравился, потому и надел!

Уровень самоуверенности шведа никак не зависит от его одежды. Он чувствует себя одинаково раскованно как в дорогом костюме, так и в заляпанном краской комбинезоне. Да что там комбинезон! Если надо, швед может преспокойно провести пресс-конференцию, будучи в одном только пляжном полотенце! Считается, что человек без штанов тут же теряет весь свой апломб, так вот, к шведам это точно не относится.

Еще про сложности толкования внешнего вида шведов. Часто иностранцы возмущаются, как может министр финансов появляться перед репортерами с серьгой в ухе и с длинными волосами, небрежно перехваченными аптекарской резинкой?! А он вот может, и на результатах работы его внешний вид никак не отражается. Всем бы таких министров.

Я знаю, что для нескандинавов бывает сложно уловить иерархические отношения в шведских компаниях. Кто кому кем приходится? Кто начальник, а кто подчиненный? Если вот он начальник, то почему он ходит на работу в шортах и розовой футболке? И почему его называют Калле, а не по имени-отчеству? Как к нему относиться? Воспринимать его распоряжения всерьез или наплевать на них? А это кто – волосатый и в джинсах? Какой-нибудь управляющий или грузчик? И если управляющий, то почему он ведет себя так легкомысленно? А если подчиненный, то почему он ни к кому не выказывает ни тени почтения? Как тут у них все устроено… и что делать?

По внешнему виду шведа никогда нельзя сказать, какое место он занимает в обществе. Выход только один: если вам непременно надо знать, кто это, спросите у него самого. Иначе никак. Зачастую даже сотрудники не в курсе, чем человек занимается.

Забавный случай. Одна украинка пришла в поликлинику устраиваться на работу. Она на родине работала зубным врачом, и надо сказать, была очень хорошим врачом. На собеседование она оделась так, как привыкла одеваться у себя на родине. А именно: надела длинную дорогую шубу, сапоги на высоких каблуках, элегантное короткое платье, сделала маникюр и уложила волосы. Во-первых, потому, что она считала это красивым, а во-вторых, чтобы показать работодателю, что она действительно преуспевающий зубной врач, а не девочка с улицы. И вот она пришла в назначенное время, села в приемной и стала листать журналы, ожидая, когда ее вызовут. Но ее никто не вызвал. Она сидела и сидела, ждала и ждала. Время от времени в комнату выходила секретарь, смотрела на посетителей и снова уходила. Зубной врач пару раз подошла к информационной стойке и спросила, не ищут ли ее. Нет, о ней никто не спрашивал. Где-то через час она услышала разговор двух девушек: «Ну где же зубной врач? Мы ее ждем и ждем, а ее все нет и нет!» Она бросилась к ним с криком: «Это я!» Оказалось, что девушки не ожидали, что придет такая шикарная дама, и просто ее не признали. Всем участникам сцены было очень неловко.

Не знаю уж, за кого они ее приняли, но факт остается фактом: зубной врач, по мнению шведов, не может ходить на работу с накладными ногтями и в сапогах на каблуке. Так, скорее всего, могла бы выглядеть богатая пожилая иностранка, клиентка этого зубного врача.

1 ... 17 18 19 ... 55
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Швеция без вранья - Катя Стенвалль», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Швеция без вранья - Катя Стенвалль"