Читать книгу "Три свидания - Петти Сэльер"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Девушка сверилась с большим журналом, лежавшим перед ней на столе, позвонила куда-то по телефону и сказала:
— Мистер Слейтер примет вас через несколько минут, мисс Мартин.
Элена слишком нервничала, чтобы садиться. Она стояла рядом с конторкой, пытаясь еще раз прокрутить в голове приготовленную речь. Впрочем, единственное, о чем Элена могла думать, был удивительный, необъяснимый визит Гаррета.
Она никак не могла поверить, что он беспокоится о ней. Неужели он заехал из-за того, что она не заключила ни одного договора? Ему не все равно! Эта мысль еще больше усиливала привязанность Элены к Гаррету.
Пока секретарша разговаривала по телефону, Элена успела заметить и оценить яркие цветы на столике у девушки. Она тут же вспомнила те восхитительные гвоздики, что подарил ей Гаррет, когда увидел ее «бейсбольный» синяк. Казалось, каждый его поступок говорил: «Я забочусь о тебе!» Только вот словами он не мог этого выразить.
Элена пробежалась взглядом по странице журнала, которую секретарша оставила открытой. Напротив ее имени стояло время — два часа. Она стала машинально просматривать остальные фамилии, записанные на сегодняшнее число.
Внезапно сердце у нее замерло. Нет, она наверняка ошиблась! Но имя само бросилось ей в глаза. Гаррет Симс. Он встречался с мистером Слейтером в девять утра.
— Мисс Мартин, — обратилась к ней секретарша, — мистер Слейтер ждет вас.
Элена почти не слышала ее, в голове билась единственная мысль: Гаррет уже встретился с владельцем двух люксов. Перед ней. Задолго до нее.
Элена чувствовала себя совершенно разбитой. Гаррет снова опередил ее. Она вдруг заметила, что секретарша ждет ее ответа. Зачем ей туда идти, если Гаррет уже позаботился и об этой покупке? Но просто взять и уйти она тоже не могла. Ведь мистер Слейтер уже выделил для нее время.
Она глубоко вдохнула и заставила себя войти в просторный офис бизнесмена. Конечно, он принимает ее просто из вежливости…
— Мисс Мартин, мой секретарь сказал мне, что вы осмотрели два моих здания в Вествуде, — начал разговор мистер Слейтер, представительный мужчина лет пятидесяти, одетый в деловой костюм.
Элена села на кожаный стул рядом с его столом.
— Да, осмотрела. — Она никак не могла собраться с мыслями.
— И какое у вас от них впечатление?
— Ну… — Элена пыталась держаться, но у нее срывался голос. Неужели Гаррет мог быть настолько бессердечен? — Мистер Слейтер, я понимаю, что вы уже встретились с…
Она не договорила. Почему она решила сдаваться? Внезапно вспомнив свою приготовленную речь, Элена почувствовала прилив отваги. Нет, она заслуживает, чтобы ее хотя бы выслушали. Она пристроила портфель на колене и, открыв его, решительно начала:
— Если бы управление этими зданиями доверили мне, мистер Слейтер, я бы наняла за небольшие деньги лучших дизайнеров и работников, которые отчистили бы до блеска вестибюли. Я нашла бы надежных лифтовых служащих, которым можно платить по минимуму. — Элена вытащила бумаги. — Я приготовила примерный расходный лист. Здесь представлен годовой баланс по каждому зданию. Я уверена, что, следуя такому плану, вы сможете сэкономить приличные суммы.
Мистер Слейтер наклонился через стол.
— Позволите взглянуть?
— Конечно. — Элена попыталась не выказать своего изумления. Он заинтересовался!
Она протянула ему расходный лист. В душе у нее все еще не улеглось острое разочарование в Гаррете. Внезапно его приезд к ней домой предстал совершенно в ином свете. Знал ли он уже, что встречается со Слейтером раньше, чем Элена? Но как это могло получиться? Он вел себя как нежный и заботливый человек. Элена не знала, чему верить.
— Превосходно, мисс Мартин, превосходно! — сказал мистер Слейтер. — Именно такие цифры мне и были нужны. — Он поднял трубку: — Тереза, принеси мне, пожалуйста, контракт на управление имуществом.
Бизнесмен поднялся, протягивая Элене руку.
— Вы наняты, мисс Мартин. Я буду с нетерпением ждать результатов сотрудничества с «Грант проперти менеджмент».
Элена пожала ему руку, все еще не в силах оправиться от изумления.
— Мне будет также очень приятно работать с вами, мистер Слейтер. — Она была совершенно ошеломлена.
Элена не помнила, как подписала контракт, как вышла из офиса и вернулась в приемную.
Как ей удалось заключить договор, если Гаррет говорил с мистером Слейтером первым? Озадаченная и потрясенная, она подошла к секретарше.
— Вы не подскажете, — начала она, — я заметила в расписании мистера Слейтера имя Гаррета Симса…
Девушка взглянула в журнал.
— Да, я помню мистера Симса. Он ждал назначенного времени и просматривал расписание встреч. Потом он пробормотал ваше имя, вдруг извинился, сказал, что ему внезапно понадобилось отменить встречу, и быстро ушел.
Когда Элена выходила из здания, у нее кружилась голова. Она не могла поверить в это. Гаррет увидел, что ее встреча назначена позднее, и отменил свою — он отказался от возможности заключить двойной договор… ради нее!
Она была в таком восторге, что на обратной дороге в офис ей казалось, будто колеса машины не касаются асфальта. Она буквально парила в воздухе! Гаррет заботится обо мне! На самом деле заботится! Этот договор мог бы практически окончательно решить их спор за место вице-президента в его пользу.
Элена вылетела на запруженную машинами автостраду. Она не могла отделаться от мысли, что Гаррет делает шаг ей навстречу. Может быть, он и правда хочет серьезных отношений с ней? Может, он не просто так подписался под договором службы знакомств?
Внезапно ей страстно захотелось поехать в «Шерман-Окс» и удивить его. Она хотела рассказать ему о своих чувствах. О том, что она поняла, как он ценит ее. Но сильнее всего Элена мечтала спросить его, хочет ли он серьезных отношений между ними?
Но вместо этого Элена продолжила путь в свой офис.
Когда она вошла, Грэйс немедленно сообщила, что ее ждет Стэнли. Элена вошла в офис шефа, чувствуя прилив энергии.
— Поздравляю, — сказал Стэнли, — я слышал, вы подписали контракт с Ральфом Слейтером на управление двумя зданиями в Вествуде.
— Откуда вы узнали? — Элена была застигнута врасплох.
— У меня свои источники информации, — улыбнулся Стэнли, отвечая на звонок телефона.
Он попросил звонившего не класть трубку.
— Элена, мне нужно поговорить. Отличная находка этот двойной договор.
— Спасибо. — Элена вышла из офиса.
Похоже, она совсем запуталась. Единственным человеком, знавшим про ее визит к мистеру Слейтеру, был Гаррет. Неужели он позвонил в офис Слейтера, узнал, что она заключила договор, а потом сообщил об этом Стэнли? И, конечно, пояснил, что это произошло лишь потому, что он отменил свою собственную встречу…
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Три свидания - Петти Сэльер», после закрытия браузера.