Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Капризы страсти - Барбара Картленд

Читать книгу "Капризы страсти - Барбара Картленд"

295
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 ... 43
Перейти на страницу:

Татика знала, что рано или поздно Эллен начнет сокрушаться по этому поводу.

— Как только все утрясется и у меня появится твердая уверенность, что никто не вынудит меня выйти за лорда Кроули, вот тогда придет время задумываться о будущем.

— И вы обо мне не забудете?

— Неужели ты думаешь, что я смогу обойтись без тебя! — воскликнула Татика. — Дорогая моя Эллен, после папы ты единственный человек на свете, кого я люблю, и куда бы я ни поехала, где бы ни оказалась, я всегда буду мечтать о том, чтобы ты была рядом. Кстати, что ты будешь делать после моего отъезда?

— Поеду к своей сестре в Вортинг, — ответила Эллен. — Она держит небольшой пансион, а я часто мечтала, как поселюсь там, когда станет невмоготу работать.

— Тебе придется ждать этого еще долгие годы! — улыбнулась Татика. — Езжай к сестре и пришли мне свой адрес, только побыстрее, не исключено, что через несколько месяцев мы с тобой снова будем вместе. — Вопреки собственным словам, она все же задумалась о будущем: — Когда мне удастся доказать какому-нибудь издателю, что у меня есть немалый опыт в переводах, я обязательно накоплю денег, чтобы мы с тобой могли поселиться вместе. Пусть сначала домик будет всего лишь с одной комнатой. Мы замечательно заживем в Эдинбурге. Я слышала, это очень красивый город.

— Нет, одну я вас в Эдинбург не пущу, — строго проговорила Эллен. — Когда придет время подыскивать жилье, я сама этим займусь, а потом уж и вы ко мне присоединитесь.

Татика рассмеялась.

— Обещаю, что буду соблюдать величайшую осторожность! Признаться по совести, я не боюсь ничего и никого, кроме лорда Кроули.

— Вы слишком молоды, чтобы знать, какие опасности подстерегают девушку в этом недобром мире, — сказала Эллен.

— Со многими из них я уже сталкивалась, — возразила Татика. — Помнишь того графа в Риме, который меня преследовал? А ведь мне было всего пятнадцать! Мне удалось поставить его на место только с помощью папиной дуэльной шпаги, он тогда решил, что я и в самом деле готова его убить.

— Может статься, в другой раз так не повезет, — наставительно сказала Эллен.

— А в Австрии был один надоедливый барон, — продолжала Татика, — ходили слухи, что у него дюжина незаконнорожденных детей, причем некоторые из них даже старше меня. Но это не помешало ему забраться ночью через окно в мою спальню.

— Раньше рядом с вами всегда был отец, который обязательно пришел бы на помощь, — сказала Эллен. — Да и я была под рукой, а сейчас, детка моя, вы будете сама по себе! Тревожась за вас, я не смогу спать по ночам.

— Я напишу тебе в Вортинг и расскажу, как в Шотландии скучно и тихо, как там вообще ничего не происходит, — рассмеялась Татика. — А теперь за дело, Эллен. У нас есть только завтрашний день, чтобы все упаковать. Думаю, будет правильно, если ты завтра утром отправишь чемоданы в камеру хранения на Юстонском вокзале.

— Хорошо, — согласилась Эллен.

Задумавшись на мгновение, Татика добавила:

— Кстати, тебе, Эллен, придется уехать в один день со мной. Иначе она обрушит всю свою ярость на тебя! Кроме того, с нее станет запугать тебя до такой степени, что ты расскажешь, где я.

— Неужели вы думаете, что я могу выдать вас? — ужаснулась старая горничная.

Татика чмокнула ее в щеку.

— Шучу, — сказала она. — Я знаю: тебя могут вешать, топить, четвертовать и жечь, но ты ни за что не выдашь меня! Поэтому я и доверяю тебе, Эллен, и поэтому люблю.

Вернувшись в особняк на Чарльз-стрит, Татика обнарркила, что ее ждет записка. Она поняла, от кого она, едва увидев роскошную корону на обратной стороне конверта. Распечатав письмо, девушка прочла:

«Я заеду за вами в полдень, мой маленький храбрый воин. Не отказывайтесь от прогулки в парке со мной, иначе мне придется обратиться за посредничеством к вашей мачехе. Горю желанием вас увидеть.

Кроули».

До чего же типичное для него письмо, подумала Татика, он не просто требует, он еще и угрожает, зная, какие действия предпримет мачеха, если она откажется ему подчиниться. И ведь она сама рассказала ему об этом! Да, это было ошибкой.

— Мерзавец, — сказала она вслух, поднимаясь наверх, чтобы переодеться.

Лорд Кроули приехал в элегантной открытой виктории[3], запряженной великолепными лошадьми. На козлах сидел кучер в желто-голубой ливрее и цилиндре с кокардой. Не вызывало сомнения, что на Роттен-роу[4]нет выезда красивее, чем у лорда Кроули.

— Я договорился с вашим отцом, что отправлю объявление о нашей помолвке в «Лондон-газетт» и в ежедневные газеты, — сообщил он Татике.

— Попросите, чтобы его разместили в понедельник, — попросила девушка.

— Почему именно в понедельник? — поинтересовался лорд Кроули, у которого сразу же возникло подозрение, что она пытается отсрочить дату.

— Мне всегда казалось, что пятница — несчастливый день, чтобы объявлять о помолвке, — пояснила Татика, — а по субботам многие уезжают за город и не очень внимательно читают новости, поэтому могут пропустить что-то важное.

Это объяснение развеяло все его подозрения.

— Пусть будет в понедельник, если вам так хочется, — согласился он.

— Боюсь, я излишне суеверна.

— Меня это не удивляет, — усмехнулся лорд Кроули, — поэтому я прослежу за тем, чтобы за столом во время торжественного завтрака в честь нашего бракосочетания не сидело тринадцать человек, не буду просить вас назначить венчание на пятницу и не стану требовать, чтобы по пятницам в доме переворачивали матрасы. — Рассмеявшись, он добавил: — Это все любимые суеверия принца Уэльского. По пятницам в Мальборо-хаус категорически запрещено переворачивать матрасы.

— Естественно, мы должны следовать примеру наследника престола, — согласилась Татика.

— А вы не боитесь, что я стану изменять вам так же, как он — принцессе Александре? — осведомился лорд Кроули.

— Что на это скажешь?

— Так как перед вами не стоит выбор, выходить за меня или нет, — ухмыльнулся лорд Кроули, — ответ, конечно же, должен быть «нет».

— Вы не сомневаетесь в том, что получите то, чего добиваетесь, — заметила Татика.

— Как я вам уже сказал при нашем знакомстве, вы очень соблазнительны, и я безумно хочу вас, особенно сейчас, когда за нами наблюдает множество любопытных глаз.

— На свете есть много других женщин, — тихо проговорила девушка.

— Миллионы, — согласился лорд Кроули, — но только одна выглядит так, как вы, только одна готова противостоять мне, только одна избегает меня, и только одну я жажду завоевать.

1 ... 17 18 19 ... 43
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Капризы страсти - Барбара Картленд», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Капризы страсти - Барбара Картленд"