Читать книгу "Во имя любви - Лайза Хоган"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Если вы кого-то любите всем сердцем, то постараетесь его не подвести. И неважно, насколько вы устали и какой еще жертвы от вас требуют обстоятельства. А я люблю мою семью и мою страну всем сердцем.
Лицо Фелисы осветилось внутренним светом, и она снова напомнила Алексу ангела — в длинной белой одежде, с золотым ореолом волос. Не успев подумать, что делает, рыцарь протянул руку и коснулся шелковистой пряди у нее на виске. Для женщины, столько времени проводящей в свете и постоянно разъезжающей по миру, Фелиса обладала удивительной душевной чистотой, которая привлекала в ней даже больше, чем красота внешняя. И еще она обладала острым умом и удивительной интуицией, которые проявились в ней в день их первой встречи в Лондоне. Но при всем том принцесса оставалась безмерно наивной, если искренне верила, что может изменить мир и всех спасти.
— Жизнь коротка, — хрипловато прошептал Алекс. — Вы красивы и умны, у вас жертвенное сердце. Вы привыкли отдавать людям себя целиком. Но не забывайте оставить хоть что-нибудь для себя.
Он провел кончиками пальцев по ее нежной щеке. Принцесса стояла неподвижно, в широко открытых светло-карих глазах светилась вся ее душа. Алекс понимал эту нужду отдавать себя людям. Некогда он каждый год сражался за родину и за короля, рискуя жизнью ради того, чтобы обеспечить себе и Хуане лучшее будущее. Однако полностью отвергать собственные нужды и желания… От попытки сделать это Алекс отказался давным-давно. Века бесполезных жертв научили его, что человек не так уж много может сделать для окружающих, даже если раздает себя им без остатка.
— Я счастлива жить так, как живу, — произнесла принцесса, однако слова дались ей с трудом, как будто в ее душе происходила невидимая битва. Хотя, возможно, дело было в прикосновении Алекса.
— Однако, отдавая себя другим, вы страдаете от одиночества. Разве нет?
Алекс в полной мере осознал смысл своих слов, только когда уже договорил. Понимание пронизало его как удар тока. Самая знаменитая принцесса современности, женщина, которую преследуют репортеры, которую ставят в пример модные дамские журналы, живет в полном одиночестве! Он попытался припомнить все, что читал о Фелисе Леонской. Был ли у нее хоть один роман? Была ли она помолвлена? Хоть единожды папарацци удавалось снять ее целующейся с молодым аристократом или киноактером? Никогда.
Алекс встречал скандальные истории о ее братьях. Наследный принц Кандидо, до того как вступить в брак, и вовсе носил прозвище «принца-плейбоя» за свои многочисленные любовные похождения. Принц Маннес женился на Хелене после того, как расстался с предыдущей невестой… Множество историй о ее родственниках, а о самой Фелисе — ни одной.
— Нет, — возразила она, но Алекс почувствовал, что принцесса старается убедить скорее себя, нежели его. — Я вовсе не одинока. У меня потрясающая семья, где все любят друг друга. Мы с отцом всегда были близки, и мой брат Маннес…
— Но это не то же самое, что супружеская любовь, верно?
Вопрос без ответа повис в холодном воздухе подземелья. Ответ Алекс прочел в ее глазах. Не медля ни секунды, он склонил голову, нашел ртом ее губы и подарил принцессе самый нежный и целомудренный поцелуй, какой когда-либо дарил женщине.
Притом что ни одной женщины в своей жизни Алекс не желал сильнее…
— Все-таки лучше бы вам пойти спать, принцесса, — сказал он, отстраняясь. — По крайней мере, несколько часов отдыха вы заслужили.
Еще никогда — даже когда они вместе сжимали один меч, соприкасаясь руками, — желание Алекса не было так близко к пределу. Если Фелиса сейчас же не уйдет, подумал он, я не выдержу. Распахну на ней этот белый халат и покажу все, что знаю о преодолении одиночества!
Но если он хочет избавиться от проклятия и найти колдуна, то не может позволить себе того, чего так отчаянно хочет его тело. И в чем так сильно — теперь он знал это наверняка — нуждается Фелиса.
Но в день смерти Хуаны он дал обет не принадлежать никакой женщине, пока над ним тяготеет проклятие. И намеревался его сдержать.
Прекрасные глаза Фелисы, затуманенные желанием, медленно приобретали прежнюю ясность. Она отступила на шаг.
— Вы правы. Я пойду спать.
Она направилась к лестнице, и каждый ее шаг прочь от него, Алекса, причинял ему физическое страдание. Голова неожиданно взорвалась болью — такой знакомой и всегда приходящей без предупреждения. Он вытащил из кармана пузырек с аспирином и, не запивая, проглотил три таблетки. Фелиса чуть помедлила на верхней ступеньке, уже положив прекрасную руку на тяжелую ручку двери.
— Как я уже сказала, всю следующую неделю я буду занята. Если вам что-то понадобится, обратитесь к Хосефине. Через две недели я назначила первое заседание музейного комитета, так что будьте готовы представить нам первые результаты работы…
Принцесса запнулась, разглядев пузырек с таблетками у него в руке.
— Алекс… С вами все в порядке?
— Да, конечно. У меня давным-давно была травма головы, и теперь я иногда страдаю головными болями. Сущие пустяки, поверьте.
Фелиса недоверчиво посмотрела на его бледное лицо, но больше ничего не сказала. Несколько секунд Алекс стоял, вслушиваясь в ее удаляющиеся легкие шаги. После чего, привалившись к стене, на миг закрыл глаза, ожидая, когда хоть немного утихнет сверлящая боль в черепной коробке. Но эта боль была ничто по сравнению с сердечной мукой. Только Черный Барнабе теперь мог ему помочь.
Фелиса отложила золотой «паркер» и принялась просматривать почту. Восемь личных писем, тридцать шесть официальных благодарностей, ответы на которые можно быстро продиктовать Хосефине, и два деловых предложения — от итальянского премьер-министра и от президента Соединенных Штатов Америки.
Хорошо, что Хосефина снова сварила кофе.
Судя по расписанию на сегодняшний день, которое секретарша, как обычно, оставила на столе, после ответа на корреспонденцию Фелисе предстояло выстоять несколько часов на примерке с представителями дома Готье, которые отвечали за ее туалеты к фестивалю в Каннах. Потом ее ждала встреча с модельерами от Шанель: одно платье предназначалось для благотворительного бала в пользу научного фонда, любимого проекта принца Кандидо, второе — для торжественного обеда в честь леонского химика, лауреата Нобелевской премии мира.
Хотя Фелиса ненавидела примерки даже больше, чем балы, подобное времяпрепровождение составляло изрядную часть ее жизни. Что ж, таковы обязанности принцессы, пренебречь ими невозможно.
В углу Хосефина быстро печатала на машинке. Хотя старинные часы, украшающие стену кабинета принцессы, показывали всего половину восьмого утра, Фелиса и ее секретарша провели за работой уже не меньше часа. Принцесса допила третью чашку крепкого кофе и взглянула на расписание.
В течение двух недель ей удавалось избегать встреч с Алексом. Конечно, помог трехдневный визит в Амстердам, на конференцию, посвященную проблемам мирового валютного фонда. Но в остальное время ей приходилось прилагать определенные усилия, чтобы даже случайно не оказаться в той части дворца, где располагались апартаменты Алекса.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Во имя любви - Лайза Хоган», после закрытия браузера.