Читать книгу "До скорой встречи! - Лори Фрэнкел"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сэм задумался, как программа отреагирует, если Мередит вдруг резко сменит линию поведения. Система была ориентирована не только на характер Ливви, но и на характер их с внучкой отношений. Настройка пока не давала сбоев, поскольку предсказать слова и поступки Ливви было легко, впрочем, как и ту информацию, которую она получала. Но если изменить второе, то изменятся предпосылки для первого. Сэму хотелось попробовать и посмотреть, что выйдет. Мередит отказалась: это семейные отношения, а не научный эксперимент.
Как-то утром, когда Мередит ушла на пробежку с собаками, Ливви позвонила сама. Сэм взвесил все за и против и, склонившись на сторону «почему бы и нет, черт побери», ответил.
— Здравствуйте, Ливви, — вежливо поздоровался он.
Она уставилась на него, моргая. Пауза чуть затянулась, и он застыл в напряженном ожидании. Если эта штука сломается, Мередит точно его бросит.
— Ты, должно быть, Сэм! — расплылась Ливви в улыбке.
О да, он — Сэм, и он — гений. Его чудесный алгоритм сам все вычислил. Нет, не вспомнил, ведь образ Сэма не хранился в нем в электронном виде, а использовал имеющиеся данные, для того чтобы вычислить собеседника.
— Очень приятно познакомиться, — произнес он.
— И мне! Я о тебе наслышана. Рада наконец познакомиться вживую.
— Ну не совсем вживую.
— А что тебе мешает? Бери эту девчонку в охапку и дуй сюда! — пригласила Ливви. — Места у меня много, и я с радостью приму вас обоих.
— Мередит говорит, у нее полно работы, — пожал плечами Сэм.
— Она всегда так говорит, — усмехнулась Ливви.
Тут дверь распахнулась, и вошла Мередит.
— Привет, детка! — радостно прокричала Ливви.
Внучка в панике бросила взгляд на Сэма и буквально упала в кресло, которое он ей быстренько освободил.
— Я только что познакомился с твоей бабушкой! — с довольным видом сообщил он, встав за спиной у Мередит и выглядывая у нее из-за плеча так, чтобы Ливви могла видеть их обоих.
— Что за дела? На дворе зима, а мы на пробежке и без шапки? Так и простудиться недолго. Посмотри, ты вся мокрая. Либо бегай в шапке, либо приезжай бегать сюда.
— Я не могу, — выдавила из себя Мередит, а потом они обе в один голос произнесли:
— У меня много работы.
Внучка показала бабушке язык.
— Как хорошо, что я наконец-то познакомилась с твоим парнем. Ой, а почему вы в моей квартире?
Сэм и Мередит обменялись взглядами, после чего последовало объяснение:
— Да… Знаешь, у меня ремонт, вот мы и подумали: перекантуемся пока у тебя. Ничего?
— В твоей квартирке двоим тесновато, да? — подмигнула Ливви. — Конечно, ничего страшного. Чувствуйте себя как дома. Ну все, я побежала, мои дорогие. Скоро созвонимся. Сэм, приятно было познакомиться!
— И мне с вами.
— Люблю тебя, милая моя, — сказала она внучке.
— И я тебя, — почти прошептала Мередит. — Пока. — Затем повернулась к Сэму и выдохнула: — Ты позвонил моей бабушке?! — Что-то среднее между вопросом и утверждением, между обвинением и недоверием.
— Нет, она сама мне позвонила. То есть тебе. А я просто ответил.
— Она сама мне позвонила?
— Ага.
— Ты знал, что она так может?
— Не-а.
— Ты, должно быть, жутко ее напугал, она ведь не поняла, кто ты такой!
— А вот и нет. Она моментально сообразила.
— Каким образом?
— Догадалась. Кто еще может сидеть дома за твоим ноутбуком?
— Но она ведь с тобой не знакома.
— Она, программа то бишь, обучена. Ты ведь рассказала ей о новом парне, и эти данные были добавлены к другим. Она отреагировала так, как это сделала бы Ливви. Твоя бабушка была бы рада познакомиться со мной, поговорить со мной в видеочате, увидеть, в конце концов, этого парня. Она вела бы себя именно так — мило и непринужденно. Программа лишь повторила за ней.
Мередит покачала головой в изумлении.
— Все могло пойти совсем не так, и я бы навсегда потеряла ее, — выразила она свои опасения.
— Отчего же?
— Она тебя не знает. Я и не предполагала, что она способна разговаривать с кем-то еще, кроме меня.
— Я вел себя осторожно.
— И с чего она вдруг спросила про квартиру? Все это время я звонила ей отсюда же.
— Кто знает? — развел руками Сэм. — Значит, обратила внимание только сегодня, вот и все. Конечно, эта информация была получена раньше, но она не успевает обрабатывать все данные, поэтому выдает их постепенно. Прямо как мой отец.
— А что я ей скажу в следующем месяце, или в следующем году, или через десять лет? У меня до сих пор ремонт?
— Не знаю, я не очень представляю, как решится проблема со временем. Для нее, — добавил он.
Он действительно не знал, хотя гораздо больше его беспокоило другое: как решится проблема со временем для Мередит? Если Ливви застрянет во времени — не страшно. А вот если это случится с Мередит — их ждут проблемы, причем гораздо более серьезного толка.
Накануне Дня благодарения Мередит получила письмо от бабушки, в котором та жаловалась на Джулию. Без злости, без раздражения, а очень в своем духе — стремясь избежать конфликта, но вместе с тем внушая чувство вины. «Как поживает твоя мама? — писала Ливви. — Сто лет ничего от нее не слышала. Она, наверное, жутко занята. Когда будешь с ней разговаривать, напомни ей о обо мне, пожалуйста. Ее старушка скучает по ней».
— Нельзя рассказывать твоей маме о Ливви, — категорически решил Сэм.
— Я знаю.
— Нельзя, слышишь?
— Слышу!
— Мерд, я серьезно, никому нельзя рассказывать.
— Я понимаю.
Ничего необычного в том, что Ливви какое-то время не получала весточки от дочери, не было. Скорее наоборот, это полностью укладывалось в общую схему, благодаря чему программа и отметила это. У Кайла с Джулией имелся доступ к Интернету, телевизор и мобильный телефон, как у всех нормальных людей. Но, в отличие от всех нормальных людей, они подолгу игнорировали эти устройства, иногда неделю за неделей. Мередит тоже, как и Ливви (хотя по несколько другой причине), ничего от них не слышала с самых похорон. Они собирались приехать на День благодарения, собственно, на все праздники. Мередит с нетерпением ждала родителей в гости, но переживала: придется продержаться целых четыре дня без звонков бабушке.
Джулия заметно похудела и осунулась. Она выглядела изможденной: растрепанные волосы, покрасневшие от бессонницы глаза. Кайл не изменился и играл в старую добрую игру «Папа, приехавший в большой город навестить дочку»: радовался встрече, но почему-то плохо вписывался в окружающую действительность. Родители Мередит прибыли в четверг ближе к полудню, привезя с собой гостинцев: сыр, батат и пироги. Мередит запекла индейку, приготовила суп, салат со свеклой и темы для разговора, который она отважно пыталась поддержать. Беседа не клеилась. Кайл с Джулией избегали задавать Сэму вопросы относительно того, чем он в последнее время занимается. Нет, они не подозревали, что он воскрешает людей из мертвых. Они просто не хотели затрагивать тему работы и ее отсутствия, дабы не смутить его. Кайл с Джулией избегали задавать вопросы Мередит относительно того, почему она вся светится. Нет, они не подозревали, что она часто болтает с умершей бабушкой. Они просто надеялись: дочь ждет подходящего момента, чтобы сообщить родителям о беременности. Сэм с Мередит избегали разговоров о Ливви, поскольку Джулия, похоже, и так едва держалась. К тому же они боялись: стоит коснуться этой темы, и они наверняка проговорятся. Поэтому их беседа за столом походила скорее на затянувшуюся неловкую паузу, чем на оживленный обмен репликами.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «До скорой встречи! - Лори Фрэнкел», после закрытия браузера.