Читать книгу "Ведьма. Возвращение волшебства - Кейт Эган"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ирма так долго играла со своим собственным ручьем, что не замечала ничего вокруг. Когда же она, наконец, подняла глаза, то увидела бабушку Хай Лин. Та смотрела на них и улыбалась. Ян Лин сидела в центре круглого зала, в котором очутились девочки, рядом с Оракулом и Старейшиной с длинной белой бородой, подметавшей пол,
— Добро пожаловать в Кондракар, девочки, — тепло сказала Ян Лин. Широкая улыбка разлилась по ее лицу. Как всегда, ее ласковый и спокойный голос помог девочкам почувствовать себя непринужденно.
Ирма была счастлива: ее чары вернулись! Ей было хорошо рядом с доброжелательной Ян Лин и мудрым Оракулом. Но потом она стала замечать всё остальное. В зале были и другие люди, пли существа, словом, те, из кого состоял Совет Старейшин.
Они сидели на скамейках вдоль комнаты. Ирма услышала чей-то голос. Он то становился громче, то умолкал. Девочка внезапно поняла, зачем все собрались. Они слушали чье-то выступление. "Еще одно собрание, — Ирма чуть не прыснула от смеха. — Прямо как у "Веселых медвежат"! Может быть, у этих тоже какая-то игра".
Говорившая смотрела сердито и размахивала руками. Потом ткнула обвиняющим жестом в сторону Оракула.
— Объявите Хандран, Оракул! — требовала она. — Сейчас же!
"Что это с ней? — подумала Ирма. — О чем она говорит?"
Оракул пытался остановить ее.
— Люба… — произнес он громко.
Ирме не было известно это имя, но она узнала ту, с кем говорил Оракул. "Ага, — поняла она, — это та самая женщина-кошка, которая исчезла вместе с Корнелией. Тарани вроде бы упоминала о суде Совета? Может, это он и есть?"" Ирма понятия не имела о том, что происходит, но всё это ей сильно не нравилось.
Затем бородатый Старейшина заговорил, и размышления Ирмы были прерваны.
— Смотрите! — вскричало это существо, указывая на Ирму и ее друзей.
Люба обернулась в их сторону и наконец заметила девочек.
— Как им удалось вернуть свои чары? — закричала она во весь голос.
"Это было нелегко, — подумала Ирма — Мы очень старались и заслуживаем похвалы". Вилл улучила момент и подошла к Оракулу.
— Оракул, нам нужно поговорить с вами, — умоляющим голосом произнесло она.
Он понимающе кивнул.
— Я знаю, почему вы пришли, — ответил он.
— Конечно! Чтобы их судили! — крикнула Люба, перебивая его.
"Вряд ли, — подумала Ирма. — С чего это нас будут судить? Пусть Оракул говорит!"
Люба подошла к девочкам и сердито уставилась на них.
— Не знаю, как вы здесь оказались, — резко проговорила она, — но это не отменяет наших законов! — Затем она обратилась к Оракулу. — Когда они будут подвергнуты Хандрану, — объяснила она, — у них будет возможность защищать себя. Даже если то, что они сделали, непростительно.
Хай Лин испуганно сжалась..
— Бабушка! — позвала она, направляясь к Ян Лин, словно ища у нее защиты! от этого неожиданного врага.
Ирма пребывала в полной растерянности.
— Должно быть, я пропустила несколько серий, — прошептала она Вилл. — О чем говорит эта дикая кошка?
"Почему мы должны защищаться? — спрашивала она себя, потому что Вилл не отвечала. — Ничего не понимаю".
Внезапно до нее дошло, что они очутились в зале суда и сейчас им вынесут приговор. Всего несколько минут назад ее переполняла радость, но теперь она вмиг испарилась.
Вилл побледнела и притихла. Вид у нее был такой, будто она, того и гляди, упадет в обморок.
Зрители, сидевшие на скамьях, начали переговариваться. Шум становился всё громче и громче, пока Оракул не поднял руку.
— Хватит! — приказал он.
Ирма заметила, что он не повысил голос. Но все его послушались.
— Пробил час, когда гармония вернется в этот мир, — сказал он.
Оракул посмотрел на каждую из четырех девочек по очереди, а затем обратился к Любе.
— Эти девочки смогли попасть сюда, потому что заново раскрыли магию своей дружбы! — воскликнул он и снова поднял руку, словно призывая замолчать тех, кто смеет ему возражать. — Тем самым, — продолжал он, — они доказали, что достойны своей роли.
Ирма почувствовала гордость за себя и подруг. "Он знает, через что нам пришлось пройти, — думала она. — Понимает, как нам было нелегко".
— Итак, — продолжал Оракул, — я не буду объявлять Хандран. Они не заслуживают суда!
"Мы спасены?" — думала Ирма. Тарани взглянула на нее и подняла большой палец. Хай Лин улыбнулась бабушке.
Ирма глубоко вздохнула.
— Кажется, мы избежали чего-то страшного, — шепнула она Вилл.
Но Оракул не закончил. Он медленно направился к Совету.
— Те, кто убежден в обратном, говорите сейчас!
Никто не произнес ни слова, пока не поднялось существо с двумя антеннами на голове.
— Совет поддерживает твое решение, Оракул, — сказало оно, дергая себя за бороду.
Ирма чуть не пропустила продолжение речи. Она увлеклась тем, что рассматривали сборище странных существ и необычных людей, из которых состоял Совет.
— Но пятая Стражница — совсем другое дело, — добавило существо.
"Пятая Стражница?" — задумалась Ирма. Конечно, она была не сильна в математике, но уж могла посчитать, сколько Стражниц в комнате. "Или он говорит о Корнелии? Но что она натворила? Ее здесь нет, и она даже не может защитить себя. Разве это справедливо?"
Люба хихикнула про себя и направилась к Совету.
— К пятой Стражнице не вернулись ее чары, — сообщила она членам Совета с ноткой торжества в голосе. — Ее капля все еще безмолвствует! Поэтому она должна понести наказание за свой проступок. — Люба подняла кулак и погрозила.
— Какой проступок? — тихо произнесла Вилл.
Ирма взглянула на нее, а потом на Любу. Было ясно, что суд еще не завершен. Хотя для них все закончилось благополучно, Корнелии грозят большие неприятности.
"Мы друзья и будем держаться вместе", — пообещала себе Ирма. Знать бы, где сейчас Корнелия и чем можно ей помочь! Именно Корнелия сейчас больше всего нуждалась в дружеской поддержке. Ирма надеялась, что еще не слишком поздно их предложить.
"Вот он и пришел, час суда". От этой мысли
Корнелия вздрогнула.
Тем не менее она смело шла к величественному залу, глядя вперед и не смея рассматривать внушительную архитектуру и богато украшенный интерьер — причудливый орнамент на стенах, огромные окна, прекрасные скульптуры.
"Раньше, — подумала она, — я считала, что Кондракар — самое мирное и спокойное место на свете. А теперь я ничего не понимаю. Неужели здесь есть темница? И Совет Старейшин здесь, в Кондракаре, судит… и наказывает?"
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ведьма. Возвращение волшебства - Кейт Эган», после закрытия браузера.