Онлайн-Книжки » Книги » 🤯 Психология » Язык взаимоотношений мужчина-женщина - Барбара Пиз

Читать книгу "Язык взаимоотношений мужчина-женщина - Барбара Пиз"

464
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 ... 52
Перейти на страницу:

Он был уверен, что она его не произносила, изаявил ей об этом. В ответ было сказано, что ему следует быть внимательнее:когда она предложила чашечку кофе, она имела в виду, что ей самой хочется еговыпить. "Но я же не телепат", - саркастически прокомментировал он."Пожалуйста, говори по существу!" - это еще одна фраза, котороймужчины постоянно перебивают женщин. Когда женщина высказывает что-то, тоделает это в косвенной форме, только намекает на то, что хочет сказать, другимисловами - "ходит вокруг да около". Разговор обиняками - чисто женскаяспециализация и служит определенной цели: с помощью такого разговора легченаладить отношения и прийти к согласию с другими, поскольку в такой речиотсутствует агрессия, конфронтация и обходятся стороной разногласия.
Он вполнеотвечает роли хранительницы гнезда, которой надо поддерживать гармонию. Женскиемозги ориентированы на процесс, и процесс беседы сам по себе доставляет имудовольствие. У мужчин нехватка логики и целесообразности в разговоре вызываетраздражение, и они обвиняют жен щин в том, что те сами не знают, о чем говорят.В деловых отношениях разговор "вокруг да около" может оказаться дляженщины катастрофическим, поскольку мужчина не в состоянии выудитьдействительный смысл многоплановой окольной беседы, а в результате - еепредложение отвергнуто, просьба о продвижении по службе не понята.
Намеки иоколичности могут отлично сработать при налаживании отношений, но, к сожалению,это преимущество несколько бледнеет, если автомобиль или самолет разобьетсяиз-за того, что шофер или летчик не получили четкого представления о том, чтобыло сказано. Разговор "вокруг да около" изобилует такими выражениямиусловности и неопределенности, как "типа", "вроде бы","похоже", "отчасти". Представьте себе, британскийпремьерминистр времен Второй мировой войны Уинстон Черчилль произносит такогорода речь, призыв к союзникам отразить гитлеровскую угрозу. Звучала бы она,наверно, так: "Мы дадим им бой на побережье - вроде бы так будет получше -мы дадим им бой отчасти и на полях - мы, похоже, никогда не сдадимся". Стакими речами и войну недолго проиграть.
Когда женщина говорит намеками сдругой женщиной, проблем не возникает - женщины очень чувствительны и мигомподхватывают реальный смысл сказанного. Но разговор в такой манере с мужчинойможет практически не состояться. Мужчины намеков избегают и фразу понимаютбуквально. Однако терпение и регулярная практика могут помочь мужчинам иженщинам научиться понимать друг друга. Мужчины говорят прямо Предложениямужчины используют короткие, прямые, ориентированные на решение, раскрывающиесуть дела, насыщенные фактами, причем словарь у них богаче. Они часто прибегаютк прямым недвусмысленным определениям, таким как "ни один","никогда", "абсолютно".
Такого рода речь позволяет быстро иэффективно заключать сделки и является мощным средством навязывания другимсвоей воли. Когда мужчина использует такой стиль при семейном общении, он частопредстает грубым и невоспитанным.
Проанализируйте эти заявления:
1. Пойди исделай мне омлет на завтрак!
2. Ты мне сделаешь омлет на завтрак, не так ли?
3.А не сделать бы тебе омлет для меня на завтрак, будь так добра!
4. Как тыдумаешь, не позавтракать ли нам омлетом?
5. Было бы замечательно полакомитьсяомлетом на завтрак, не правда ли?
6. Как бы тебе понравился омлет на завтрак? Вэтих фразах просьба приготовить омлет представлена в форме, изменяющейся отпрямого приказа до тонкого намека.
Первые три фразы свойственны, как правило,мужчинам, а последними тремя чаще пользуются женщины. Смысл всех шести один итот же, но выражен в разных формах. Однако легко себе представить, как невинноежелание съесть омлет ведет прямо к ее слезам и крику: "Ты грубая свинья!Иди и сделай его сам!", на который следует его ответ: "Ты абсолютноне в состоянии принять любое решение. Я лучше пойду в Макдоналдс!" Как сэтим справиться Мужчинам следует усвоить, что разговор намеками свойственженскому складу ума, и тревожиться по этому поводу не следует. Чтобы наладитьхорошие с ней отношения, мужчине следует научиться "слышать" нетолько слова, но и сопутствующие сигналы: тон, мимику и жестикуляцию - канализу которых мы скоро перейдем.
Ему не следует предлагать решения проблем илианализировать мотивы, которые лежат в основе такого стиля общения. Если мужчинекажется, что в словах женщины содержится намек на проблему, лучшая тактика сего стороны - задать ей вопрос: "Как ты хочешь, чтобы я тебя выслушал, какмужчина или как женщина?" Если она захочет беседы по женскому типу, то емунадо просто слушать и сочувственно поддакивать. В другом случае надо предложитьрешение тревожащих ее проблем. Чтобы добиться наибольшего воздействия намужчину, сообщите ему заранее, о чем вы хотите поговорить и когда. Например:"Мне хотелось поговорить с тобой о том, как мне решить проблему вотношениях с моим начальством на работе. Неплохо бы нам обсудить это с тобойпосле ужина часов в семь, если ты не против?"
Такой подход апеллирует к логикемужчины, что отвечает структуре его мозга, позволяет ему почувствовать своюзначимость и перекладывает решение проблемы на его плечи! Если же намекнуть:"Никто меня не ценит на работе", мужчина поймет это буквально,подумает, что в этом обвиняют и его, и немедленно займет оборонительнуюпозицию. Высказать напрямую суть такой стиль принят в деловых отношениях наЗападе, но не свойствен Востоку. Например, в Японии, в деловом мире широкоиспользуется разго вор с помощью намеков, и людей, высказывающихся без обиняков,считают наивными и не изжившими детских привычек. Иностранцев, которые сразувысказываются по сути дела, часто считают незрелыми людьми.
Как побудитьмужчину к действию Будучи профессором в науке разговора намеками, женщинаобычно начинает вопросы с "мог" или мог бы": "Можешь тывынести мусор?", "Мог бы ты позвонить мне вечером", "Мог быты сменить лампочку?", "Мог бы ты забрать детей?" Мужчинавоспринимает вопрос буквально и слышит вместо "Мог бы ты сменитьлампочку?" - "Способен ли ты сменить лампочку?". Мужчинаинтерпретирует вопросы, начинающиеся с "мог", "мог бы", какпроверку его способности сделать что-то, и логичным для него является ответ:"Да - он может вынести мусор, он может сменить лампочку", но этислова с конкретным действием не связаны.
Помимо этого, у него складываетсявпечатление, что им манипулируют, обманом заставляя сказать "да".Чтобы побудить мужчину к действию, спрашивайте в другой форме, например:"Ты мне позвонишь вечером?", подразумевая вопрос, занят ли он сегоднявечером. Мужчина ответит "да" или "нет". Лучше уж вамполучить ответ "нет" на свой вопрос и знать, как пройдет вечер, чемуслышать "да" на каждое "мог" и остаться внеопределенности. Мужчина, делающий предложение женщине, всегда скажет:"Выйдешь ли ты за меня замуж?", но никогда - "Могла бы ты выйтиза меня замуж?" Женщины говорят эмоционально, мужчины - буквальноПоскольку словарь в мозгу женщины не самая сильная область, она склонна считатьточное значение слова не столь уж важным.

1 ... 17 18 19 ... 52
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Язык взаимоотношений мужчина-женщина - Барбара Пиз», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Язык взаимоотношений мужчина-женщина - Барбара Пиз"